Cooperation of other states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия
for a good cooperation - для хорошего сотрудничества
anticipated cooperation - ожидаемое сотрудничество
beneficial economic cooperation - экономическое сотрудничество
expanding cooperation - расширение сотрудничества
equal cooperation - равноправное сотрудничество
loyal cooperation - лояльное сотрудничество
cooperation with various - сотрудничество с различными
cooperation among nations - сотрудничество между странами
intensify their cooperation - активизировать сотрудничество
international cooperation division - международное разделение сотрудничества
Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration
Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay
Значение cooperation: the process of working together to the same end.
board of governors of the federal reserve - Совет управляющих Федеральной резервной системы
government of the islamic republic of pakistan - Правительство Исламской Республики Пакистан
dean of the faculty of law - декан юридического факультета
implementation of the code of conduct - внедрение кодекса поведения
government of the republic of ecuador - Правительство Республики Эквадор
charter of the organization of american - Устав организации американского
ministry of agriculture of the republic - Министерство сельского хозяйства республики
ministry of foreign affairs of chile - Министерство иностранных дел Чили
declaration of the rights of mother - Декларация прав матери
rights of victims of terrorism - права жертв терроризма
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
other populations - другие группы населения
other barriers - другие барьеры
other responsibilities - другие обязанности
concerned other - другими заинтересованными
other hurdles - другие препятствия
sufficient other - достаточно другой
murder other - убийство другого
other cheek - другая щека
and other bodies - и другие органы
and other things - и другие вещи
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
founder states - основатель государства
warring states period - период Воюющих царств
certain states have - некоторые государства имеют
existing member states - существующие государства-члены
oil-producing states - нефтедобывающие государства
one of these states - один из этих состояний
it to the states - его государств
faced by member states - перед государствами-членами
hoped that states - надеется, что государства
coalition of states - коалиция государств
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
No one can, to be sure, take exception to such desiderata as enhancing cooperation, assisting States in fulfilling their commitments or working towards obtaining resources. |
Конечно, никто не отрицает желательности таких моментов, как укрепление сотрудничества, оказание государствам помощи в выполнении своих обязательств или в обеспечении их ресурсами. |
An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;. |
В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;. |
The cooperation of the states also helps enhance the meaning of the legislation and demonstrates their desire to improve the nation as best they can. |
Сотрудничество государств также помогает повысить значение законодательства и демонстрирует их стремление улучшить нацию, насколько это возможно. |
Interregional cooperation among the Pacific Islands Forum States with regard to MPAs was also mentioned. |
Упоминалось и о межрегиональном сотрудничестве между государствами - участниками Форума тихоокеанских островов в том, что касается охраняемых районов моря. |
Britain sought to play Japan and the United States against each other, while at the same time maintaining cooperation among all three nations against Germany. |
Британия стремилась играть Японию и Соединенные Штаты друг против друга, в то же время поддерживая сотрудничество между всеми тремя странами против Германии. |
The CIS Charter establishes the Council of Ministers of Defense, which is vested with the task of coordinating military cooperation of the CIS member states. |
Уставом СНГ учреждается Совет министров обороны, на который возложена задача координации военного сотрудничества государств-участников СНГ. |
Other delegations questioned that suggestion on the grounds that the article dealt with judicial cooperation among States and should be couched in broad terms. |
Другие делегации выступили против этого предложения на том основании, что обсуждаемая статья посвящена вопросам сотрудничества между государствами в судебной области и должна быть составлена в общих формулировках. |
In the United States, many cooperatives were formed to provide rural electrical and telephone service as part of the New Deal. |
В Соединенных Штатах в рамках нового курса было создано много кооперативов для обеспечения сельских электрических и телефонных услуг. |
His Government was cooperating with the United States in the relevant investigations, with a view to prosecuting and punishing the authors of the crime. |
Правительство Йемена сотрудничает с Соединенными Штатами в проведении соответствующих расследований в целях предания суду и наказания исполнителей этого преступления. |
Through their participation in the work of such organizations, States cooperate to identify common solutions to problems of common concern. |
Участвуя в работе таких организаций, государства сотрудничают в выявлении общеприемлемых решений проблем, вызывающих общую обеспокоенность. |
One example is the security cooperation between the United States and the former Soviet Union after the end of the Cold War, which astonished international society. |
Одним из примеров является сотрудничество в области безопасности между Соединенными Штатами и бывшим Советским Союзом после окончания Холодной войны, которое удивило международное сообщество. |
In this respect, and to realize a degree of cooperation, a national fund was established to support less developed States. |
В целях оказания помощи наименее развитым штатам и налаживания сотрудничества между штатами был создан единый национальный фонд. |
The U.S. and Belarus were the only two of the 56 member states of the Organization for Security and Cooperation in Europe to have carried out executions during 2011. |
США и Беларусь были единственными из 56 государств-членов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, которые осуществили казни в течение 2011 года. |
The heterogeneity of the States Parties to this Convention makes this partnership a useful example of international cooperation among nations. |
Разнородность государств - участников этой Конвенции позволяет этому партнерству стать полезным примером международного сотрудничества среди народов. |
It is aimed at developing cooperation among Participating States, actions and policies to strengthen good governance, ensuring sustainable development and protecting the environment. |
Он направлен на развитие сотрудничества между странами-членами, разработку мероприятий и стратегий для стимулирования надлежащего управления, обеспечения устойчивого развития и охраны окружающей среды. |
In cooperation with the AZA's Species Survival Program, the cubs are sent to other accredited zoos across the United States. |
В сотрудничестве с программой выживания видов Аза, детеныши отправляются в другие аккредитованные зоопарки по всей территории Соединенных Штатов. |
Cooperation on water can help overcome cultural, political and social tensions and build trust between communities, regions and States. |
Сотрудничество в области водных ресурсов может способствовать преодолению культурной, политической и социальной напряженности и укреплению доверия между сообществами, регионами и государствами. |
If the United States effectively joins forces with Putin and Assad in Syria, it runs the risk of undercutting cooperation with these Middle Eastern partners. |
Если США объединят силы с Путиным и Асадом в Сирии, Америка рискует прервать сотрудничество с этими партнерами на Ближнем Востоке. |
The United States has recently taken a number of steps to improve both national and international cooperation involving official corruption. |
Соединенные Штаты предприняли за последнее время ряд шагов к совершенствованию как национального, так и международного сотрудничества в деле борьбы с коррупцией среди должностных лиц. |
We therefore call on all States to cooperate in the development and the transfer to affected countries of appropriate technologies in this field. |
Поэтому мы призываем все государства сотрудничать в разработке и передаче пострадавшим странам соответствующих технологий в этой области. |
It had participated in the establishment of joint committees for economic cooperation with neighbouring States. |
Он принял участие в учреждении совместных комитетов по вопросам экономического сотрудничества с соседними странами. |
South Korea’s insistence on being able to enrich its own uranium has delayed the renewal of a nuclear-cooperation pact with the United States, for example. |
Например, заявления Южной Кореи о том, что она способна самостоятельно обогащать уран, помешало продлению пакта о ядерном сотрудничестве с США. |
Croatia closely cooperates with neighbouring States in the protection, exploration and exploitation of the Adriatic Sea. |
Хорватия тесно сотрудничает с соседними государствами в деле защиты, разведки и эксплуатации ресурсов Адриатического моря. |
By 2004 a new association focused on worker co-ops was founded, the United States Federation of Worker Cooperatives. |
К 2004 году была создана новая ассоциация, ориентированная на рабочие кооперативы,-Федерация рабочих кооперативов Соединенных Штатов. |
The United States has a limited number of important security interests that can be secured best through sustained cooperation with the governments of the former Soviet republics. |
У Соединенных Штатов имеется определенный набор важных интересов в сфере безопасности, которые требуют постоянного сотрудничества с властями бывших советских республик. |
We have no credible evidence that Iraq and al Qaeda cooperated on attacks against the United States. |
У нас нет достоверных доказательств того, что Ирак и Аль-Каида сотрудничали в нападениях на Соединенные Штаты. |
Effective dialogue between the Committee and States is the best way to promote the sense of engagement and joint ownership on which willing cooperation relies. |
Эффективный диалог между Комитетом и государствами является наилучшим способом формирования чувства причастности и общности интересов, на котором основывается добросовестное сотрудничество. |
Antigua and Barbuda is a peaceful country with no known enemy or enemies, which fosters cooperation and direct peaceful interaction among all States. |
Антигуа и Барбуда является мирной страной, которая, насколько известно, не имеет никаких врагов и выступает за сотрудничество и прямое мирное взаимодействие между всеми государствами. |
In October 2009, the United Steelworkers announced an agreement with Mondragon to create worker cooperatives in the United States. |
В октябре 2009 года компания United Steelworkers объявила о заключении соглашения с Mondragon о создании рабочих кооперативов в Соединенных Штатах. |
Here is the change that the new US administration can bring: to look again at the potential for energy cooperation between Russia and the United States. |
Вот та перемена, которую может принести с собой новая американская администрация в соответствии с выдвинутым ею лозунгом: по-новому взглянуть на потенциал сотрудничества в области энергетики между Россией и Соединенными Штатами. |
For starters, it lacks broad enforcement powers, and must rely on government cooperation, which is not always guaranteed in conflict zones – or forthcoming from neighboring states. |
Во-первых, оно не располагает широкими правоприменительными полномочиями и вынуждено полагаться на сотрудничество со стороны правительств, которое не всегда гарантировано в зонах конфликтов – или ожидается из соседних государств. |
The purpose of such a declaration, said Madison, was to mobilize public opinion and to elicit cooperation from other states. |
Цель такой декларации, по словам Мэдисона, заключается в мобилизации общественного мнения и привлечении к сотрудничеству других государств. |
In our view, the composition of the Conference should correspond to the reality of our new era, an era of cooperation and dialogue between States. |
На наш взгляд, состав Конференции должен соответствовать реалиям нашей новой эры - эры сотрудничества и диалога между государствами. |
All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council. |
Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности. |
Organizations in the Western States such as governors came together to cooperate on traffic safety. |
Организации в западных штатах, такие как губернаторы, объединились для сотрудничества в области безопасности дорожного движения. |
They provide a basis for technical and economic cooperation among States, the United Nations and other international organizations. |
Они создают основу для технического и экономического сотрудничества между странами, в том числе через посредство Организации Объединенных Наций и других международных организаций. |
However, States should decide what cooperation they would accept and under what terms. |
Вместе с тем государствам следует определиться, какое сотрудничество будет являться для них приемлемым и на каких условиях. |
Cooperation has increased with the United States, United Kingdom, India, South Korea and Australia. |
Расширилось сотрудничество с Соединенными Штатами, Соединенным Королевством, Индией, Южной Кореей и Австралией. |
Member States opted for the soft approach of informal cooperation. |
Государства-члены предпочли не прибегать к жестким мерам и пойти по пути неформального сотрудничества. |
Controlling products bearing CE marking is the responsibility of public authorities in member states, in cooperation with the European Commission. |
Контроль продукции с маркировкой CE является обязанностью государственных органов государств-членов в сотрудничестве с Европейской комиссией. |
The draft identified guiding principles and called for cooperative action by States on all aspects of demand reduction. |
В проекте определены руководящие принципы и содержится призыв к сотрудничеству между государствами по всем аспектам сокращения спроса. |
We consider this to be a key question because practical work cannot even be considered without the proper cooperation of the States concerned. |
Мы считаем, что этот вопрос имеет ключевое значение, поскольку в отсутствие надлежащего сотрудничества со стороны соответствующих государств никакая практическая работа не будет возможна. |
Therefore, the motion is carried to seek approval for the conclusion of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan. |
Таким образом, основным направлением деятельности будет попытка заключить договор о взаимном сотрудничестве в области безопасности между США и Японией. |
Many Baptist churches in Ukraine have sister churches in the United States or Canada, with whom they cooperate in ministry and evangelism. |
Многие баптистские церкви в Украине имеют сестринские церкви в Соединенных Штатах или Канаде, с которыми они сотрудничают в служении и евангелизации. |
Hard to believe that Nation States still think they have any influence, even in cooperation. |
Трудно поверить, что национальные государства по-прежнему думают что имеют влияние, пусть даже в сотрудничестве. |
Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество. |
Although alliances can perform different functions, at root an alliance is a formal agreement for security cooperation between two or more states. |
Альянсы призваны выполнять самые разные функции, но в их основе лежит официальная договоренность о сотрудничестве в сфере безопасности между двумя и более странами. |
In tandem, national efforts cannot succeed without comprehensive implementation and cooperation from other States. |
Совместные национальные усилия не могут увенчаться успехом без всеобъемлющих усилий по осуществлению и сотрудничеству со стороны других государств. |
A medieval-type arrangement has emerged, consisting of numerous power centers, some of which are not states and don’t necessarily have an incentive to cooperate. |
Возникает средневековое по своей природе формирование, состоящее из многочисленных центров власти, некоторые из которых не являются государствами и необязательно готовы сотрудничать. |
But Member States had decided to allocate the money to a purpose: change management and technical cooperation. |
Но государства-члены ре-шили направить эти средства на специальную цель: управление преобразованиями и техническое сотрудничество. |
You request a most-favored-nation trading relationship with the United States. |
Вы обратились с просьбой получить статус наиболее благоприятствуемой страны в торговых отношениях с Соединенными Штатами. |
The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform. |
Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы. |
He committed himself personally to cooperate fully with all members and to respond positively to any request for information. |
Лично он обязуется в полной мере сотрудничать со всеми членами Комитета и положительно отреагировать на любой информационный запрос. |
They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests. |
Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества. |
Member states are encouraged to set standards of professional forestry education by synchronizing the quality of the forestry education. |
Государствам-членам рекомендуется разрабатывать стандарты профессионального обучения по вопросам лесопользования путем синхронизации стандартов качества обучения. |
Instead, Georgia's long-term economic success will depend on exports to the Russian market: neither Georgian wine nor Georgian fruit is needed in the United States or Italy. |
Напротив, успех Грузии в будущем будет зависеть от экспорта на рынок России: грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии. |
And money, given or withdrawn, as well as Jews refusing to vote for Obama out of pique, could make all the difference in crucial swing states such as Florida. |
И деньги, предоставленные или отозванные, так же как и евреи, отказывающиеся голосовать за Обаму из чувства досады, могли иметь решающее значение в колеблющихся штатах, таких как Флорида. |
Most of the visa applicants were likely tourists or relatives of family members living in the United States. |
Скорее всего, основная часть заявителей это туристы, родственники и члены семей тех, кто проживает в США. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperation of other states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperation of other states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperation, of, other, states , а также произношение и транскрипцию к «cooperation of other states». Также, к фразе «cooperation of other states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.