Diabetes insulin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
joslin diabetes center - центр исследования диабета Joslin Diabetes Center
Do you have diabetes? - Вы страдаете от диабета?
progression of diabetes - прогрессирование сахарного диабета
onset diabetes - диабет
diabetes research - исследования диабета
a history of diabetes - история диабета
get diabetes - заболеть диабетом
diabetes clinic - клиника диабета
detection of diabetes - Обнаружение диабета
persons with diabetes - лица, страдающие диабетом
Синонимы к diabetes: ME/CFS, diabetes-insipidus, epilepsy, diabetic, asthma, diabetes-mellitus, hypertension, cancer, copd, osteoporosis
Антонимы к diabetes: antibiotic, bug free, cure, disinfecting, disinfection, drug, energy, fitness, freshness, get better
Значение diabetes: a metabolic disease in which the body’s inability to produce any or enough insulin causes elevated levels of glucose in the blood.
insulin resistance syndrome - Синдром резистентности к инсулину
insulin pen - инсулина пера
reduced insulin - уменьшенный инсулин
insulin glargine - инсулин гларгин
insulin-dependent diabetes - инсулин-зависимый сахарный диабет
insulin release - выделение инсулина
insulin signaling - сигнализации инсулина
plasma insulin - инсулина в плазме крови
insulin-dependent diabetes mellitus - инсулин-зависимый сахарный диабет
effects of insulin - эффекты инсулина
Синонимы к insulin: adrenocorticotropin, aspirin, barbital, benzedrine, blood sugar, bromide, camphor, cortisone, enzyme, insulin like
Значение insulin: a hormone produced in the pancreas by the islets of Langerhans that regulates the amount of glucose in the blood. The lack of insulin causes a form of diabetes.
Diabetes refers to a disease in which the body has an inefficiency of properly responding to insulin, which then affects the levels of glucose. |
Диабет относится к заболеванию, при котором организм имеет неэффективность правильного ответа на инсулин, который затем влияет на уровень глюкозы. |
Early research also shows phthalate exposure may be associated with diabetes and insulin resistance, breast cancer, obesity, metabolic disorders, and immune function. |
Ранние исследования также показывают, что воздействие фталатов может быть связано с диабетом и инсулинорезистентностью, раком молочной железы, ожирением, метаболическими нарушениями и иммунной функцией. |
Some degree of insulin resistance may also be present in a person with type 1 diabetes. |
Некоторая степень инсулинорезистентности может также присутствовать у человека с сахарным диабетом 1 типа. |
Sulfonylureas are useful only in type 2 diabetes, as they work by stimulating endogenous release of insulin. |
Сульфонилмочевины полезны только при сахарном диабете 2 типа, так как они стимулируют эндогенное высвобождение инсулина. |
Diabetes mellitus type 2 is a disease of insulin resistance by cells. |
Сахарный диабет 2-го типа-это заболевание клеточной резистентности к инсулину. |
Type 2 diabetes is marked by excess glucagon and insulin resistance from the body. |
Сахарный диабет 2 типа характеризуется избытком глюкагона и резистентностью организма к инсулину. |
Diabetes also may develop if the muscle and fat cells within respond poorly to insulin. |
Диабет также может развиться, если мышечные и жировые клетки внутри организма плохо реагируют на инсулин. |
Severe hypoglycemia rarely, if ever, occurs in people with diabetes treated only with diet, exercise, or insulin sensitizers. |
Тяжелая гипогликемия редко, если вообще когда-либо, возникает у людей с сахарным диабетом, лечащихся только диетой, физическими упражнениями или инсулиновыми сенсибилизаторами. |
By slowing the absorption of sugar, fiber may help lower blood glucose levels, lessening insulin spikes and reducing the risk of type 2 diabetes. |
Замедляя всасывание сахара, клетчатка может помочь снизить уровень глюкозы в крови, уменьшить всплески инсулина и снизить риск развития диабета 2 типа. |
DKA is common in type 1 diabetes as this form of diabetes is associated with an absolute lack of insulin production by the islets of Langerhans. |
ДКА часто встречается при сахарном диабете 1 типа, так как эта форма диабета связана с абсолютным отсутствием выработки инсулина островками Лангерганса. |
The most common cause of hypoglycemia is medications used to treat diabetes mellitus such as insulin and sulfonylureas. |
Наиболее распространенной причиной гипогликемии являются лекарства, используемые для лечения сахарного диабета, такие как инсулин и сульфонилмочевина. |
Early vitrectomy is especially effective in people with insulin-dependent diabetes, who may be at greater risk of blindness from a hemorrhage into the eye. |
Ранняя витрэктомия особенно эффективна у людей с инсулинозависимым диабетом, которые могут быть подвержены большему риску слепоты из-за кровоизлияния в глаз. |
In type 2 diabetes, insulin production is present but is insufficient to meet the body's requirements as a result of end-organ insulin resistance. |
При сахарном диабете 2 типа выработка инсулина присутствует, но недостаточна для удовлетворения потребностей организма в результате инсулинорезистентности конечных органов. |
Individuals with diabetes mellitus can experience overproduction of ketone bodies due to a lack of insulin. |
Люди с сахарным диабетом могут испытывать перепроизводство кетоновых тел из-за недостатка инсулина. |
Petrén is remembered for his work with diabetes prior to the days of readily available insulin. |
Петрен запомнился своей работой с диабетом еще до появления легкодоступного инсулина. |
Diabetes is due to either the pancreas not producing enough insulin, or the cells of the body not responding properly to the insulin produced. |
Диабет возникает либо из-за недостаточной выработки инсулина поджелудочной железой, либо из-за того, что клетки организма не реагируют должным образом на вырабатываемый инсулин. |
Type 2 diabetes is characterized by high blood glucose in the context of insulin resistance and relative insulin deficiency. |
Сахарный диабет 2 типа характеризуется высоким уровнем глюкозы в крови в контексте инсулинорезистентности и относительной недостаточности инсулина. |
Therefore, deficiency of insulin or the insensitivity of its receptors play a central role in all forms of diabetes mellitus. |
Поэтому дефицит инсулина или нечувствительность его рецепторов играют центральную роль при всех формах сахарного диабета. |
Type 2 diabetes is characterized by high blood glucose in the context of insulin resistance and relative insulin deficiency. |
Сахарный диабет 2 типа характеризуется высоким уровнем глюкозы в крови на фоне инсулинорезистентности и относительной недостаточности инсулина. |
These two won the Nobel Prize in Physiology or Medicine in 1923 for their discovery of insulin and its treatment of diabetes mellitus. |
Эти двое получили Нобелевскую премию по физиологии и медицине в 1923 году за открытие инсулина и его лечение при сахарном диабете. |
It has been proposed that their presence contributes to the development of insulin resistance and diabetes type-2. |
Было высказано предположение, что их наличие способствует развитию инсулинорезистентности и сахарного диабета 2 типа. |
Type 2 diabetes is due to insufficient insulin production from beta cells in the setting of insulin resistance. |
Сахарный диабет 2 типа обусловлен недостаточной выработкой инсулина бета-клетками в условиях инсулинорезистентности. |
In type 1 diabetes there is a lower total level of insulin to control blood glucose, due to an autoimmune induced loss of insulin-producing beta cells in the pancreas. |
При сахарном диабете 1 типа наблюдается более низкий общий уровень инсулина для контроля уровня глюкозы в крови, что обусловлено аутоиммунной индуцированной потерей инсулинпродуцирующих бета-клеток в поджелудочной железе. |
Diabetes is a serious health problem where the body does not use insulin correctly. |
Диабет-это серьезная проблема со здоровьем, когда организм неправильно использует инсулин. |
Diabetes mellitus type 2, in contrast, is now thought to result from autoimmune attacks on the pancreas and/or insulin resistance. |
Сахарный диабет 2-го типа, напротив, в настоящее время считается результатом аутоиммунных атак на поджелудочную железу и/или инсулинорезистентности. |
The first medicinal use of GM bacteria was to produce the protein insulin to treat diabetes. |
Первым лекарственным применением ГМ-бактерий было производство белкового инсулина для лечения диабета. |
The purified insulin is distributed to pharmacies for use by diabetes patients. |
Очищенный инсулин распределяется по аптекам для использования больными сахарным диабетом. |
She said she has not been able to take her insulin for her diabetes because she is not eating enough. |
Она сказала, что не может принимать свой инсулин от диабета, потому что она недостаточно ест. |
Some of that fat is gonna stay in the liver and you're gonna have increased risk for insulin resistance and diabetes. |
Часть из этого жира остается в печени. и у вас повышается риск сопротивляемости к инсулину и диабету. |
It is most often seen in persons who have uncontrolled insulin-dependent diabetes. |
Чаще всего это наблюдается у лиц, страдающих неконтролируемым инсулинозависимым сахарным диабетом. |
He has diabetes so he has to constantly inject insulin into his stomach. |
Он болеет диабетом, сидит на инсулине и постоянно колет его себе в живот. |
Type 2 diabetes which is marked by insulin resistance may be associated with a defect in fatty acid oxidation in muscle. |
Диабет 2 типа, который характеризуется резистентностью к инсулину, может быть связан с дефектом окисления жирных кислот в мышцах. |
One of these is resistin which has been linked to obesity, insulin resistance, and Type 2 diabetes. |
Одним из них является резистин, который был связан с ожирением, инсулинорезистентностью и диабетом 2 типа. |
This may occur when people who have diabetes take too much oral hypoglycemic medication or insulin for the amount of food they eat. |
Это может произойти, когда люди, страдающие диабетом, принимают слишком много пероральных гипогликемических препаратов или инсулина для того количества пищи, которое они едят. |
The most common cause of hypoglycemia is medications used to treat diabetes mellitus such as insulin, sulfonylureas, and biguanides. |
Наиболее распространенной причиной гипогликемии являются лекарства, используемые для лечения сахарного диабета, такие как инсулин, сульфонилмочевина и бигуаниды. |
Synthetic insulin can trigger adverse effects, so some people with diabetes rely on animal-source insulin. |
Синтетический инсулин может вызвать побочные эффекты, поэтому некоторые люди с диабетом полагаются на инсулин животного происхождения. |
The pancreas of a person with type 2 diabetes may be producing normal or even abnormally large amounts of insulin. |
Поджелудочная железа человека с сахарным диабетом 2 типа может вырабатывать нормальное или даже ненормально большое количество инсулина. |
My blood tests showed a very healthy liver, a very low level of triglyceride, which is fat in the bloodstream, and, thankfully, no sign of insulin resistance or diabetes. |
Мой анализ крови показывает что печень в полном порядке, Очень низкий уровень триглицеридов, который влияет на уровень жира в крови, и к счастью никаких признаков к сопротивлению инсулина или диабета. |
Type 2 diabetes is characterized by insulin resistance, which may be combined with relatively reduced insulin secretion. |
Сахарный диабет 2 типа характеризуется инсулинорезистентностью, которая может сочетаться с относительно сниженной секрецией инсулина. |
Diabetes mellitus type 1 is a disease caused by the lack of insulin. |
Сахарный диабет 1-го типа-это заболевание, вызванное недостатком инсулина. |
Before insulin's clinical use, a diagnosis of diabetes mellitus meant death; Thompson had been diagnosed in 1919. |
До клинического применения инсулина диагноз сахарного диабета означал смерть; диагноз Томпсона был поставлен в 1919 году. |
Hypoglycemia is a very common occurrence in people with diabetes, usually the result of a mismatch in the balance among insulin, food and physical activity. |
Гипогликемия является очень распространенным явлением у людей с сахарным диабетом, как правило, результатом несоответствия в балансе между инсулином, пищей и физической активностью. |
Insulin resistance is a common feature of metabolic syndrome and type 2 diabetes. |
Резистентность к инсулину является общей чертой метаболического синдрома и сахарного диабета 2 типа. |
First-phase release and insulin sensitivity are independent predictors of diabetes. |
Высвобождение первой фазы и чувствительность к инсулину являются независимыми предикторами развития диабета. |
Type 2 diabetes is characterized by insulin resistance, while type 1 diabetes is characterized by insulin deficiency, generally without insulin resistance. |
Диабет 2 типа характеризуется инсулинорезистентностью, в то время как диабет 1 типа характеризуется дефицитом инсулина, как правило, без инсулинорезистентности. |
It has been shown that the loss of HMGN3 in mice has led to a mild onset of diabetes due to ineffective insulin secretion. |
Было показано, что потеря HMGN3 у мышей привела к мягкому началу диабета из-за неэффективной секреции инсулина. |
For people with insulin-requiring diabetes, hypoglycemia is one of the recurrent hazards of treatment. |
Для людей с сахарным диабетом, требующим инсулина, гипогликемия является одной из повторяющихся опасностей лечения. |
If the body either cannot use the insulin or is not producing enough of it, it is a condition called diabetes mellitus. |
Если организм либо не может использовать инсулин, либо вырабатывает его недостаточно, то это состояние называется сахарным диабетом. |
Type 1 diabetes is characterized by loss of the insulin-producing beta cells of the pancreatic islets, leading to insulin deficiency. |
Сахарный диабет 1 типа характеризуется потерей инсулинпродуцирующих бета-клеток островков поджелудочной железы, что приводит к дефициту инсулина. |
Red meat consumption has been associated with higher fasting glucose and insulin concentrations, which are risk factors for type 2 diabetes. |
Потребление красного мяса было связано с более высокой концентрацией глюкозы и инсулина натощак, которые являются факторами риска развития диабета 2 типа. |
Mom died from kidney failure caused by type 1 diabetes, which has been ruled out. |
Мама умерла от почечной недостаточности, вызванной диабетом 1-го типа, который у сына исключили. |
Cornelis Vreeswijk died on 12 November 1987 of diabetes and liver cancer. |
Корнелис Вресвик скончался 12 ноября 1987 года в больнице, от диабета и рака печени. |
Я естественно буду знать, если кто-нибудь заболеет диабетом. |
|
Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills. |
Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения. |
Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight. |
Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес. |
In 1924, I discovered insulin. |
В 1924 году я изобрел инсулин. |
James treats old Arnie Braithwaite's dog, which may have diabetes. |
Джеймс лечит собаку старого Арни Брейтуэйта, у которой, возможно, диабет. |
A plasma glucose level of approximately 160 is sufficient to allow glucosuria, which is an important clinical clue to diabetes mellitus. |
Уровень глюкозы в плазме крови приблизительно 160 достаточно, чтобы позволить глюкозурии, которая является важным клиническим ключом к сахарному диабету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diabetes insulin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diabetes insulin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diabetes, insulin , а также произношение и транскрипцию к «diabetes insulin». Также, к фразе «diabetes insulin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.