Control contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control contact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контакт управления
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • emergency control - аварийное управление

  • international drug control - международный контроль над наркотиками

  • automatic stitch control - автоматическое регулирование плотности вязания

  • artificial biotic control - искусственное регулирование численности видов растений и животных

  • nuclear weapons control pact - пакт о контроле над ядерными вооружениями

  • endpoint control - контроль за конечными точками

  • source code control - управление исходным кодом

  • overall control - полный контроль

  • wpf control - МОФ контроль

  • economic control - экономический контроль

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- contact [noun]

noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель

verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать

adjective: контактный, связной, связывающий



Some aircraft take advantage of this and circulate in this region without bothering to contact an air traffic control centre or follow the filed flight plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые летательные аппараты используют этот пробел для выполнения рейсов в этом регионе без поддержания связи с авиадиспетчерскими пунктами и соблюдения представленного ими плана полетов.

Mission Control did not want the crew of Discovery to have their thinking compromised by the knowledge that alien contact was already real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр управления полетами не хотел, чтобы экипаж Дискавери скомпрометировал свое мышление знанием того, что контакт с инопланетянами уже был реальным.

The Aloof control the galactic core and, until the novel begins, have rejected all attempts at contact by the Amalgam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчужденные контролируют галактическое ядро и, пока не начнется роман, отвергают все попытки контакта с амальгамой.

She could control other's pheromones through skin contact, producing sensations and physical reactions in anyone she touches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла контролировать чужие феромоны через контакт с кожей, вызывая ощущения и физические реакции у каждого, к кому прикасалась.

Several minutes after the initial comm, an on board explosion disabled all contact between mission control... and the Aruna crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут после начала сенса связи взрыв на борту заблокировал все каналы связи между центром управления полетами и командой Аруны.

30 miles east of the airport, contact Lincoln Approach Control, one-one-eight-point-niner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 миль западнее аэропорта, свяжитесь с Линкольном. 118. 9.

Contact Air Traffic Control and the JADF's Air Transport divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите связь с диспетчерской аэропорта и отделением ВВС по контролю за воздушным пространством.

You've got it fixed so that you could blow the whole thing by touching the all-shift contact on the control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты все устроил, что мог взорвать всю установку нажатием кнопки на панели управления.

In contact with water, hot boron carbide from BWR reactor control rods forms first boron oxide and methane, then boric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При контакте с водой горячий карбид бора из стержней управления реактором BWR образует сначала оксид бора и метан, а затем борную кислоту.

The side-effects of the revival gave Mooney the ability to take control of anyone that comes in contact with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты пробуждения дали Муни возможность взять под контроль любого, кто соприкоснется с ней.

Attempts by French air traffic control to contact the flight on the assigned radio frequency were not answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки французского управления воздушного движения связаться с полетом на заданной радиочастоте не получили ответа.

It consists of a set of input terminals for a single or multiple control signals, and a set of operating contact terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из набора входных клемм для одного или нескольких управляющих сигналов и набора рабочих контактных клемм.

No automated supervision system, no alarms, no contact with control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких автоматических систем, Ни сигнализаций, ни коммуникаций.

In 2013, Teleperformance acquired full control of TLS Contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Teleperformance получила полный контроль над TLS Contact.

She could control other's pheromones through skin contact, producing sensations and physical reactions in anyone she touches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла контролировать чужие феромоны через контакт с кожей, вызывая ощущения и физические реакции у каждого, к кому прикасалась.

Mission Control reports full voice contact with the flight crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр управления полетами подтверждает наличие голосовой связи с экипажем.

This is the first direct visual contact... with the Outlands in years as opposed to data since Arthur was delegated to control them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш первый контакт с Внешними Землями за долгие годы с тех пор как мы отправили Артура их контролировать.

A flight from San Francisco to Quahog has lost contact with air traffic control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет из Сан Франциско в Куахог потерял связь с авиа - диспетчером.

The Freikorps was an army outside the control of the government, but they were in close contact with their allies in the Reichswehr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freikorps была армией вне контроля правительства, но они были в тесном контакте со своими союзниками в Рейхсвере.

Major Mikhail Voronov, in control of a battery of anti-aircraft missiles, fired three SA-2s at the radar contact but only one ignited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Михаил Воронов, командовавший батареей зенитных ракет, выпустил по радиолокационному контакту три СА-2, но загорелся только один.

Remember, the recipe for a good confrontation is eye contact, breath control, and a shovel in your trunk, just in case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, рецепт хорошего выяснения отношений это глазной контакт, контроль дыхания и прямой корпус, просто на всякий случай.

According to standard operating procedure if an FAA flight control notices anything that suggests a possible hijacking, controllers are to contact the superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти ответ, мы должны сначала увидеть истинную, тщательно спрятанную, причину.

Intimate junctional contact between tumor cells and normal cells is needed for this form of growth control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой формы контроля роста необходим тесный соединительный контакт между опухолевыми клетками и нормальными клетками.

Vector control, through the distribution of insecticide treated nets, reduces the human contact with a wide variety of disease vectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря распространению обработанных инсектицидами сеток борьба с переносчиками сокращает контакт человека с самыми разнообразными переносчиками болезней.

Excessive control must be avoided because over-banking could cause the engine nacelle or outboard wing flap to contact the runway/ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать чрезмерного контроля, так как при перегрузке гондола двигателя или закрылок подвесного крыла могут соприкоснуться с взлетно-посадочной полосой/землей.

This resulted in the Giant Würzburg, which had sufficient accuracy to precisely control guns without direct visual contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению гигантского Вюрцбурга, который обладал достаточной точностью, чтобы точно управлять пушками без прямого визуального контакта.

The Centers for Disease Control and Prevention advises avoiding drinking or coming into contact with contaminated water in areas where schistosomiasis is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют избегать употребления питьевой воды или контакта с загрязненной водой в районах, где распространен шистосомоз.

The main feature of control system is contact with digital network through signalization network SS7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной особенностью таких систем является то, что они контролируют цифровую сеть через систему общеканальной сигнализации SS7.

The front-line officers in a riot control are often fully armored and carry weapons such as batons, designed to be in direct contact with the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фронтовые офицеры в борьбе с беспорядками часто полностью бронированы и носят оружие, такое как дубинки, предназначенные для непосредственного контакта с толпой.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

The Contact Society would fund a mission to investigate the anomaly, and it would even supply the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество контактеров готово финансировать экспедицию для изучения аномалии и даже заняться снабжением корабля.

He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

A convention using the control measures approach could cover mercury only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть.

Contact your travel agent or Telephone Reservations for advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с Вашим агентом бюро путешествий или Отделом бронирования по телефону для получения рекомендации.

I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову.

I need to know that you won't lose control again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен знать, что вы снова не потеряете контроль.

The aim was to prevent contact with other drug traffickers and to prevent interference with police work or witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого положения - предотвратить контакт с другими наркодельцами и не допустить вмешательства в работу полиции или дачу свидетельских показаний.

If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством.

You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо.

the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления.

You're a MeBot - you can make eye contact, you can talk with your friends, you can move around, you can gesture - maybe the next best thing to really being there, or is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- вы становитесь Я-Ботом, можете установить зрительный контакт, можете разговаривать с друзьями, можете двигаться, жестикулировать, и лучше этого может быть только личное присутствие, не так ли?

The police confirm that they have been in contact with the gunmen, but are releasing no information regarding the identity of the men or the nature of the contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция подтверждает, что с преступниками ведутся переговоры, но никакой информации о личностях преступников или выдвигаемых ими требованиях не поступало.

To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте.

Please contact our Administration Team on 03 9020 0155 if you do not consent to us using or disclosing your personal information in the ways described in clause 25.1(d) and (e) above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нашей Административной группой по телефону 03 9020 0155, если вы не согласны с нами в отношении использования или раскрытия вашей личной информации способами, описанными в пункте 25.1(г) и (д) выше.

The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения.

As in Soviet times, Moscow seeks to control governments, re-establish military bases, open maritime routes and expand exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в советское время, Москва стремится контролировать правительства, восстанавливать военные базы, открывать морские пути и расширять экспорт.

The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания.

To carry them out with maximum efficacy and secrecy, Slavik asserted tighter control over his criminal network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнять эти требования с максимальной эффективностью и в условиях строжайшей секретности, Славик ввел более жесткий контроль над деятельностью своей преступной сети.

I'll go up and tell him everything, she thought, regaining control of herself, opening the heavy door of the imposing entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подымусь и все расскажу ему, - овладев собою, подумала она, отворяя тяжелую дверь представительного подъезда.

But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему.

I hope therefore that you understand that at the present time I do not wish to be in contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я надеюсь, вы поймете, что в данный момент я не желаю с вами общаться.

I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали.

At the end of a few moments his foot came in contact with an obstacle; he stumbled and fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он углубился в нее. Через несколько мгновений он обо что-то споткнулся и упал.

OK, I think that was good, but I really, really think, you guys shouldn't make eye contact,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Но, мне кажется, не нужно так пялиться на меня.

The contact with the Cambridge Platonist philosopher Henry More revived his interest in alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт с Кембриджским философом-Платоником Генри Мором возродил его интерес к алхимии.

At the end of this process, the blame is sometimes even attributed to the shop assistants, because they are the employees in a direct contact with the customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце этого процесса вина иногда даже возлагается на продавцов, потому что они являются сотрудниками, непосредственно контактирующими с покупателями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control contact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, contact , а также произношение и транскрипцию к «control contact». Также, к фразе «control contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information