Counterfeit Elizabethan houses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Counterfeit Elizabethan houses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дома, построенные в елизаветинском стиле
Translate

- counterfeit [adjective]

verb: подделывать, подражать, притворяться, обманывать, быть похожим

noun: подделка, фальсификат, подлог, обманщик, липа, подставное лицо

adjective: поддельный, фальшивый, подложный, притворный

- elizabethan

елизаветинец

- houses

дома



Uganda gained independence from the UK on 9 October 1962 with Queen Elizabeth II as head of state and Queen of Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уганда получила независимость от Великобритании 9 октября 1962 года с королевой Елизаветой II в качестве главы государства и королевы Уганды.

I'm not gonna detain, arrest, charge, or seek an injunction against Elizabeth North because of something she might say in an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь задерживать, арестовывать, предъявлять обвинения, или добиваться судебного запрета против Элизабет Норт, из-за того, что она может сказать в интервью.

Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота.

The difficulties of assessing the counterfactual situation make it impossible to make a definitive statement about such diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность оценки этой гипотетической ситуации не позволяет сказать что-либо определенное по поводу подобного отвлечения ресурсов.

Senora Lopez said Mrs Lieberman is at the Elizabeth Arden salon for her Spring Spa Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеньора Лопез сказала, что миссис Либерман сейчас находится в салоне Элизабет Арден на грязевых процедурах.

Farfrae's sudden entry was simply the result of Henchard's permission to him to see Elizabeth if he were minded to woo her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное появление Фарфрэ объяснялось просто тем, что Хенчард разрешил ему встречаться с Элизабет-Джейн, если он намерен посвататься к ней.

All right, which means that when Elizabeth Marks ended up dead, our target was down a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит, когда Элизабет Маркс умерла, наш объект потерял одну женщину.

We stayed several hours with Justine, and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробыли с Жюстиной несколько часов; Элизабет была не в силах расстаться с ней.

Why else would you have given such credence to Elizabeth Barton?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе как бы вы поверили этой Элизабет Бартон?

Elizabeth Chalmers, or Lizzy as she was more commonly known, had been beaten, bitten and stabbed over 60 times with a carving fork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет Чалмерс, более известная как Лиззи, была избита и покусана, после ей нанесли свыше 60 ударов вилкой для мяса.

There's Rebecca, and Joanna, and Elizabeth, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Ребекка и Джоанна, и Элизабет - вы ведь сами знаете.

It's sort of a long counterfoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это такой длинный свиток.

Well, then someone's just sold me a counterfeit T-shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я купил поддельную майку.

He rings every coin to find a counterfeit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую монету он бросает об стол, чтоб проверить, не фальшивая ли она.

This is the real aim behind the counterfeits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящая цель, которая скрывается за этими фальсификациями.

This is the source of the counterfeits that were supposedly better than the originals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это источник тех самых фальшивых денег которые ничуть не хуже настоящих.

Uh, I swear, I have nothing to do with this counterfeiting, or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, я совершенно непричастна к этим подделкам или что там было.

We really think Pastor Mike has the skills for counterfeiting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и правда думаем, что у пастора Майка есть опыт в подделках?

Did you counterfeit documents, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и документы тоже подделывал?

Happy, counterfeit some I.D.'s and tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеппи, сделай поддельные документы и билеты.

Counterfeiting was still punishable with death at that epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те времена подделывание денег еще каралось смертью.

He was caught between fire and water; he made a superhuman effort, the effort of a counterfeiter of money who is on the point of being boiled, and who seeks to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар мог попасть из огня да в полымя. Он сделал нечеловеческое усилие, на какое способен только фальшивомонетчик, которого намереваются бросить в кипяток.

I arrested a very dangerous counterfeiter on my way here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути сюда арестовал очень опасного фальшивомонетчика.

We believe the counterfeiters...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим. что аферисты...

Elizabeth immediately followed, and put her arm round her to pull her in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет кинулась за ней и обняла ее за талию, стараясь увести в комнату.

But enterprising counterfeiters would fish them out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предприимчивые фальшивомонетчики вылавливают их из мусора.

I think you and Bruno and Huston cooked up a scheme to put some counterfeit chips in circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, Бруно и Хьюстон придумали план, как ввести несколько левых фишек в оборот.

PRINCESS ELIZABETH WAS IN LOVE WITH HIM, BUT IS PROMISED IN MARRIAGE TO THE NEW TUDOR KING HENRY VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Елизавета любила его, но замуж должна выйти за нового короля из династии Тюдоров - Генриха Седьмого.

Why, you are late, she said, taking hold of Elizabeth-Jane's hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что так поздно? - спросила она, взяв руки Элизабет-Джейн в свои.

They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес.

It is with great Pleasure, to arrest the best... Counterfeiter in the world, if that makes you feel any better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы арестовываем... лучшего фальшивомонетчика в мире, если это вас утешит.

Julia, all I know is that Elizabeth Atherly is now married to one of the city's wealthiest men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия, я знаю лишь то, что Элизабет Атерлей в настоящее время замужем за самым богатым человеком в городе.

The two watchers had inwardly started at his coming, and Elizabeth left the window, went to the back of the room, and stood as if absorbed in the panelling of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде его наши наблюдательницы вздрогнули, а Элизабет отошла от окна в глубь комнаты и стала там, словно поглощенная созерцанием стенной обшивки.

Think, Elizabeth, how am I gonna get out of here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шевели мозгами, Элизабет, как же мне выбраться отсюда?

The sisters' time at the pensionnat was cut short when their aunt, Elizabeth Branwell, died in October 1842.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пребывание сестер в пансионе было прервано, когда в октябре 1842 года умерла их тетя Элизабет Брэнуэлл.

Elizabeth Rawson held with Initiated Women; the Loeb Classical Library offers Lady Initiates; Nicholas Horsfall is satisfied with The Watchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет Роусон проводит время с посвященными женщинами; классическая библиотека Леба предлагает Леди-посвященных; Николас Хорсфолл доволен наблюдателями.

Spenser presented the first three books of The Faerie Queene to Elizabeth I in 1589, probably sponsored by Sir Walter Raleigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три книги королевы фей Спенсер подарил Елизавете I в 1589 году, вероятно, при поддержке сэра Уолтера Рэли.

In Elizabethan England, no subject was more familiar to writers than theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В елизаветинской Англии ни один предмет не был так хорошо знаком писателям, как теология.

Sarah's niece was the poet Elizabeth Barrett Browning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племянницей Сары была поэтесса Элизабет Баррет Браунинг.

Elizabeth I's death in 1603 ended Tudor rule in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Елизаветы I в 1603 году положила конец правлению Тюдоров в Англии.

By the beginning of March 1940, Queen Elizabeth was ready for her secret voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу марта 1940 года королева Елизавета была готова к своему тайному путешествию.

Later in 2000, Fiji was rocked by two mutinies when rebel soldiers went on a rampage at Suva's Queen Elizabeth Barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 2000 году, Фиджи сотрясли два мятежа, когда мятежные солдаты устроили беспорядки в казармах Сувы королевы Елизаветы.

According to Vanishing Japan, by Elizabeth Kiritani , “the oldest surviving invitation card to one of these meetings dates back to 1799.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно книге Элизабет Киритани исчезающая Япония, Самый старый из сохранившихся пригласительных билетов на одну из этих встреч датируется 1799 годом.

At the docks, Elizabeth finds the buried journal of Patrick Malone from 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доках Элизабет находит похороненный дневник Патрика Мэлоуна от 1871 года.

Princess Elizabeth Bibesco, who died in Romania during World War II, is buried in the Bibesco family vault on the grounds of Mogoșoaia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Елизавета Бибеско, погибшая в Румынии во время Второй мировой войны, похоронена в семейном склепе Бибеско на территории Могошоая.

On his release Lawless went to Paris and then Rome, where he met and married his first wife, Elizabeth Gergiana Morgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После освобождения Лоулесс отправился в Париж, а затем в Рим, где познакомился и женился на своей первой жене Элизабет Герджиане Морган.

In 1585, under the employ of Elizabeth I, the English explorer John Davis entered Cumberland Sound, Baffin Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1585 году под руководством Елизаветы I английский исследователь Джон Дэвис вошел в пролив Камберленд, Баффинов остров.

Henry VIII died in 1547 and Elizabeth's half-brother, Edward VI, became king at age nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих VIII умер в 1547 году, и сводный брат Елизаветы, Эдуард VI, стал королем в возрасте девяти лет.

The play contains many anachronistic elements from the Elizabethan era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса содержит много анахроничных элементов из Елизаветинской эпохи.

He sought support from Elizabeth, who hoped he could persuade Kelley to return and ease England's economic burdens through alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искал поддержки у Елизаветы, которая надеялась, что он сможет убедить Келли вернуться и облегчить экономическое бремя Англии с помощью алхимии.

On December 5, 1997, federal prosecutors charged Sanders, his wife Elizabeth, and Stacey with theft of government property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 1997 года федеральные прокуроры обвинили Сандерса, его жену Элизабет и Стейси в краже государственной собственности.

It appears that his recipes were from the collection of a deceased noblewoman, and therefore dated back to Elizabethan times or earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, его рецепты были взяты из коллекции покойной аристократки и, следовательно, восходили к Елизаветинским временам или даже раньше.

Once inside, Nick, Elizabeth, Andy, Kathy, her assistant Sandy, and Father Malone take refuge in a back room as the fog arrives outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись внутри, Ник, Элизабет, Энди, Кэти, ее помощник Сэнди и отец Малоун прячутся в задней комнате, когда снаружи поднимается туман.

During her lifetime, Elizabeth assumed both the names Báthory and Nádasdy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Елизавета взяла себе оба имени-Батори и Надасди.

The last occasion Lester and Elizabeth visited their daughters was in late-August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз Лестер и Элизабет навещали своих дочерей в конце августа.

Elizabeth pretends to be Calypso, and discusses with Feng what she might do for him if freed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет притворяется Калипсо и обсуждает с Фенгом, что она может сделать для него, если освободится.

He died on 20 May 1764, having married in 1750, Elizabeth Foster of St. Olave, Old Jewry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 20 мая 1764 года, женившись в 1750 году на Элизабет Фостер из Сент-Олава, старого еврейства.

In 1950 Queen Elizabeth and her daughter Princess Margaret visited St.Peter's church, Wisbech & Fenland museum and Peckover House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году королева Елизавета и ее дочь принцесса Маргарет посетили церковь Святого Петра, музей Висбеха и Фенланда и Пековер-Хаус.

In 1520, Wyatt married Elizabeth Cobham, who by many accounts was not a wife of his choosing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1520 году Уайатт женился на Элизабет Кобэм,которая по многим причинам не была его избранницей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «counterfeit Elizabethan houses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «counterfeit Elizabethan houses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: counterfeit, Elizabethan, houses , а также произношение и транскрипцию к «counterfeit Elizabethan houses». Также, к фразе «counterfeit Elizabethan houses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information