Concentration established - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: концентрация, сосредоточение, сосредоточенность, сгущение, уплотнение, обогащение руды, крепость раствора
bank concentration - концентрация банков
vacancy concentration - концентрация вакансий
air concentration - уплотнение эфира
sachsenhausen concentration camp - Концентрационный лагерь Захсенхаузен
sufficient concentration - достаточная концентрация
concentration camp life - лагерная жизнь концентрация
inlet concentration - концентрация на входе
tissue concentration - концентрация ткани
distribution of concentration - распределение концентрации
concentration in air - концентрация в воздухе
Синонимы к concentration: application, attentiveness, close attention, tunnel vision, single-mindedness, absorption, focusing, centralization, congregation, cluster
Антонимы к concentration: deconcentration, distraction
Значение concentration: the action or power of focusing one’s attention or mental effort.
adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный
production established - производство установлено
established culture - создана культура
established organization - созданная организация
studies have established - Исследования установили
established individual - установлены индивидуальные
established that the state - Установлено, что состояние
were established to provide - были созданы, чтобы обеспечить
was established during - был создан во время
contact is established - контакт устанавливается
within established guidelines - в пределах установленных руководящих принципов
Синонимы к established: prevailing, familiar, common, conventional, normal, accepted, expected, typical, habitual, customary
Антонимы к established: reorganize, restructure
Значение established: having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted.
Outside the US, in Germany the first department concentrating on Engineering Management was established 1927 in Berlin. |
За пределами США, в Германии, в 1927 году в Берлине был создан первый отдел, занимающийся инженерным менеджментом. |
Germany was already the site of mass book burnings, the first concentration camps had been established and the systematic persecution of Jews had commenced. |
Германия уже была местом массовых сожжений книг, были созданы первые концентрационные лагеря и начались систематические преследования евреев. |
On April 15, only 5 days after the creation of the NDH, the Ustaše established the first concentration camp, Danica, at Koprivnica. |
15 апреля, всего через 5 дней после создания НДХ, усташи основали первый концентрационный лагерь Даника в Копривнице. |
From 1940, a dedicated Clergy Barracks had been established at Dachau concentration camp. |
С 1940 года в концентрационном лагере Дахау были созданы специальные казармы для духовенства. |
Assuming the initial concentration of radionuclide B is zero, full equilibrium usually takes several half-lives of radionuclide B to establish. |
Если исходная концентрация радионуклида в равна нулю,то для установления полного равновесия обычно требуется несколько периодов полураспада радионуклида В. |
Skoropadsky, a former officer of the Russian Empire, established a regime favoring large landowners and concentrating power at the top. |
Скоропадский, бывший офицер Российской Империи, установил режим, благоприятствовавший крупным землевладельцам и сосредоточивший власть на самом верху. |
A second storehouse, GenBank, was established, but initially it concentrated exclusively on DNA sequences. |
Был создан второй склад, так называемый GenBank, но первоначально он состоял лишь из соединений ДНК. |
Literary activity largely ceased, being concentrated in the monasteries that established themselves as centres of Bulgarian culture in the foreign empire. |
Литературная деятельность в значительной степени прекратилась, сосредоточившись в монастырях, которые утвердились как центры болгарской культуры в чужой империи. |
A desire to concentrate on art in glass led to the breakup of the firm in 1885 when Tiffany chose to establish his own glassmaking firm that same year. |
Желание сосредоточиться на искусстве в стекле привело к распаду фирмы в 1885 году, когда Тиффани решил основать свою собственную стекольную фирму в том же году. |
Authorities have established standards for the maximum concentration of particulates to ensure indoor air quality. |
Власти установили нормы максимальной концентрации твердых частиц для обеспечения качества воздуха в помещениях. |
The Nazi Party also established concentration camps for their political opponents, such as communists. |
Нацистская партия также создала концентрационные лагеря для своих политических противников, таких как коммунисты. |
Converging lines of evidence established activation of the σ1 receptor at concentrations of 50–100 μM. |
Сходящиеся линии доказательств установили активацию рецептора σ1 в концентрациях 50-100 мкм. |
The equilibrium concentrations of ammonia in each layer can be established by titration with standard acid solution. |
Равновесные концентрации аммиака в каждом слое можно установить титрованием стандартным раствором кислоты. |
If we are to survive these difficult early months and establish a firm base for the redevelopment of our country, we must concentrate all our energies on agricultural production. |
Если мы хотим выжить в это трудное время и создать устойчивую базу для развития нашей страны, мы должны бросить все силы на сельское хозяйство. |
In the open seas marine environment grab samples can establish a wide range of base-line parameters such as salinity and a range of cation and anion concentrations. |
В открытом море пробы морской среды могут определять широкий диапазон базовых параметров, таких как соленость и диапазон концентраций катионов и анионов. |
The first concentration camps, which were originally intended to house political opponents, were established in early 1933. |
Первые концентрационные лагеря, первоначально предназначенные для размещения политических противников, были созданы в начале 1933 года. |
This intramolecular decoy mechanism allows Pins to establish its threshold and steepness in response to distinct Gαi concentration. |
Этот внутримолекулярный механизм приманки позволяет штырям установить свой порог и крутизну в ответ на определенную концентрацию ГАИ. |
Dachau, the first concentration camp, was established in March 1933. |
Дахау, первый концентрационный лагерь, был основан в марте 1933 года. |
Since many important policy issues require cross-ministerial responses, many operations have been concentrated since the establishment of the Cabinet Office. |
Поскольку многие важные политические вопросы требуют межведомственного реагирования, многие операции были сконцентрированы с момента создания кабинета министров. |
To establish the odour concentration, an olfactometer is used which employs a panel of human noses as sensors. |
Как и настоящие мухи, комары имеют одну пару крыльев с отчетливой чешуей на поверхности. |
A network of concentration camps and forced labour camps was established around Breslau, to serve industrial concerns, including FAMO, Junkers and Krupp. |
Вокруг Бреслау была создана сеть концентрационных лагерей и лагерей принудительного труда для обслуживания промышленных концернов, включая FAMO, Junkers и Krupp. |
Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience. |
Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
If such a group were established, a convenor would also be appointed. |
В случае создания такой группы будет также назначен ее руководитель. |
Reflecting this change, environment today is only weakly established in party political systems and parliaments. |
Отражением этого является низкий уровень представительства экологических движений в партийно-политических системах и в парламентах. |
In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution. |
Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
With that out of the way, all that remains for the investigation to establish is whether the Trump team colluded with the Russian government or its agents. |
Поэтому остается лишь расследовать, сотрудничала ли команда Трампа с российской властью или ее агентами. |
CMS Forex was established by professional participants of the exchange market – traders, brokers and software engineers. |
CMS Forex была основана профессиональными участниками валютного рынка – трейдерами, брокерами и разработчиками программного обеспечения. |
After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition. |
В конце концов, любая попытка изменить правила и законы (например, трудового законодательства), которые приносят пользу созданным заинтересованным группам, восстанавливает оппозицию. |
2. ThatJosefSvejk be sent to a psychiatrical clinic for observation to establish how far his mental state is a danger to his surroundings. |
2. Направить Йозефа Швейка в психиатрическую клинику на исследование с целью выяснения, в какой мере его психическое состояние является опасным для окружающих. |
As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn. |
Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн. |
I was able to establish the identity of the man and the woman and knew at last exactly how I stood. |
После этого мне уже нетрудно было установить личность их обоих, и я понял, с кем имею дело. |
If Mr Garrow can establish the parlous state of the business and expose his threats in court, you would not be happy with that? |
Если м-р Гэрроу сможет установить рискованное положение бизнеса и обнаружить его угрозы в суде, Вы не будете этому рады? |
So, we need to establish a new conservator. |
Итак, мы должны назначить нового опекуна. |
If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us. |
Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
Ваш чай очень концентрированный. |
|
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
The specific facts in the case must actually establish the elements of promissory estoppel before the contract becomes enforceable in law. |
Конкретные факты в деле должны фактически установить элементы простого эстоппеля до того, как договор станет подлежащим исполнению в соответствии с законом. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
A metabolic analyzer was used to establish each participant’s VO2max. |
Для определения VO2max каждого участника использовался метаболический анализатор. |
Ketton Cement works can trace its history back to Frank Walker, a Sheffield builder, who was looking to establish a works for sectional buildings and cement products. |
Цементный завод Ketton может проследить свою историю до Фрэнка Уолкера, строителя из Шеффилда, который искал завод для секционных зданий и цементных изделий. |
It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article. |
Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи. |
The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику. |
Later in 1970's Kundan Lal son, Nand Lal Gujral expanded Moti Mahal in South Delhi to establish Moti Mahal Delux chain of restaurants. |
Позже в 1970-х годах Kundan Lal son, Nand Lal Gujral расширили Moti Mahal в Южном Дели, чтобы основать сеть ресторанов Moti Mahal Delux. |
Kant holds that the definition of truth is merely nominal and, therefore, we cannot employ it to establish which judgements are true. |
Кант считает, что определение истины является чисто номинальным, и поэтому мы не можем использовать его для установления того, какие суждения истинны. |
He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value. |
Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность. |
Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages. |
Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах. |
The meeting resolved to establish a 'Digger's Rights Society', to protect their rights. |
На совещании было принято решение о создании Общества защиты прав землекопов для защиты их прав. |
The court argued that Sotheby’s had failed to establish “exceptional circumstances” to justify such a move. |
Суд утверждал, что Sotheby's не смог установить “исключительные обстоятельства”, оправдывающие такой шаг. |
Aelius Gallus was ordered to lead a military campaign to establish Roman dominance over the Sabaeans. |
Аэлию Галлу было приказано возглавить военную кампанию по установлению римского господства над сабеями. |
Cockburn said long inquiries were not necessary to establish what went wrong. |
Кокберн сказал, что долгие расспросы не нужны, чтобы установить, что пошло не так. |
By the early 1990s, the LDP's nearly four decades in power allowed it to establish a highly stable process of policy formation. |
К началу 1990-х годов почти четыре десятилетия пребывания ЛДП у власти позволили ей наладить весьма стабильный процесс формирования политики. |
After Bose established Azad Hind, he tried to establish his political independence from the regime that supported him. |
После того как Бозе основал Азад Хинд, он попытался установить свою политическую независимость от поддерживавшего его режима. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concentration established».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concentration established» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concentration, established , а также произношение и транскрипцию к «concentration established». Также, к фразе «concentration established» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.