Copies of the book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать
noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги
unauthorized copies - несанкционированные копии
300 copies - 300 экземпляров
carbon copies - машинописные копии
copies of - копии
take copies - снимать копии
generating copies - генерирующие копии
local copies - локальные копии
partial copies - частичные копии
physical copies - физические копии
copies of any - копии любых
Синонимы к copies: duplicate, reprint, mimeograph, carbon (copy), photocopy, mimeo, facsimile, Xerox, transcript, replication
Антонимы к copies: original, sample, specimen, initial
Значение copies: a thing made to be similar or identical to another.
piece of writing - кусок письма
a shedload of - нагрузка
be/become cognizant of - быть / стать осведомлены
current of air - ток воздуха
get rid of - избавиться от
in virtue of - в силу
prisoner of war - заключенный войны
go like a bat out of hell - идти, как летучая мышь из ада
study of the mind - изучение ума
back of the head - задняя часть головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
get to the bottom of - добираться до сути дела
the instant - мгновение
at the head - во главе
up to the hilt - до рукоятки
throw down the gantlet - бросать вызов
hold on to the last - держаться до конца
put the finger on - надеть палец
give the gate - давать ворота
pop the question - выскакивать вопрос
due to the need - в связи с необходимостью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
published in the book - опубликованные в книге
setting of the book - установка книги
phone book transfer - телефон перевод книги
photo book - фотокнига
book tour - книга тур
classic book - классическая книга
to book the restaurant - заказать ресторан
book a tour - заказать тур
outlook address book - адресная книга Outlook
the book focuses - Книга посвящена
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
Having sold more than 500 million copies worldwide, Harry Potter by J. K. Rowling is the best-selling book series in history. |
Продав более 500 миллионов экземпляров по всему миру, Гарри Поттер Джоан Роулинг является самой продаваемой книжной серией в истории. |
When we put the word out that we were looking for copies of the book, we found out we weren't the only ones. |
Когда мы объявили, что ищем копии книги, мы обнаружили, что мы такие не одни. |
He sent copies of the book to leading political and military figures throughout Europe, and people he thought could help him make a change. |
Он разослал копии книги ведущим политическим и военным деятелям по всей Европе, а также людям, которые, по его мнению, могли бы помочь ему изменить ситуацию. |
Between 1857 and 1861 nearly 150,000 copies of the book were circulated, and in 1860 the Republican party distributed it as a campaign document. |
Между 1857 и 1861 годами было распространено около 150 000 экземпляров этой книги, а в 1860 году Республиканская партия распространила ее в качестве предвыборного документа. |
He claimed that he had translated the first copies of the Popol Vuh, the sacred book of the K'iche' from the ancient Mayan using Spanish. |
Он утверждал, что перевел первые экземпляры Пополь Вух, священной книги киче, с древних майя, используя испанский язык. |
During World War II, copies of the book were held up by Nazis at rallies, and the prevailing scholarly consensus is that it had a significant impact on the Holocaust. |
Во время Второй мировой войны нацисты поднимали экземпляры этой книги на митингах, и большинство ученых сходятся во мнении, что она оказала значительное влияние на Холокост. |
The book has sold over 750,000 copies worldwide. |
Книга разошлась тиражом более 750 000 экземпляров по всему миру. |
Книга, у которой миллионный тираж. |
|
When the book was published in November 1909, Hand sent copies to friends and acquaintances, including former president Theodore Roosevelt. |
Когда книга была опубликована в ноябре 1909 года, хэнд разослал копии друзьям и знакомым, в том числе бывшему президенту Теодору Рузвельту. |
When Charpentier finally published Nana in book form in February 1880, the first edition of 55,000 copies was sold out in one day. |
Когда в феврале 1880 года Шарпантье наконец опубликовал книгу Нана в книжном виде, первое издание тиражом 55 000 экземпляров было распродано за один день. |
It sold 15,000 copies on the day of publication, and they quickly found themselves going into reprints as the reading public's demand for the book proved insatiable. |
В день публикации было продано 15 000 экземпляров, и они быстро переиздавались, так как спрос читающей публики на книгу оказался ненасытным. |
They found a coded address book and copies of letters sent to and received from Mengele. |
Они нашли закодированную адресную книгу и копии писем, отправленных и полученных от Менгеле. |
As of early 2013, his e-book sales totaled more than 750,000 copies. |
По состоянию на начало 2013 года объем продаж его электронных книг составил более 750 000 экземпляров. |
According to the 1999 Guiness Book of World Records it had sold more than 40 million copies on NES alone. |
По данным Книги рекордов Гиннесса 1999 года, только на РЭШ было продано более 40 миллионов экземпляров этой книги. |
The series consists of six volumes, all of which reached the top of the book sales lists, with the first volume selling more than 1.5 million copies within two years. |
Серия состоит из шести томов, каждый из которых достиг вершины списка продаж книг, причем первый том был продан тиражом более 1,5 миллиона экземпляров в течение двух лет. |
Since the book's publication, over one million copies have been sold, including translations into sixteen different languages. |
С момента публикации книги было продано более миллиона экземпляров, включая переводы на шестнадцать различных языков. |
I would argue that only 23 copies of Funding Evil were purchased through the Internet, yet this court ordered that book's destruction... |
Я бы хотел возразить, что только 23 копии Funding Evil были куплены через интернет, несмотря на это, суд распорядится о запрете книги... |
When Unearthed Arcana was released in July, Gygax's bet paid off, as the new book sold 90,000 copies in the first month. |
Когда Unearthed Arcana была выпущена в июле, ставка Gygax окупилась, так как новая книга была продана тиражом 90 000 экземпляров в первый месяц. |
The book has sold more than a million copies and was on the New York Times bestseller list for 43 weeks. |
Книга разошлась тиражом более миллиона экземпляров и находилась в списке бестселлеров New York Times уже 43 недели. |
The book sold 445,000 copies in 2011, the second-strongest sales year in the novel's history. |
Книга была продана тиражом 445 000 экземпляров в 2011 году, что стало вторым по величине продаж годом в истории романа. |
The book was celebrated in the specialist press and after a year 200,000 copies had been sold. |
Книга была отмечена в специальной прессе, и через год было продано 200 000 экземпляров. |
On September 20, 1958, King was signing copies of his book Stride Toward Freedom in Blumstein's department store in Harlem when he narrowly escaped death. |
20 сентября 1958 года Кинг подписывал экземпляры своей книги Шаг к свободе в универмаге Блюмштейна в Гарлеме, когда ему едва удалось избежать смерти. |
The book was generally well received, and sold out its first print run of 750 copies. |
Книга была в целом хорошо принята и разошлась первым тиражом в 750 экземпляров. |
At that time, critical evaluations of The Devil's Dictionary were rare because copies of the book were hard to find. |
В то время критические оценки словаря дьявола были редки, потому что копии книги было трудно найти. |
Following an appearance on The Oprah Winfrey Show, the book became a best seller with over 600,000 copies sold. |
После появления на шоу Опры Уинфри книга стала бестселлером с более чем 600 000 проданных копий. |
Melville's widow received another $81 when the United States Book Company issued the book and sold almost 1,800 copies between 1892 and 1898. |
Вдова Мелвилла получила еще 81 доллар, когда американская Книжная компания выпустила книгу и продала почти 1800 экземпляров между 1892 и 1898 годами. |
It became the university's fourth all-time best-selling book with 12 printings totaling more than 35,000 copies. |
Эта книга стала четвертым бестселлером университета за все время его существования с 12 тиражами общим тиражом более 35 000 экземпляров. |
The self-published book was a success; all 2,000 self-published first copies were sold. |
Самоиздававшаяся книга имела успех; все 2000 самоиздававшихся первых экземпляров были проданы. |
Эта книга разошлась тиражом более полумиллиона экземпляров по всему миру. |
|
A third limited-edition cover drawn by Jeffrey Spokes was also made available, appearing on one in every ten copies of the book. |
Кроме того, была выпущена третья обложка ограниченного тиража, нарисованная Джеффри Споуксом, которая появлялась на каждом десятом экземпляре книги. |
Published in 2005, The Book Thief became an international bestseller and was translated into 63 languages and sold 16 million copies. |
Вышедшая в 2005 году книга вор стала международным бестселлером, была переведена на 63 языка и разошлась тиражом в 16 миллионов экземпляров. |
Dutton Penguin stated that the book's print run for its first week of sales was up to 1 million copies, not counting e-books. |
Даттон Пингвин заявил, что тираж книги за первую неделю продаж составил до 1 миллиона экземпляров, не считая электронных книг. |
Muslim communities in several nations in the West held public rallies, burning copies of the book. |
Мусульманские общины в нескольких странах Запада провели публичные митинги, сжигая экземпляры книги. |
Copies of the book were mailed to schools in the United States and Europe. |
Экземпляры этой книги были разосланы по почте в школы Соединенных Штатов и Европы. |
According to The New York Times, it was the best-selling book of 1939 and 430,000 copies had been printed by February 1940. |
По данным Нью-Йорк Таймс, это была самая продаваемая книга 1939 года, и к февралю 1940 года было напечатано 430 000 экземпляров. |
Did the book sell any copies after its publication? |
Были ли проданы какие-либо экземпляры этой книги после ее публикации? |
The book sold 100,000 copies in its first month of release, and to date has shipped 1,000,000 copies worldwide. |
Книга была продана тиражом 100 000 экземпляров в первый же месяц ее выпуска, и на сегодняшний день было отгружено 1 000 000 экземпляров по всему миру. |
Konbini ningen has sold over 600,000 copies in Japan, and in 2018 it became her first book to be translated into English, under the title Convenience Store Woman. |
Konbini ningen продала более 600 000 экземпляров в Японии, и в 2018 году она стала ее первой книгой, переведенной на английский язык, под названием Женщина из магазина товаров первой необходимости. |
Claiming that the book was obscene, customs officials seized 520 copies of the poem on 25 March 1957, being imported from England. |
Утверждая, что книга была непристойной, таможенники изъяли 520 экземпляров поэмы 25 марта 1957 года, будучи ввезенными из Англии. |
In the book's first two years of release, it sold more than 150,000 copies over the course of 23 printings. |
За первые два года издания книги было продано более 150 000 экземпляров в течение 23 тиражей. |
” Copies of his book were issued to Union surgeons to encourage the use of his methods. |
- Копии его книги были разосланы хирургам Союза, чтобы поощрить использование его методов. |
In particular, copies could not be used to make illegal copies of the book. |
В частности, копии не могли быть использованы для изготовления незаконных копий книги. |
One of his books, I Married Wyatt Earp, sold more than 35,000 copies and was the second-best selling book about Wyatt Earp. |
Одна из его книг, я вышла замуж за Уайатта Эрпа, разошлась тиражом более 35 000 экземпляров и стала второй по популярности книгой о Уайатте Эрпе. |
Published in 1965, the book sold more than 3 million copies. |
Вышедшая в 1965 году книга разошлась тиражом более 3 миллионов экземпляров. |
Thoreau did not find a publisher for the book and instead printed 1,000 copies at his own expense; fewer than 300 were sold. |
Торо не нашел издателя для этой книги и вместо этого напечатал 1000 экземпляров за свой счет; было продано менее 300 экземпляров. |
Copies were sent to peers and members of parliament and speakers and agents for anti-slavery looked on Godwin's book as a standard work. |
Копии были разосланы пэрам и членам парламента, а спикеры и агенты по борьбе с рабством смотрели на книгу Годвина как на стандартную работу. |
The book was not sold in British bookstores, but 23 copies were sold in Britain, which gave the United Kingdom jurisdiction. |
Книга не была продана в британских книжных магазинах, но 23 экземпляра были проданы в Великобритании, что дало Великобритании юрисдикцию. |
It sold over 115,000 copies and won the Quill Award for best business book in 2007. |
Она разошлась тиражом более 115 000 экземпляров и в 2007 году получила премию Quill Award за лучшую деловую книгу. |
In 1988, I wrote a popular science book called A Brief History Of Time, which sold over ten million copies. |
В 1988, я написал популярную научную книгу под названием Краткая История Времени, количество продаж которой перевалило за 10 миллионов. |
Melody Beattie popularized the concept of codependency in 1986 with the book Codependent No More which sold eight million copies. |
Мелоди Битти популяризировала концепцию созависимости в 1986 году с книгой созависимый не больше, которая разошлась тиражом в восемь миллионов экземпляров. |
He takes with him the book that the young lady has left behind. |
Но прихватил книгу, которую барышня оставила на скамейке. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
I always see you scribbling stuff on that book. |
Я вижу как ты постоянно что-то пишешь в эту тетрадку. |
IS THIS OUR OLD CHEMISTRY BOOK? |
Наш старый учебник по химии? |
Я забыл свой молитвенник. Увидимся там. |
|
He knew she'd taken her poems to Moscow, but from those typewritten sheets to a book with ALL A RUSANOVA on the title page had seemed an impassably long distance. |
Он знал, что она повезла в Москву стихи, но от этих машинописных листиков до книги с надписью Алла Русанова казалось непроходимо далеко. |
Be a book-keeper, be a lawyer's clerk, be a...counter-jumper. |
Быть счетоводом, адвокатом, клерком... кассиром. |
I saw the book you keep your notes in. |
Я видела твой блокнот. |
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. |
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «copies of the book».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «copies of the book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: copies, of, the, book , а также произношение и транскрипцию к «copies of the book». Также, к фразе «copies of the book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.