Degrees kelvin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Degrees kelvin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
градусов Кельвина
Translate

- degrees

степени

- kelvin [noun]

noun: шкала абсолютной температуры



The Sun's temperature is 5,778 degrees Kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура Солнца составляет 5 778 градусов Кельвина.

Zero degrees Kelvin, baby. Bless you, fusion reactor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноль градусов по Кальвину плюс термоядерный реактор.

Lno2 comes out of that tank at 77.2 degrees kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура LN2 в этом баллоне 77.2 градуса по Кельвину.

That same anomaly, a lightning storm in space that we saw today, also occurred on the day of my birth, before a Romulan ship attacked the U.S.S. Kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же аномалия — космическая гроза, которую мы видели сегодня, — случилась в день, когда я родился, как раз перед атакой ромуланским кораблем U. S. S. Кельвина.

Six degrees of convergence, providing stability for business or personal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть степеней конвергенции обеспечивают стабильность использования как в личных, так и деловых целях.

I moved my arm about and came by degrees to realize that I had somehow come to rest at the very brink of a circular pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошарил рукой вокруг и постепенно понял, что нахожусь на самом краю круглой ямы.

At night it gets down to 120 degrees below zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ночам она здесь доходит до 120 градусов ниже нуля.

It's meant to be 30 degrees today. I'm going to boil in that morning suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, именно сегодня должно быть 30 градусов, я сварюсь в этом костюме.

And really, after a day or two of confusion worse confounded, it was delightful by degrees to invoke order from the chaos ourselves had made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой радостью после одного-двух дней отчаянного беспорядка мы начали постепенно восстанавливать порядок из созданного нами же хаоса.

People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг.

And like us, they express degrees of emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мы, они выражают степени из эмоции.

I appreciate that, Flanagan, but all our professionals have college degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше стремление, Флениген, но все наши специалистьi имеют диплом.

The guy's got two degrees- one of them's in mortuary science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него две докторских. Одна в сфере похоронных наук.

The variation there would be nine degrees west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это отклонение должно равняться приблизительно девяти градусам к западу.

The bomb that had fallen on the city... detonated with a destructive force of 20,000 tons of TNT... and generated temperatures an excess of 4,000 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба, сброшенная на город, сдетонировала с силой, превышающей взрыв 20000 тонн тротила... И породила температуру в 4000 градусов по Цельсию...

Impressive list of honorary degrees from prestigious universities across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющий список достижений. Из престижных университетов со всего мира.

We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа.

By degrees, he acquired a certain influence over me that took away my liberty of mind: his praise and notice were more restraining than his indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно он приобретал надо мной известное влияние, которое отнимало у меня свободу мысли: его похвалы и внимание больше тяготили меня, чем его равнодушие.

Heidelberg does not, nor will not confer degrees on women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейдельберг не присваивает женщинам степеней.

But I was born in the House of Leo with Jupiter rising at 23 degrees ascendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я родилась под созвездием Льва с восходящим Юпитером на двадцать третьем градусе эклиптики.

Should be... 168.22 degrees relative to magnetic north With an elevation of 49.93.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

168.22 градуса относительно северного магнитного полюса высота над горизонтом 49.93 градуса

Body only loses a couple degrees of heat an hour after you kick it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело теряет несколько градусов тепла за час после его удара.

Bearing 260 degrees, Storklobben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азимут 260 градусов, Шторклоббен.

The water under the ice is minus 2 degrees celsius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура воды подо льдом минус 2 градуса по Цельсию.

The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду.

The temperature's down 3 degrees!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но градусник опустился ещё на 3 градуса!

Usually, a persons's field of vision is about 160 degrees, but you, Seo Yi Soo, continuously track Im Tae San from 1 degree to 160 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей периферийное зрение расчитано на 160 градусов. от 1 до 160 градусов видите только Им Тхэ Сана.

Well, 49 degrees North and 122 West, so no, not lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, 49 градусов северной широты и 122 градуса западной долготы, так что, нет, не заблудилась.

The highest temperature is 25.1 degrees

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наивысшая температура 25.1 градус.

Liars, this thermometer runs behind at least two degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять врёт. Этот градусник обманывает примерно на 2 градуса.

Okay, my job is to give a certain number of degrees per year, or we could get shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, моя работа - это выдать определенное количество степеней в год, иначе нас к чертям закроют.

He's not gonna wake up till he's 95 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не проснётся, пока температура не поднимется до 35.

Under optimal conditions, cremation takes eighty minutes at one thousand degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оптимальных условиях, кремация занимает 80 минут при температуре 1000 градусов.

We're changing direction, 30 degrees!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняем вектор, 30°.

But it moved and moved and by degrees the irregular thrusts were transformed into an even rhythm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он скользил, скользил, и постепенно. судорожные толчки перешли в ровное и ритмичное постукивание.

But now she's becoming very warm indeed, more than ten degrees hotter than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас она становится даже слишком тёплой, больше чем на 10 градусов теплее обычного.

That means an increase of only one degree at the equator, but more than 12 degrees at the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает повышение всего на один градус на экваторе, зато больше, чем на 12 на полюсах.

At length he prolonged his remark into Pip, I do assure you this is as-TON-ishing! and so, by degrees, became conversational and able to walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он выразился уже более пространно: -Поди ж ты, Пип, чудеса, да и только! - после чего постепенно разговорился и сдвинулся с места.

By degrees, though very slowly, I at last overcame my strange emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу, но очень медленно, я в конце концов поборола свое странное волнение.

By west 77 degrees, 2 minutes, .12 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд.

It's got to be a hundred degrees out, Reagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут жара градусов 40, Рейган.

The constant atmosphere of suspicion and doubt in which he was compelled to remain, came by degrees to distress and anger him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов это состояние неуверенности, в котором он теперь постоянно пребывал, и вечные подозрения стали его злить и раздражать.

The heat from the blast was in excess of 3000 degrees Celsius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло от взрыва превысило 3000 градусов по Цельсию.

Wow, is it just me or did it get 30 degrees cooler in here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вау, это только мне так кажется или здесь стало на 30 градусов прохладнее?

I'm in command of the best ship... with the best crew that anybody could ask for... and I'll be walking in a place where there's 400 degrees difference... between sunlight and shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я командую лучшим кораблём... с лучшим экипажем, который кто- либо мог желать... и я прогуляюсь в месте, между светлой и тёмной стороной... разница температур 400 градусов.

At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.

Degrees from yale, the culinary institute of america, And a sommeliers certification

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йельская степень, американский кулинарный институт и сертификат сомелье.

It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой.

How, in your opinion, does this relate to the death of Kelvin Stagg?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, по-вашему, это связано со смертью Келвина Стагга?

There was only the fearful geometry of the commander's head... torqued backward, twisted 180 degrees in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь повернутая на сто восемьдесят градусов голова офицера смотрела в обратном направлении.

Although . . . yes, clay and granite melt at three thousand degrees centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя... при трехтысячной температуре расплавятся и глины и гранит.

This particular model has a maximum output of 2000 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конкретная модель имеет максимум в 2 тысячи градусов.

Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солярис - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис.

Fifty degrees below zero stood for a bite of frost that hurt and that must be guarded against by the use of mittens, ear-flaps, warm moccasins, and thick socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят градусов ниже нуля предвещали жестокий холод, от которого нужно оградиться рукавицами, наушниками, мокасинами и толстыми носками.

For a minute or two, it just got a few degrees too hot in the mixing kettle, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пару минут температура поднялась выше, чем нужно для смесительной колбы, как мне кажется.

Just stop giving her degrees, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто перестань подвергать ее опасности.

Monica, Peter has burns of different degrees on different parts of his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моника, у Питера ожоги разной степени на различных частях тела.

Don't worry, Kelvin gave me the full run down, I'm just driving the buyers around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойся, Кельвин мне всё разъяснил. Я просто объезжаю покупателей.

These are consonants that are pronounced with the root of the tongue retracted, with varying degrees of pharyngealization and velarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласные, которые произносятся при втянутом корне языка, с различной степенью фарингеализации и веляризации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degrees kelvin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degrees kelvin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degrees, kelvin , а также произношение и транскрипцию к «degrees kelvin». Также, к фразе «degrees kelvin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information