Days of filming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
seven days to departure - семь дней до вылета
for a further 30 days - еще в течение 30 дней
literally a few days - буквально через несколько дней
days name - дней название
3 days to go - 3 дней, чтобы идти
10 days ago - 10 дней назад
43 days - 43 дней
days hence - дней, следовательно,
during the first days - в первые дни
at least thirty days - по крайней мере за тридцать дней
Синонимы к days: time, years, period, life, epoch, era, times, lifetime, week, life span
Антонимы к days: night, nighttime
Значение days: A particular time or period of vague extent.
by the nature of the case - неизбежно
handling of - обработка
piece of wood - кусок дерева
because of this/that - из-за этого / что
be afraid of - бояться
chock-full of - полный
war of words - война слов
term of office - срок полномочий
the fundamentals of - основы
man of property - человек собственности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
colour filming - цветная съемка
filming team - киносъемка команда
filming crew - съемочная группа
been filming - снимала
documentary filming - документальная съемка
for filming - для съемок
are filming - снимаете
we're filming - мы снимаем
filming a movie - съемки фильма
amateur filming - любительская съемка
Синонимы к filming: cinematography, shoot, record (on film), video, capture on film, cloud (over), blear, become blurred, blur, mist (over)
Антонимы к filming: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, certainty, fresh air, give an explanation, give insight, neglect, shed light
Значение filming: capture on film as part of a series of moving images; make a movie of (a story or event).
On January 24, 2014, additional filming began in Los Angeles, finishing two days later, which officially became the last day of shooting. |
24 января 2014 года в Лос-Анджелесе начались дополнительные съемки, закончившиеся двумя днями позже, что официально стало последним днем съемок. |
On 24 April 2014, filming began in Covington, Georgia, where they filmed scenes at Newton College & Career Academy over the course of two days. |
24 апреля 2014 года съемки начались в Ковингтоне, штат Джорджия, где они снимали сцены в колледже Ньютона и Академии карьеры в течение двух дней. |
Awarding of the tax credit was dependent on filming beginning within 180 days. |
Предоставление налогового кредита зависело от начала съемок в течение 180 дней. |
The original director was Peter Medak, who left the project two days into filming, along with DOP Tony Richardson. |
Первоначальным режиссером был Питер Медак, который покинул проект через два дня после начала съемок вместе с допом Тони Ричардсоном. |
Filming concluded in early November 2018 after 86 days of production. |
Съемки фильма завершились в начале ноября 2018 года после 86 дней съемок. |
After days of climbing and finding the peaks hidden by fog, filming the summits is looking increasingly impossible. |
После дней лазания и поисков вершин, скрытых в тумане, съёмка горных пиков начинает казаться всё более нереальной. |
Filming regularly required up to 18-hour workdays, six days a week. |
Съемки регулярно требовали до 18-ти часового рабочего дня, шесть дней в неделю. |
Chaplin spent two years developing the script, and began filming in September 1939 – six days after Britain declared war on Germany. |
Чаплин потратил два года на разработку сценария и приступил к съемкам в сентябре 1939 года – через шесть дней после того, как Британия объявила войну Германии. |
One scene was filmed on 20 January 1944, but most of the filming took place during eleven days between 16 August and 11 September 1944. |
Одна сцена была снята 20 января 1944 года, но большая часть съемок проходила в течение одиннадцати дней между 16 августа и 11 сентября 1944 года. |
Siegel later estimated that he had spent 9 to 10 days filming, while Totten had spent 25 days. |
Позже Сигел подсчитал, что он провел на съемках от 9 до 10 дней, в то время как Тоттен провел 25 дней. |
A few days before filming began, Maggie Cheung withdrew from production due to scheduling conflicts. |
За несколько дней до начала съемок Мэгги Чанг снялась с производства из-за конфликтов в расписании. |
First Avenue was paid $100,000 for use of the club in filming; it was closed for 25 days. |
Первая авеню была оплачена $ 100,000 за использование клуба в съемках; он был закрыт на 25 дней. |
Filming resumed on January 12, 2010; Eastwood filmed scenes with de France for three days on the Hawaiian island of Maui. |
Съемки возобновились 12 января 2010 года; Иствуд снимал сцены с де Франсом в течение трех дней на гавайском острове Мауи. |
However, filming during the season cost the players valuable rest days leading to fatigue towards the end of the season. |
Однако съемки в течение сезона стоили игрокам ценных дней отдыха, приводящих к усталости к концу сезона. |
They were only able to afford him for three days of filming. |
Они могли позволить себе его только на три съемочных дня. |
Host Mike Rowe and crew spent several days filming the episode in May 2007. |
Ведущий Майк Роу и съемочная группа провели несколько дней, снимая эпизод в мае 2007 года. |
A days filming was done at the old Belle Epoque, Le Grand Hôtel-Restaurant du Montenvers, in the village of Planet, near Chamonix. |
Несколько дней съемки проходили в старом отеле Belle Epoque, Le Grand Hôtel-Restaurant du Montenvers, в деревне Планета, недалеко от Шамони. |
After they decided on the filming location of BBC Elstree Centre in Hertfordshire, Smith and Holland set about creating the 23 characters needed, in just 14 days. |
После того, как они определились с местом съемок BBC Elstree Centre в Хартфордшире, Смит и Холланд приступили к созданию необходимых 23 персонажей всего за 14 дней. |
According to Brian Trenchard-Smith the schedule was slashed from 44 days to 28 just prior to filming. |
По словам Брайана Тренчарда-Смита, график был сокращен с 44 дней до 28 непосредственно перед съемками. |
Days after filming was completed, Shatner returned to Paramount to supervise the film's edit, soundscape creation and score, and integration of optical effects. |
Через несколько дней после завершения съемок Шатнер вернулся в Paramount, чтобы контролировать монтаж фильма, создание звукового оформления и партитуру, а также интеграцию оптических эффектов. |
However, two days into filming, his fears had disappeared. |
Однако через два дня после начала съемок его страхи исчезли. |
The cameraman also spent several days at the sets of Voyager and Deep Space Nine to observe filming. |
Оператор также провел несколько дней на съемочных площадках Вояджера и Дип Спейс девять, наблюдая за съемками. |
Съемки начались 8-го февраля и через 10 дней закончились. |
|
It would have lasted four days, but filming was canceled for the first day due to poor weather and rough conditions. |
Это продолжалось бы четыре дня, но съемки были отменены на первый день из-за плохой погоды и тяжелых условий. |
Days before filming began, Monroe caught sinusitis; despite medical advice to postpone the production, Fox began it as planned in late April. |
За несколько дней до начала съемок Монро подхватил гайморит; несмотря на медицинские рекомендации отложить постановку, Фокс начал ее, как и планировалось, в конце апреля. |
In 2000, while filming Campfire Stories in Hamburg, New Jersey, Sigler was paralyzed from the waist down for several days by Lyme disease. |
В 2000 году во время съемок фильма Рассказы у костра в Гамбурге, штат Нью-Джерси, Сиглер на несколько дней был парализован болезнью Лайма. |
Under the working title Greenbrier, a majority of the filming occurred in Albuquerque from November 2018 to February 2019, with the overall shoot lasting 50 days. |
Под рабочим названием Greenbrier большая часть съемок происходила в Альбукерке с ноября 2018 по февраль 2019 года, при этом общая съемка длилась 50 дней. |
Filming took place in April 2010 over a period of two days, using borrowed cameras. |
Съемки проходили в апреле 2010 года в течение двух дней с использованием одолженных камер. |
Filming on Cabin Fever began in late 2001 and lasted 24 days, on location in North Carolina. |
Съемки фильма Лихорадка в каюте начались в конце 2001 года и продолжались 24 дня на съемочной площадке в Северной Каролине. |
The cast of The Next Generation started filming their scenes for Generations four days after wrapping on the show. |
Актеры следующего поколения начали снимать свои сцены для поколений через четыре дня после завершения шоу. |
Filming began in March 1998 and wrapped in August 1998; principal photography took 118 days. |
Съемки начались в марте 1998 года и завершились в августе 1998 года; основная съемка заняла 118 дней. |
Principal photography ended on 6 July 2012, after 266 days of filming. |
Основные съемки закончились 6 июля 2012 года, после 266 дней съемок. |
This problem plagued filming for several days, and was finally resolved by running a lengthy cable from the local town hall. |
Эта проблема мучила съемки в течение нескольких дней, и в конце концов была решена путем запуска длинного кабеля из местной ратуши. |
Filming started for Dirty Dancing on September 5, 1986 and lasted just 43 days. |
Съемки фильма Грязные танцы начались 5 сентября 1986 года и продолжались всего 43 дня. |
First Avenue was paid $100,000 for use of the club in filming; it was closed for 25 days. |
Первая авеню была оплачена $ 100,000 за использование клуба в съемках; он был закрыт на 25 дней. |
Съемки фильма проходили в течение 106 съемочных дней. |
|
On April 8, filming began on Wall Street in the Financial District, Manhattan, where it would last for 15 days. |
8 апреля съемки начались на Уолл-Стрит в финансовом районе Манхэттена, где они продлятся 15 дней. |
Filming took place over a period of 24 days in Davie, Florida in 1984. |
Съемки фильма проходили в течение 24 дней в городе Дэви, штат Флорида, в 1984 году. |
It was passed through your family since the days of the tzars. |
В твоей семье его передают из поколения в поколение, со времен царей. |
За два дня до этого Синди отправилась на плановое медицинское обследование. |
|
In one case, the person had been released after several days in detention; in two other cases, the persons were in detention. |
В одном случае соответствующее лицо было освобождено после нескольких дней содержания под стражей; в двух других случаях соответствующие лица содержались под стражей. |
Don't tell me that we have to figure out alternating sheet music days. |
Только не говори, что нам придётся составлять расписание посещения этого магазина. |
Ни один индус не пострадал во время съемок этого видео. |
|
Tate suffered from post-natal depression, from which she only recovered after the filming of the second series of The Catherine Tate Show. |
Тейт страдала от послеродовой депрессии, от которой она оправилась только после съемок второй серии шоу Кэтрин Тейт. |
Съемки фильма начались 16 марта 1992 года и продолжались весь май. |
|
The audio used is partly from the album, but partly recorded as played by the band during the filming. |
Использованное аудио частично взято из альбома, но частично записано так, как играла группа во время съемок. |
Glycerol is used by the film industry when filming scenes involving water to stop areas from drying out too quickly. |
Глицерин используется в киноиндустрии при съемке сцен с участием воды, чтобы предотвратить слишком быстрое высыхание участков. |
This period of Witherspoon's career began with the filming of the abduction thriller Rendition in November 2006. |
Этот период карьеры Уизерспуна начался со съемок триллера похищение в ноябре 2006 года. |
Filming was pushed back to July 2008, while Warner Bros was still confident they could produce the film for a summer 2009 release. |
Съемки были перенесены на июль 2008 года, в то время как Warner Bros все еще были уверены, что они смогут выпустить фильм для выпуска летом 2009 года. |
Some scenes which used snow props were filmed in Portland Square, Bristol, where filming took place overnight on 21–22 August 2012. |
Некоторые сцены, в которых использовались снежные реквизиты, были сняты на Портленд-сквер, Бристоль, где съемки проходили в ночь с 21 на 22 августа 2012 года. |
Filming was done on 18 Street and 26 Avenue in Astoria, where Spielberg was spotted transforming the 5 Corners Deli into a 1950s grocery store. |
Съемки проходили на углу 18-й улицы и 26-й авеню в Астории, где Спилберг был замечен превращающим 5 Corners Deli в продуктовый магазин 1950-х годов. |
Even so, in June 2017, it was announced that the sequel directed by Darin Scott had begun filming in Cape Town, South Africa. |
Тем не менее, в июне 2017 года было объявлено, что сиквел режиссера Дарина Скотта начал сниматься в Кейптауне, Южная Африка. |
She agreed but ended up filming the more controversial Sadie Thompson instead. |
Она согласилась, но вместо этого занялась съемками более спорной Сэди Томпсон. |
Съемки фильма начались в июле 2014 года и закончились в августе 2014 года. |
|
Filming commenced in early December 2016 in London at Shepperton Studios. |
Съемки фильма начались в начале декабря 2016 года в Лондоне на студии Shepperton Studios. |
While filming The Last Song in June 2009, Hemsworth began a relationship with his co-star Miley Cyrus. |
Во время съемок последней песни в июне 2009 года Хемсворт начал отношения со своей созвездницей Майли Сайрус. |
Directed by Gary Ross, filming began in late spring 2011, with Jennifer Lawrence portraying main character Katniss Everdeen. |
Режиссер Гэри Росс, съемки начались в конце весны 2011 года, когда Дженнифер Лоуренс изображала главную героиню Китнисс Эвердин. |
After filming finished the training camp huts were relocated and used as sports equipment storage for the school's playing fields. |
После окончания съемок хижины тренировочного лагеря были перемещены и использованы в качестве хранилища спортивного инвентаря для школьных игровых площадок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «days of filming».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «days of filming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: days, of, filming , а также произношение и транскрипцию к «days of filming». Также, к фразе «days of filming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.