Constant presence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: постоянная, константа, постоянная величина
adjective: постоянный, неизменный, константный, верный, неослабный, твердый
deferred constant - константа времени выполнения
constant aberration - постоянная аберрация
constant-deflection prism - призма постоянного отклонения
constant time lag - постоянная выдержка времени
extrusion constant - константа прессования
acoustical attenuation constant - акустическая постоянная затухания
constant wear garment - белье
constant speed governor - регулятор постоянной скорости
constant care - постоянный присмотр
constant improvement - непрерывное совершенствование
Синонимы к constant: never-ending, eternal, endless, unremitting, unabating, interminable, sustained, around/round-the-clock, incessant, relentless
Антонимы к constant: variable, parameter, stepwise, ending, intermittent, unbroken
Значение constant: occurring continuously over a period of time.
noun: присутствие, наличие, явка, внешний вид, соседство, общество, осанка, непосредственная близость
request the presence of - запросить наличие
incoming sip presence message - входящее сообщение присутствия SIP
keep presence of mind - сохранять спокойствие
gas presence - газоносность
mux presence - наличие мультиплексирования
abiding presence - постоянное присутствие
presence of other people - присутствие других людей
sense of his presence - ощущение его присутствия
presence of her husband - присутствие мужа
in the presence - в присутствии
Синонимы к presence: being there, existence, company, attendance, appearance, companionship, (strength/force of) personality, self-assurance, aura, charisma
Антонимы к presence: absence, lack
Значение presence: the state or fact of existing, occurring, or being present in a place or thing.
The solubility constant is a true constant only if the activity coefficient is not affected by the presence of any other solutes that may be present. |
Константа растворимости является истинной константой только в том случае, если на коэффициент активности не влияет присутствие каких-либо других растворенных веществ, которые могут присутствовать. |
Clutter or the constant presence of a messy room is often a sign of depression. |
Бардак и несменяемость грязного белья часто говорят о депрессии. |
The engagement lasted for more than 15 hours, in an increasing gale and the constant presence of the rocky Breton coast. |
Сражение продолжалось более 15 часов в условиях усиливающегося шторма и постоянного присутствия скалистого бретонского побережья. |
My presence would be a constant reminder of what has divided us... instead of that which brings us together. |
Мое присутствие было бы постоянным напоминанием о том, что нас разделяло вместо того, что свело нас вместе. |
All the while Alan is haunted by the constant presence of the mop. |
Все это время Алана преследует постоянное присутствие швабры. |
The theory states that the speed of light is constant in free space but varies in the presence of matter. |
Теория утверждает, что скорость света постоянна в свободном пространстве, но изменяется в присутствии материи. |
Their presence on Earth was a constant danger! |
Их присутствие на Земле было источником постоянной опасности! |
She became a constant guest at the French Embassy, where no party was considered to be complete without the presence of the charming Madame Ravdonn Cravley. |
Она сделалась желанною гостьей во французском посольстве, где ни один прием не считался удавшимся без очаровательной мадам Родон Кроули. |
From then on, The Mikado was a constant presence on tour. |
С тех пор Микадо постоянно присутствовал на гастролях. |
The cold, hard presence of fear, which had become Mahtra's most constant companion since the cavern, reasserted itself around her. |
Холодный темный страх, который стал постоянным спутником Матры после событий в пещере, вновь охватил ее. |
Don't forget the low pay and the constant presence of death. |
Не забывай о низкой оплате труда и постоянном присутствии смерти. |
Your constant presence in my apartment, that baffling dalliance with Leonard just to be near me, the way you call me sweetie all the time. |
Твое постоянное присутствие в моей квартире, этот хитроумный флирт с Леонардом, только, чтобы быть рядом со мной, то, что ты постоянно зовешь меня милый. |
But there is one constant presence |
Но здесь есть и кое-что постоянное |
Radar reflectivity is considerably increased in the presence of water, which has a dielectric constant greater than 10 times that of dry materials. |
Радиолокационная отражаемость значительно возрастает в водной среде, диэлектрическая константа которой в десять раз превышает диэлектрическую константу сухих материалов. |
Our only comfort, the only presence that remains constant, is the love of our Father in heaven. |
Одна у нас отрада, одно сущее, что остаётся неизменным. Любовь Отца нашего небесного. |
But his desire returned, aroused by the constant presence of her beauty. |
Но желание возвращалось, возбуждённое постоянным лицезрением её красоты. |
The solubility constant is not as simple as solubility, however the value of this constant is generally independent of the presence of other species in the solvent. |
Константа растворимости не так проста, как растворимость, однако значение этой константы обычно не зависит от присутствия других видов в растворителе. |
She knew he was avoiding her, knew that her constant presence in his house, at Melanie's inescapable invitations, was a torment to him. |
Она знала, что он избегает ее, знала, что ее частое присутствие в доме по настоятельной просьбе Мелани было для него мукой. |
The following days were spent rounding the highly indented coastline; progress was impeded by the constant presence of sea ice. |
Следующие дни они провели, огибая сильно изрезанную береговую линию; продвижение вперед было затруднено постоянным присутствием морского льда. |
What makes the streets of Paris so fascinating is the constant yet fleeting presence of women whom I'm almost certain never to see again. |
Чем для меня ценна парижская жизнь, так это огромным множеством милых женщин, которых я встречаю постоянно, и которых я больше никогда не увижу, как мне кажется. |
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. |
|
I was soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man with calm and mild manners. |
Вскоре меня привели к судье, старому, добродушному на вид человеку со спокойными и мягкими манерами. |
You are constantly calling on us to increase our presence in field locations, and particularly to increase our protection staff. |
Вы постоянно призываете нас к расширению нашего присутствия на местах, и в особенности к увеличению численности наших сотрудников, занимающихся вопросами защиты. |
Unlike other systems, it not only detects the presence of USV but provides detailed information about the ultrasonic vocalizations too. |
В отличие от других систем, SonoTrack не только обнаруживает присутствие ультразвуковых вокализаций, но и обеспечивает детальную информацию о сигнале вокализации. |
Once again, sham elections had been held, controlled by 700,000 Indian soldiers and without the presence of international observers. |
Так, в очередной раз были опротестованы подтасованные выборы под контролем 700 тысяч индийских солдат без присутствия международных наблюдателей. |
Throughout the test the tyre pressure must not be corrected and the test load must be kept constant. |
2.3 В течение всего испытания давление в шине не должно регулироваться, а испытательная нагрузка должна оставаться постоянной. |
Rebecca Is in Presence of the Enemy |
Ребекка перед лицом неприятеля |
Then you compel me to forget everything as soon as I leave your presence because you're too scared to trust. |
Затем ты заставляешь меня забыть все, как только я покину тебя, потому что ты слишком боишься кому-то доверять. |
However, his coming had been a boon, and his presence was a godsend. |
Словом, его приход туда был благодеянием, а сам он - даром провидения. |
God's presence often descends on Boyd to help him guide others. |
Присутствие Божье часто снисходит на Бойда, чтобы помочь ему направить других. |
Due to the Protector's presence here, it seems our plan needs altering. |
Т.к. здесь с нами Протектор, то планы нужно поменять. |
The continuous flow of electricity from the battery through the filaments leapt across the gap, giving rise to a constant and blindingly bright spark. |
Постоянный ток электричества от батареи преодолел расстояние между стержнями, породив негаснущую, ослепительно яркую искру. |
Unembarrassed by Misha's presence, he had told of his son, the same age as Misha, and of his late wife, and had then gone on to his second family, which he had also abandoned. |
Не стесняясь Мишиного присутствия, он рассказывал о своем сыне, Мишином ровеснике, и о покойнице жене, потом переходил к своей второй семье, тоже покинутой. |
See, the particulars of your contract with the management of this theater require an NYPD security presence up to and during your broadcast. |
Видите ли, текст вашего договора с менеджментом этого театра, предусматривает присутствие патрулей полиции Нью-Йорка до и во время вашей передачи. |
In that moment he became aware of my presence and quickly ran through a secret door behind him. |
После этого он заметил меня и быстро убежал в секретную дверь за ним. |
Why didn't you alert us to your presence? |
Почему ты не сообщила нам, что ты там? |
Still, with surprising perseverence, he struggled to keep breathing, ignoring her presence, intent on staying alive. |
С удивительным упорством он пытался восстановить дыхание, игнорируя ее присутствие, имея единственное намерение - выжить. |
If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning. |
Если кто-нибудь из молодежи осмеливался хвалить при нем республику, он приходил в такую ярость, что чуть не терял сознания. |
You declared your love for one another in the presence of Christ. |
Вы объявили о своей любви друг другу перед лицом Иисуса Христа. |
They must know where they stand. In relation to hashem's presence. |
Они должны знать, где находятся относительно присутствия Хашем. |
А почему, собственно, твоё присутствие так необходимо? |
|
Каждый ваш вздох в моём присутствии раздражает меня. |
|
The presence of the eggs produces a massive allergic response that, in turn, produces more itching. |
Наличие яиц вызывает массивную аллергическую реакцию, которая, в свою очередь, вызывает еще больший зуд. |
The presence of the university has given rise to many science and technology based businesses, including Oxford Instruments, Research Machines and Sophos. |
Присутствие университета дало начало многим научно-техническим предприятиям, включая Oxford Instruments, Research Machines и Sophos. |
This often occurs in an indirect way such that the fallacy's presence is hidden, or at least not easily apparent. |
Это часто происходит косвенным образом, так что присутствие ошибки скрыто или, по крайней мере, не так легко обнаружить. |
Recognition that some variables don't change allows registers to be merged; n is constant, so r2, r4, r7, r12 can be hoisted and collapsed. |
Признание того, что некоторые переменные не изменяются, позволяет объединить регистры; n является постоянным, поэтому r2, r4, r7, r12 могут быть подняты и свернуты. |
The Apple II computer system is notable in that it did not have an index hole sensor and ignored the presence of hard or soft sectoring. |
Компьютерная система Apple II примечательна тем, что она не имела датчика индексного отверстия и игнорировала наличие жесткого или мягкого секторирования. |
This is a constant problem on this page an is one of the serious flaws in WP. A few editors can play gatekeepers on an article in order to get their agenda across. |
Это постоянная проблема на этой странице и является одним из серьезных недостатков WP. Несколько редакторов могут играть роль привратников в статье,чтобы донести свою повестку дня. |
The song reflects a weariness with the rock and roll life-style, including the strain of constant touring and the low public opinion of rock 'n' roll singers. |
Песня отражает усталость от рок - н-ролльного стиля жизни, включая напряжение от постоянных гастролей и низкое общественное мнение о рок-н-ролльных певцах. |
' Her mother raised under the constant reminder that goodness and happiness lived within the same heart. |
- Ее мать росла под постоянным напоминанием о том, что добро и счастье живут в одном сердце. |
The trans isomer is also stabilized by the presence of transport proteins. |
Транс-изомер также стабилизируется присутствием транспортных белков. |
The rate of branched formation is also enhanced in the presence of both components compared to Ran alone. |
Скорость разветвленного образования также увеличивается в присутствии обоих компонентов по сравнению с ран в одиночку. |
Hydrogen ion concentration can be increased by the presence of carbon dioxide, which behaves as a weak acid. |
Концентрация ионов водорода может быть увеличена присутствием углекислого газа, который ведет себя как слабая кислота. |
Medveds and Hirst recorded the presence of islands of memory – detailed accounts – that were described by such patients. |
Медведс и Херст зафиксировали наличие островков памяти-подробных отчетов-которые были описаны такими пациентами. |
The Helmholtz free energy is a useful quantity when studying thermodynamic transformations in which the temperature is held constant. |
Свободная энергия Гельмгольца является полезной величиной при изучении термодинамических превращений, в которых температура поддерживается постоянной. |
This constant altering of the electrical pathway produces a very long period before the pattern—the key sequence or substitution alphabet—repeats. |
Это постоянное изменение электрического пути приводит к очень долгому периоду, прежде чем паттерн—ключевая последовательность или алфавит замещения—повторяется. |
This avoids constant rescheduling of events in case the launchtime slips. |
Это позволяет избежать постоянной перепланировки событий в случае, если время запуска сдвигается. |
While brooding, the hen maintains the nest at a constant temperature and humidity, as well as turning the eggs regularly during the first part of the incubation. |
Во время высиживания курица поддерживает в гнезде постоянную температуру и влажность, а также регулярно переворачивает яйца в течение первой части инкубации. |
Постоянная φ = 1 + √5/2 - это золотое сечение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constant presence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constant presence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constant, presence , а также произношение и транскрипцию к «constant presence». Также, к фразе «constant presence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.