Count on one hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подсчет, граф, счет, итог, одиночный импульс, сосчитанное число, номер пряжи
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
count in - считать в
count noun - count существительное
effective pixel count - эффективное количество пикселей
leucocyte count - лейкоциты подсчет
you can count on our full support - Вы можете рассчитывать на нашу полную поддержку
count on you - рассчитываю на вас
count on something - рассчитывать на что-то
count of four - кол-четыре
count your fingers - подсчитывать свои пальцы
count on that - рассчитывать на что
Синонимы к count: computation, reckoning, enumeration, tally, calculation, number, amount, total, numeration, counting
Антонимы к count: guess, estimate, ignore, disregard, exclude
Значение count: an act of determining the total number of something.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
sailing on - плавание на
welcome on - Добро пожаловать на
on avoiding - Как избежать
butter on - масло на
tolerance on - допуск
on linkedin - на LinkedIn
on disclosing - на раскрытие
query on - запрос на
coin on - чеканить на
on the internet on - в Интернете на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
index by one - Индекс одной
one mile - одна миля
one band - одна группа
one commodity - один товар
one joke - одна шутка
only one question - только один вопрос
is another one - является еще один
towards one another - навстречу друг другу
one recent example - один недавний пример
one plus one - один плюс один
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
hand sprayer - ручной распылитель
right-hand screw - правило буравчика
touch his hand - коснуться его руки
hand brush - кисти рук
back of your hand - тыльной стороной ладони
second-hand vessels - бывшие в употреблении сосуды
hand-woven rugs - ковры ручной работы
hand unit - ручной блок
on the opposite hand - с противоположной стороны
at my hand - в моей руке
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
In the meanwhile Franz was considering the singular shudder that had passed over the Count of Monte Cristo at the moment when he had been, in some sort, forced to give his hand to Albert. |
Между тем Франц размышлял о том, как странно вздрогнул граф Монте-Кристо, когда ему волей-неволей пришлось подать руку Альберу. |
New catapult had been tested but canned rock missiles ready to go you could count on fingers of one hand-my left hand. |
Новую катапульту опробовали, но готовые каменные снаряды можно было пересчитать по пальцам одной руки - моей левой. |
Максимилиан удержал руку графа в своих. |
|
Oh, said she, seizing the count's hand and raising it to her lips; oh, thank you, thank you, Edmond! Now you are exactly what I dreamt you were,-the man I always loved. |
Благодарю тебя, благодарю тебя, Эдмон! -воскликнула она, схватив руку графа и поднося ее к губам. - Таким ты всегда грезился мне, таким я всегда любила тебя. |
Morrel allowed his hand to fall into that which the count extended to him; then with an inexpressibly sorrowful inclination of the head he quitted the count and bent his steps to the east of the city. |
Моррель слабо пожал протянутую руку графа, затем грустно кивнул головой и направился в восточную часть города. |
Also, prior to Roy Masters, you could count the number of black families in Grants Pass on one hand. |
Кроме того, до Роя Мастерса можно было пересчитать количество черных семей в грантах, проходящих по одной руке. |
From that glass door the pale-faced man went to the count's bedroom and raised with a constricted hand the curtain of a window overlooking the court-yard. |
Отойдя от этой двери, бледный человек удалился в спальню и поднял судорожно сжатой рукой занавеску окна, выходящего во двор. |
Mercedes extended her hand to the count. |
Мерседес протянула графу руку. |
And old left-hand hate is down for the count. |
И левая рука-ненависть находится в нокауте |
On the other hand, a white blood cell count is the only laboratory test that may indicate the presence of an abscess. |
С другой стороны, анализ лейкоцитов-это единственный лабораторный тест, который может свидетельствовать о наличии абсцесса. |
Instead of having it mended he would count the number of times the pedals went round and would get off the bicycle in time to adjust the chain by hand. |
Вместо того чтобы починить велосипед, он считал, сколько раз крутятся педали, и вовремя слезал с велосипеда, чтобы вручную поправить цепь. |
The count's sad face was illumined by a faint smile, as he noticed the portfolio which the receiver-general held in his hand. |
На лице графа, всегда таком серьезном, мелькнула мимолетная улыбка, когда в руке у казначея приютов он увидел бумажник. |
Now then, said the count, returning his tablets to his pocket, make yourself perfectly easy; the hand of your time-piece will not be more accurate in marking the time than myself. |
А теперь, - сказал он, пряча книжку в карман, -не беспокойтесь, я буду точен, как стрелки ваших часов. |
Come, that's right, Count! cried the staff captain, turning round and clapping Rostov on the shoulder with his big hand. |
Вот это так, граф, - поворачиваясь, крикнул штаб-ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу. |
The Count de Courville arrives, dismisses Marie, and then asks Désirée for her hand in marriage. |
Приезжает граф де Курвиль, отпускает Марию и просит руки Дезире. |
Count Harrach took up a position on the left-hand running board of Franz Ferdinand's car to protect the Archduke from any assault from the riverside of the street. |
Граф Гаррах занял позицию на левой подножке автомобиля Франца-Фердинанда, чтобы защитить эрцгерцога от любого нападения со стороны улицы. |
“I think so ”, said Lupin, holding Scabbers tightly in one hand and his wand in the other. “On the count of three. One — two — THREE!” |
Думаю, да, - отозвался Люпин. Одной рукой он удерживал Струпика, а другой поднял палочку. -На счёт “три”. Раз - два - ТРИ!!! |
Your excellency, said Peppino, addressing the count, if you will follow me, the opening of the catacombs is close at hand. |
Ваша светлость, - сказал Пеппино, - угодно вам идти за мной? Вход в катакомбы в двух шагах отсюда. |
He remained there fourteen years, Morrel, said the count, placing his hand on the young man's shoulder. |
Он пробыл в ней четырнадцать лет, Моррель, -сказал граф, кладя ему руку на плечо. |
Valentine seized the count's hand. |
Валентина схватила графа за руку. |
I can count on my hand the times I've taken comfort in seeing someone on my table. |
Я могу по пальцам сосчитать количество раз, когда я понимал, что быть на моем столе - это успокоение. |
O Lord, raise me to Thy right hand... and count me among Thy saints. |
Господи, усади меня по правую руку, и возведи в сонм святых. |
You could count on the fingers of one hand the actors who've sent their son to Eton.' |
Тебе хватит одной руки, чтобы сосчитать по пальцам, сколько актеров отправляли своих детей в Итон. |
The winner of the hand gets zero points, and the other players count their cards to determine their score for the hand. |
Победитель раздачи получает ноль очков, а остальные игроки подсчитывают свои карты, чтобы определить свой счет за раздачу. |
Lawrence, on the other hand, being less conventional, and having more imagination, I felt I might count upon as an ally. |
С другой стороны, вопросы светского приличия куда меньше волновали Лоуренса, и я мог рассчитывать на его поддержку. |
The game also features dora, that allow a hand to add han value, but that cannot count as yaku. |
В игре также есть Дора, которые позволяют руке добавить значение хана, но это не может считаться яку. |
Previously, her hand had been asked by Louis de Bourbon, Count of Soissons and cousin of the King Henri IV; she refused. |
Ранее ее руку просил Луи де Бурбон, Граф Суассонский и двоюродный брат короля Генриха IV; она отказалась. |
And after pressing her own trembling hand upon that of the count, Mercedes rushed up the stairs and disappeared. |
И, пожав дрожащей рукой руку графа, Мерседес бросилась на лестницу и скрылась. |
In 926 Hugh, Duke of the Franks, sent Æthelstan's cousin, Adelolf, Count of Boulogne, on an embassy to ask for the hand of one of Æthelstan' |
В 926 году Гуго, герцог франков, послал двоюродного брата Этельстана, Аделольфа, графа Булонского, с посольством просить руки одного из этельстанцев' |
It doesn't count if you have to read them off your hand... after you've fallen asleep on the couch. |
Не думаю, что читать их с твоей руки когда ты заснёшь на диване - считается. |
Граф указал рукой на книжный шкаф. |
|
Yes. Stranger still, if you count the arms, you'll see that this hand belongs to... no one at all. It's disembodied. Anonymous. |
— Да. Но вот странность. Попробуйте пересчитать руки на картине, и вы увидите, что эта рука принадлежит... как бы никому. Она анонимна. Рука без тела. |
Neither the hand nor a single muscle of the count's face stirred. |
Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. |
These pieces are evidence of both Hefti's masterful hand, and the strong ensemble that Count Basie had put together. |
Эти фрагменты свидетельствуют как о мастерской руке Хефти, так и о сильном ансамбле, который создал Граф Бейси. |
The Count was silenced. He obeyed the gesture of her hand and they both sat down opposite Poirot. |
Граф замолчал и, повинуясь жене, сел напротив Пуаро. |
Any wild cards that remain unused in a player's hand at the conclusion of a round count as 15 points. |
Любые Дикие карты, которые остаются неиспользованными в руке игрока в конце раунда, считаются 15 очками. |
Cash-in-hand odd jobs don't count |
Подработки за наличные не в счёт. |
You know, in all the years I chased Escobar, I could count on one hand the times we almost had him. |
Знаете, за все годы, что я гнался за Эскобаром, вплотную мы подходили к нему лишь считанные разы. |
I held my sword in my left hand, Count. All our family-the von Bergs-have been knights! |
Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари. |
I can count my friends in City Hall on one hand. |
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
The count stood alone, and at a sign from his hand, the carriage went on for a short distance. |
По знаку графа экипаж отъехал на несколько шагов, и он остался один. |
Tormond employed dozens of couriers to maintain contact with Sir Eardale Dunn and Count Raymone. |
Герцог нанял дюжину гонцов для поддержки связи с сэром Эрдалом Данном и графом Рэймоном. |
Then your wife can count how many slugs I put in your skull. |
И тогда твоя жена сможет посчитать сколько пуль я всадил в твой череп. |
The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well. |
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание. |
On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem. |
В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры. |
I have felt like, in other relationships, I always had the upper hand, and in this one, it was like a tug of war, you know, like, who's the strongest, |
Я чувствовала, что в других отношениях я всегда была главной А в этих каждый раз это как вызов, кто же из нас сильнее |
I hand you your first cosponsor ship of a bill, and when you finally show up you look like the fifth Beatle. |
Я поручаю тебе поддержку первого законопроекта, ... а ты к слушаньям похож на пятого Битла. |
Мы не можем позволить ему передайть это устройство чужакам. |
|
The problem occurs somewhere during the second trimester when the mother's immune system is triggered. The white blood cell count plummets. |
Проблема заключается в том, что во время второго триместра, когда происходит активация иммунной системы матери, резко возрастает количество лейкоцитов. |
В ресторан вошел граф Греффи и поклонился нам. |
|
We've had so many shop assistants over the years, we've lost count, isn't that right, Gracie? |
У нас было так много помощников за эти годы, что мы сбились со счета, правда, Грейси? |
Well, 28 if you count the butler's room. |
Ну, 28, если считать комнату дворецкого. |
That does not count as an argument. |
Я это и за спор не считаю. |
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count |
Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов |
A film festival showing does not count towards disqualifying what would otherwise be a TV program. |
Показ кинофестиваля не считается дисквалификацией того, что в противном случае было бы телевизионной программой. |
Despite its wide use, no accurate count of ASL users has been taken. |
Несмотря на его широкое использование, точный подсчет пользователей ASL не проводился. |
Mostly Blues...and Some Others is a 1983 studio album by Count Basie. |
В Основном Блюз...а некоторые другие-это студийный альбом графа Бейси 1983 года. |
Note that exhibition and performance do not count as publication. |
Обратите внимание, что выставка и перформанс не считаются публикацией. |
Overall, Count Your Blessings received mixed critical reception. |
В целом, считайте, что ваши благословения получили смешанный критический прием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «count on one hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «count on one hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: count, on, one, hand , а также произношение и транскрипцию к «count on one hand». Также, к фразе «count on one hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.