Daycare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
day care, kindergarten, nursery, childcare, nursery school, preschool, child care, day care center, creche, pre school, day nursery, after school care, babysitter, playgroup, child minding, infant school, kinder garden, playschool, pre k, asylum, care, crib, crèche, custody, day care
convalescent home, eventide home, home for old people, old age home, old people's home, retirement community, retirement home, senior center, adult residential facility, adult residential home, assisted living facility, assisted care facility, care center, care for senior citizens, care home, facility intended for the elderly, home for elderly, home for elderly people, home for the elderly, housing designed for senior citizens, housing facility for the elderly, housing facility intended for the elderly, housing for senior citizens, institution for elderly care, limited care for senior citizens
Daycare Daytime supervision, usually of children.
See Maggie Simpson in her first starring role in The Longest Daycare in 3D before Ice Age Continental Drift only in theaters. |
Смотрите Мэгги Симпсон, в своей первой главной роле в фильме Длинный День в 3D, до выхода Ледникового периода 4: Континентальный дрейф, в кинотеатрах. |
Some kid bit him at daycare, he bit the kid back and they want me to take him out for the day. |
Какой-то мальчик из детсада укусил его и он ответил ему тем же, поэтому они захотели, чтобы я забрал его на денек. |
Can anyone help me remember the title of a videogame I played years ago; it involves happy creatures and some of sort daycare center. |
Кто-нибудь может помочь мне вспомнить название видеоигры, в которую я играл много лет назад; в ней участвуют счастливые существа и какой-то детский сад. |
Our caucus has been fighting for more daycare, after-school care transportation to make it easier for poor women to get to jobs. |
Наше собрание боролось за большее количество садиков, больше продлёнок, транспортные субсидии сделали бы это проще для бедных мам добраться до хорошей работы. |
For our little ones' welfare please organize a good daycare. |
Чтоб дети наши не угасли, пожалуйста, организуйте ясли. |
Adult daycare centers offer supervision, recreation, meals, and limited health care to participants, as well as providing respite for caregivers. |
Центры дневного ухода для взрослых предлагают наблюдение, отдых, питание и ограниченную медицинскую помощь участникам, а также предоставляют отсрочку для опекунов. |
There is moderate evidence that the sugar substitute xylitol may reduce infection rates in those who go to daycare. |
Есть умеренные доказательства того, что заменитель сахара ксилит может снизить уровень инфекции у тех, кто ходит в детский сад. |
In January 2019, the city of Oulu banned foreign asylum seekers from visiting any schools and daycare centers. |
В январе 2019 года город Оулу запретил иностранным просителям убежища посещать любые школы и детские сады. |
Government daycares include Lookout Daycare, St. John's Daycare, and Salem Daycare. |
Государственные детские сады включают в себя смотровой детский сад, Детский сад Святого Иоанна и детский сад Салема. |
Why is it men your age can date women way younger and no one bats an eye, but when it's a woman, it's like she's robbing a daycare? |
Почему мужчины твоего возраста могут встречаться с молодыми, и никто им ни слова не скажешь, а стоит так сделать женщине, то все ведут себя, словно она аптеку ограбила. |
Aunt Madge Child Care, a private institution, has nursery and daycare services. |
Частное учреждение по уходу за детьми тетушки Мэдж располагает детскими и дневными садами. |
Unaffected areas... the E.R., radiology, nursery, daycare... they stay put. |
Незатронутые отделения... скорая, радиология, ясли, детсад... остаются. |
The McMartin Preschool case was the first daycare abuse case to receive major media attention in the United States. |
Дело дошкольного учреждения МакМартин было первым делом о жестоком обращении в детском саду, получившим большое внимание средств массовой информации в Соединенных Штатах. |
She drove to a local daycare attended by her ex-sister-in-law's daughter and tried to enter the building with a plastic can of gasoline, but was stopped by staff. |
Она поехала в местный детский сад, который посещала дочь ее бывшей невестки, и попыталась войти в здание с пластиковой канистрой бензина, но была остановлена персоналом. |
No, I know, but I'm talking about like a... Like one of those doggie daycare spots. |
Я знаю, я имел в виду... что то вроде собачьей няни. |
The Montserrat government operates Salem Daycare and Salem Nursery. |
Правительство Монтсеррата управляет Салемским детским садом и Салемским питомником. |
Americans died... servicemen and women... their children in that daycare. |
Умерли американцы... Военнослужащие мужчины и женщины, их дети в детских садах. |
Now we can discount the validity of their allegations, and I will be able to submit evidence to Christine's daycare director. |
Теперь можно отбросить их голословные утверждения и представить директору детского сада неопровержимые доказательства. |
This is a daycare program our fair school set up with Lindsay Elementary around the corner. |
Это программа ухода за детьми. Наша школа работает с начальной школой Линдси. |
Now, as for you, you worked with autistic kids at the daycare? |
Теперь, что касается тебя, ты работала с аутичными детьми в детском саду? |
Then she should be able to grasp the conceptual elements of peek-a-boo before the others in daycare. |
Тогда она должна была понять концепцию игры Ку-Ку раньше остальных детей в детском саду. |
Добро пожаловать в детский сад Улица Сезам |
|
After the door of the building was blown off we saw a daycare-full of small children, around 500; all with small hands in the air. |
После того, как дверь здания была взорвана, мы увидели детский сад-полный маленьких детей, около 500; все с маленькими руками в воздухе. |
Risk factors include exposure to smoke, use of pacifiers, and attending daycare. |
Факторы риска включают воздействие дыма,использование пустышек и посещение детского сада. |
A daycare centre in Cambrai and a tourist agency in Fontenay-sous-Bois were also attacked. |
Были также атакованы детский сад в Камбре и туристическое агентство в Фонтене-су-Буа. |
He was supposed to put out an article on a new daycare center opening up on the base. |
Он должен был выпустить статью про новый детский сад, открывающийся на базе. |
The daycare I drop my kids off at doubled their staff so the children can get more individual attention. |
Детский сад, где я оставляю своих детей, удвоил количество персонала, чтобы дети получали более индивидуальный подход. |
The daycare here is first-rate and completely free. |
Уход за детьми здесь первоклассный и совсем бесплатный. |
They won't keep Tom at daycare. |
Тома не хотят оставлять в яслях. |
I bet it was that bitch we turned away from daycare 'cause her kid stunk. |
Ставлю, что это была та стерва, которую мы вышвырнули из детсада потому что её ребёнок вонял. |
Они собираются открыть начальную школу у себя на дому. |
|
WHICH OBVIOUSLY TAKES PRECEDENCE OVER PICKING YOUR SON UP FROM DAYCARE. |
Что, очевидно, намного важнее, чем забрать твоего сына из детского сада. |
На днях забрала из садика не того ребёнка. |
|
Did you know that there is a daycare center Opening right here in this building? |
А вы знаете, что детский сад открывается прямо здесь, в этом здании? |
I'll just drop out of school, get a full-time job, put the baby in daycare, and embrace teen motherhood. |
Тогда я просто брошу школу, найду работу на полный рабочий день, отправлю ребенка в садик и стану молодой матерью. |
Historically, YWCA community programs have included recreation facilities, daycare, adult and child education, and advocacy work for women and children's rights. |
Исторически общинные программы YWCA включали в себя рекреационные объекты, детский сад, образование взрослых и детей, а также работу по защите прав женщин и детей. |
Adult daycare centers as well as special care units in nursing homes often provide specialized care for dementia patients. |
Взрослые дневные центры, а также специальные отделения ухода в домах престарелых часто предоставляют специализированную помощь для пациентов с деменцией. |
Lookout Nursery opened in 2001, Lookout Daycare opened in 2002, and Salem Nursery opened in 2005. St. John's Nursery closed in 2001. |
Детские смотровая площадка открылась в 2001 году, смотровая детский сад был открыт в 2002 году, и детские Салема открылась в 2005 году. Питомник святого Иоанна закрылся в 2001 году. |
Because all TV news programs are produced by mothers who dump their kids in daycare. |
Может потому что все телевизионные новостные программы производятся матерями, которые закидывают своих детей в детский сад. |
I had to drop the baby off at daycare, then hit every red light on the way here, but guess I shouldn't have worried. |
Я должна была закинуть ребенка в ясли Затем постоять на каждом светофоре по пути сюда, но, похоже, мне не стоило волноваться. |
MC is not a reason to keep a child out of school or daycare. |
MC-это не повод держать ребенка вне школы или детского сада. |
He was dreaming at that time of starting a daycare facility for children, for which he assumed the ability to make furniture might be useful. |
В то время он мечтал открыть детский сад, для которого, как он предполагал, пригодится умение делать мебель. |
Tonbridge has many primary schools including Hilden Grange School and infant nurseries/daycare. |
В тонбридже есть много начальных школ, включая школу Хильден-Грейндж и детские ясли / детский сад. |
Most Japanese cities have a shortage of daycare centers and no transit services for children. |
Большинство японских городов испытывают нехватку детских садов и не имеют транзитных услуг для детей. |
- daycare help - детская помощь
- education daycare - образование детский сад
- daycare center - детский центр
- daycare centre - детский сад
- daycare centers - детсады
- at daycare - в детском саду
- daycare for - детский сад для
- daycare services - услуги по дневному уходу
- Daycare center is not in your tour - Детский сад не входит в ваш тур
- This isn't budget daycare - Это не бюджетный детский сад
- They won't keep Tom at daycare - Они не будут держать Тома в детском саду