Deliver message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, выпускать, завозить, производить, сдавать, представлять
deliver in large lots - поставлять крупными партиями
deliver news - сообщать новости
deliver shipment - доставлять партию
deliver show - представлять шоу
deliver bill - предъявлять счет
deliver child - рожать ребенка
deliver gas - осуществлять поставки газ
deliver line - прочесть строку
deliver note - доставлять сообщение
deliver from evil - избавлять от лукавого
Синонимы к deliver: remit, courier, dispatch, convey, bring, carry, transport, take, send, yield
Антонимы к deliver: collect, hold, keep, withhold, be-quiet, enslave, oppress, restrict, imprison, restrain
Значение deliver: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
versatile message transaction protocol - универсальный протокол передачи сообщений
reschedule message - сообщение о перепланировании
top secret message - сообщение "совершенно секретно"
message of condolence - выражение сочувствия
originated call message - сообщение инициирования вызова
voice message access code - код доступа к услуге речевых сообщений
transferred message - переадресовываемое сообщение
message digest - дайджест сообщения
originator of a message - отправитель сообщения
main message - основная посылка
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
If I do deliver the message... will there be a renewal of the violence? |
А не хлынет ли снова кровь, если я передам ему весточку? |
I asked her deliver a message to Bobby, asking him to meet me. |
Я попросила её передать Бобби записку с просьбой о встрече. |
I must deliver this message now quickly and well and then make all haste to return in time for the assault on the posts. |
Я должен скорее доставить этот пакет и поспешить назад, чтобы поспеть к самой атаке на посты. |
We'll run up the white flag and deliver your message. |
Мы поднимем белый флаг и передадим твое письмо. |
Jack sends her to the British Consulate to deliver a coded message. |
Джек посылает ее в Британское консульство, чтобы передать зашифрованное сообщение. |
I sent him to deliver a message once from Lahore. |
Как-то раз я послал его из Лахора передать одно сообщение. |
SCL is 4 or lower: Deliver the message to the user's Inbox. |
4 или ниже: доставить сообщение в папку входящей почты получателя. |
He asked me to deliver his message to you personally. |
Он поручил мне с глазу на глаз передать тебе следующее. |
Ismail responded to Selim's third message, quoted above, by having an envoy deliver a letter accompanied by a box of opium. |
Исмаил ответил на третье послание Селима, процитированное выше, послом, который доставил ему письмо с коробкой опиума. |
Proteins specifically designed to bind the virus to specific cells, so it can deliver its genetic message. |
Протеин, разработанный специально для того, чтобы связать вирус с определенными клетками, так чтобы он смог доставить свое генетическое сообщение. |
If you will deliver message to your friend... and her husband. |
Если ты доставишь мое сообщение твоей подруге... И ее мужу. |
And who better to deliver that message than a strong, handsome man such as yourself? |
И кому еще нести это знание, как не сильному и красивому человеку, как вы? |
I am here to deliver a message from our highest governing body. |
Я пришёл, чтобы доставить послание от нашего правительства. |
I'll deliver the message from Mr. Park Hwi-chan. |
У меня есть сообщение Mr. Пак Хи-чан. |
You will deliver this message to the Medicis. |
Ты передашь это послание Медичи. |
I've been sent by His Majesty to deliver a message. |
Я здесь по приказу его величества, чтобы доставить послание. |
But in the coil of her confusion, she was determined to deliver her message to the fellow. She would not he balked. |
Очевидно одно: распоряжение Клиффорда нужно передать, и ничто ее не остановит. |
Something tells me Gabriel didn't deliver your message. |
Что-то мне подсказывает Гавриил не получил твоё сообщение. |
it is possible to deliver the right message at the right time to the right person. |
можно доставить нужное сообщение в нужное время нужному человеку. |
I just wanted to deliver a message. |
Я просто хотела донести эту весть. |
To deliver the message of the god who came before all other gods. |
Доставить послание бога, пришедшего прежде всех прочих богов. |
Afterwards, I was entrusted to deliver this message to the Section Commander! |
Затем мне доверили передать это послание командиру отряда! |
I just asked Mrs. Tura here to deliver a message. |
Я пригласил пани Тура, чтобы передать ей... |
I was to deliver the message of these angels, of these sons of God. |
Я должен был доставить послание этих ангелов, этих сынов Божьих. |
The monk gave the king a bundle of papers and stated that he had a secret message to deliver. |
Монах вручил королю пачку бумаг и заявил, что должен передать ему секретное послание. |
I intend to deliver them the message, but only this form occurs to me to deliver it. |
Я хочу донести до них эту идею , а это единственный путь. |
While working on the edit, Good began to experiment with overlaying text and adding still frames and stock photos to help deliver the message. |
Работая над редактированием, Гуд начал экспериментировать с наложением текста и добавлением неподвижных кадров и стоковых фотографий, чтобы помочь доставить сообщение. |
I need you to deliver a message to Gabe. |
Мне нужно, чтобы ты доставила сообщение Гейбу. |
Simmons created a speakers bureau, stacking it with talented orators whom he could deploy to deliver the message across the state. |
Симмонс создал Бюро ораторов, объединив его с талантливыми ораторами, которых он мог использовать для распространения послания по всему штату. |
What you do now will determine how we deliver that message. |
От того, что ты сделаешь сейчас, будет зависеть, что мы им скажем. |
How came you, sir, not to deliver me this message? |
Как же вы не отдали мне этого письма? |
We just need you to deliver a message to Henry. |
Нам просто нужно, чтобы ты доставил Генри послание. |
Away, cook, and deliver my message. |
Отправляйся, кок, и передай им это от меня. |
I am in despair, my dear boy, said his visitor, at finding myself compelled to deliver a message which is intrusted to me because we are known to be intimate. |
Дорогой мой, я в отчаянии, что должен вести переговоры, порученные мне как твоему короткому знакомому. |
She wants me to deliver a message. |
Она хочет, чтобы я доставила послание. |
You're going to deliver a message. |
Ты доставишь сообщение. |
Only to deliver message from Imperator Crassus! |
Только доставляю сообщение от императора Красса! |
I want you to deliver the agony message personally, Gene, not a rookie PC. |
Я хочу чтобы печальную новость сообщил не новичок - констебль, а лично ты, Джин. |
Uses DNS to look up the IP address for the target domain, and then tries to deliver the message. |
использует DNS для поиска IP-адреса для конечного домена, а затем пытается доставить сообщение; |
Your dad wanted me to deliver a message. |
Твой отец просил передать. |
Someone who would not want me to deliver my message. |
Кое-кто не пожелавший, чтобы я доставила свое послание. |
Sam's a good dude- I just think that I can deliver your message to the world more powerfully if I'm the most popular guy in the school again. |
Сэм - хороший парень, но я думаю, что я могу доставлять твое послание миру более мощно раз я снова самый популярный парень в школе |
The IP address or addresses to which the service attempted to deliver the message. |
IP-адрес или IP-адреса, по которым служба пыталась доставить сообщение. |
Послание может доставить любой мальчишка. |
|
He dresses a certain way to deliver the message of rebellion and separation, but within that group, the look is uniform. |
Он одевается определенным образом, чтобы донести идею восстания и разделения, но в рамках его группы такой вид - униформа. |
An Oneiros is summoned by Zeus, and ordered to go to the camp of the Greeks at Troy and deliver a message from Zeus urging him to battle. |
Зевс вызывает Онейроса и приказывает ему отправиться в лагерь греков в Трою и передать послание от Зевса, призывающее его к битве. |
I will find her and I will deliver the message. |
Я ее найду и передам ей эти слова. |
Each user response is used in the decision tree to help the chatbot navigate the response sequences to deliver the correct response message. |
Каждый ответ пользователя используется в дереве решений, чтобы помочь чат-боту перемещаться по последовательностям ответов для доставки правильного ответного сообщения. |
The traditional prank is to ask someone to deliver a sealed message that supposedly requests help of some sort. |
Традиционная шутка заключается в том, чтобы попросить кого-то доставить запечатанное сообщение, которое якобы просит о помощи. |
Do you want me to deliver Feng's message? |
Вы хотите, чтобы я передал сообщение Фэна? |
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
John Woods embedded a message in Ethan telling us to find his old partner, Calderon. |
Джон Вудс встроил в Итана послание, говорящее нам найти его старого партнера Кальдерона. |
Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code. |
Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе. |
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
He used to halt at temples and Mathas where he would deliver discourses on Sanatan Vedic Dharma for religious upheaval. |
Он обычно останавливался в храмах и Матхах, где читал лекции о Санатан Ведической Дхарме для религиозных потрясений. |
They were not mandated to speak about the deceased, and kept silent, as did the Orthodox priest who was supposed to deliver the service. |
Они не были уполномочены говорить о покойном и хранили молчание, как и православный священник, который должен был нести службу. |
In return for favourable winds she had the captain promise to deliver a letter to a Mr. Måns on Västerlånggatan immediately on his return. |
В обмен на благоприятный ветер она заставила капитана пообещать доставить письмо некоему мистеру Монсу на Вестерлонггатан немедленно по его возвращении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deliver message».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deliver message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deliver, message , а также произношение и транскрипцию к «deliver message». Также, к фразе «deliver message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.