Diffuse reflection spectrum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: диффундировать, распространять, рассеивать, распылять, разбрасывать
adjective: рассеянный, разбросанный, расплывчатый, распространенный, многословный
diffuse scattering - диффузное рассеяние
diffuse density - диффузная плотность
diffuse lighting - рассеянное освещение
diffuse optic channel - диффузный оптический канал
diffuse parenchymal lung disease - интерстициальное заболевание легких
diffuse information - диффузная информация
diffuse the situation - разрядить ситуацию
uniform diffuse reflection - идеально рассеянное отражение
diffuse peritonitis - диффузный перитонит
diffuse parenchyma - ветвящаяся паренхима
Синонимы к diffuse: scattered, spread out, dispersed, diasporic, periphrastic, digressive, long-drawn-out, maundering, wandering, circuitous
Антонимы к diffuse: compact, concise, crisp, pithy, succinct, terse
Значение diffuse: spread out over a large area; not concentrated.
noun: отражение, рефлексия, размышление, отблеск, отсвет, обдумывание, раздумье, тень, образ, порицание
diffused reflection - рассеянное отражение
glass reflection - стекло отражение
further reflection is needed - дальнейшее отражение требуется
her own reflection - ее собственное отражение
mental reflection - психическое отражение
requires reflection - требует отражения
external reflection - внешнее отражение
active reflection - активное отражение
reflection hyperbola - гиперболический годограф
hummocky clinoform reflection configuration - бугристые клиноформные рисунки на разрезах МОВ
Синонимы к reflection: sending back, throwing back, casting back, mirror image, likeness, image, indication, display, expression, demonstration
Антонимы к reflection: approval, impulsiveness, confirmation, flattery, laurels, neglect, negligence, overlook, proof, acclaim
Значение reflection: the throwing back by a body or surface of light, heat, or sound without absorbing it.
transmitted spectrum - спектр излучений, прошедших через поглотитель
broad-spectrum effect - эффект широкого спектра действия
broad-spectrum sun protection - защита от солнца широкого спектра действия
spectrum of industries - Спектр отраслей
spectrum of disorders - спектр расстройств
opposite sides of the spectrum - противоположные стороны спектра
reference spectrum - эталонный спектр
spectrum modulation - спектр модуляции
molecular spectrum - молекулярный спектр
spectrum of society - спектр общества
Синонимы к spectrum: extent, compass, sweep, orbit, scope, span, range, gamut, ambit
Антонимы к spectrum: monochromatic, angle, anachronism, chaos, clusterfuck, clutter, cock up, confuse, derange, disarray
Значение spectrum: a band of colors, as seen in a rainbow, produced by separation of the components of light by their different degrees of refraction according to wavelength.
It can be detected using high-resolution optical spectrum analyzers and can be ascribed to the residual reflectivity of the chip facets and of the coupling fibre. |
Его можно обнаружить с помощью оптических анализаторов спектра высокого разрешения и приписать остаточной отражательной способности граней чипа и соединительного волокна. |
A well-designed dielectric coating can provide a reflectivity of more than 99% across the visible light spectrum. |
Хорошо спроектированное диэлектрическое покрытие может обеспечить отражательную способность более 99% в спектре видимого света. |
Therefore, the absorption spectrum can be derived from a scattering or reflection spectrum. |
Таким образом, спектр поглощения может быть получен из спектра рассеяния или отражения. |
They absorb certain portions of the visible spectrum while reflecting others. |
Они поглощают определенные части видимого спектра, отражая другие. |
The scattering and reflection spectra of a material are influenced by both its index of refraction and its absorption spectrum. |
Спектры рассеяния и отражения материала зависят как от его показателя преломления, так и от спектра поглощения. |
If slaves had a history of fights or escapes, their price was lowered reflecting what planters believed was risk of repeating such behavior. |
Если рабы имели историю драк или побегов, их цена снижалась, отражая то, что плантаторы считали риском повторения такого поведения. |
The theory that changes in the color spectrum can affect emotion. |
Теория о том, что цветовой спектр может влиять на эмоции. |
The sensors identified for disaster monitoring from space are both passive as well as active in nature and cover a wide segment of the electromagnetic spectrum. |
Датчики, предназначенные для мониторинга стихийных бедствий из космоса, бывают пассивными и активными по своему характеру действия и способны перекрывать значительную часть электромагнитного спектра. |
The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate. |
Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития. |
My aim is to take a simple portrait of anyone who's anything other than 100 percent straight or feels like they fall in the LGBTQ spectrum in any way. |
Моя цель - сделать простой портрет любого, кто, так или иначе, не на 100% натурал, или чувствует, что, так или иначе, относится к спектру ЛГБТК. |
I've run through the entire harmonic spectrum and none of the frequencies have had any effect on the crystal. |
Я прошел через весь гармонический спектр, и ни одна частота не оказала никакого эффекта на кристалл. |
Восходящая гармоника по всему спектру. |
|
I've heard that law enforcement tends to dismiss children on the spectrum as wanderers, like they're all the same. |
Я слышала, что правоохранительные огрны причисляют к аутистам детей-бегунов. |
At first Brown saw himself completely sold and betrayed, but a moment's reflection convinced him that there could be no treachery intended. |
Сначала Браун решил, что его предали, но, поразмыслив, убедился, что о предательстве не может быть и речи. |
What kin it be? he continued, after a period spent in silent reflection. Dog-goned, ef I kin detarmine one way or the tother. |
Что же это может быть?-повторил Зеб после некоторого раздумья.- Пожалуй, я добьюсь разгадки! |
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight. |
Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума. |
Colonel Cargill had been rubbing his sturdy chin reflectively. |
Полковник задумчиво поскреб свой волевой подбородок. |
All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives. |
Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью. |
Мальчик в отражении - это твой великий дедушка. |
|
Enjoying the darkness, paleontologist Wailee Ming sat alone in quiet reflection at his private work area. |
Палеонтолог Уэйли Мин сидел в своем рабочем отсеке, наслаждаясь спокойствием, темнотой и неторопливо размышляя. |
And the purple still remained, reflecting a dusk upon the blue land through which we had been traveling. |
Они все еще сохраняли багряную окраску, теперь уже отражающую игру света и тени в голубоватых сумерках, окутавших землю. |
Все отражения могут внезапно стать вратами. |
|
Its condensed formula is HOOCCOOH, reflecting its classification as the simplest dicarboxylic acid. |
Его конденсированная формула-HOOCCOOH, отражающая его классификацию как простейшей дикарбоновой кислоты. |
Spectrum Human Rights, a Virginia-based advocacy group, has received double the amount of enquiries from the Russian LGBT community since last year. |
Правозащитная группа Spectrum Human Rights, базирующаяся в Вирджинии, с прошлого года получила вдвое больше запросов от российского ЛГБТ-сообщества. |
After some reflection, Napoleon determined, if possible, to temporize with the Chambers. |
После некоторого размышления Наполеон решил, по возможности, повременить с палатами. |
The creative city is a concept developed by Australian David Yencken in 1988 and has since become a global movement reflecting a new planning paradigm for cities. |
Концепция креативного города была разработана австралийцем Дэвидом Йенкеном в 1988 году и с тех пор стала глобальным движением, отражающим новую парадигму планирования городов. |
BWBN model has been widely used in a wide spectrum of applications and have been incorporated in several software codes such as OpenSees. |
Модель BWBN широко использовалась в широком спектре приложений и была включена в несколько программных кодов, таких как OpenSees. |
Причина возникновения аутистического спектра неизвестна. |
|
Thus, highly reflective objects tend to reflect mostly unpolarized light, and dimly reflective objects tend to reflect polarized light. |
Таким образом, сильно отражающие объекты имеют тенденцию отражать в основном неполяризованный свет, а слабо отражающие объекты имеют тенденцию отражать поляризованный свет. |
Today, the FLCD is used in reflective microdisplays based on Liquid Crystal on Silicon technology. |
Сегодня FLCD используется в отражательных микродисплеях на основе жидкого кристалла по кремниевой технологии. |
Tumor infiltration by lymphocytes is seen as a reflection of a tumor-related immune response. |
Инфильтрация опухоли лимфоцитами рассматривается как отражение связанного с опухолью иммунного ответа. |
A metallic screen is necessary for these systems as reflection from non-metallic surfaces destroys the polarization of the light. |
Для этих систем необходим металлический экран, так как отражение от неметаллических поверхностей разрушает поляризацию света. |
Miriam’s Schapiro’s successive studios, after this period of crisis, became both environments for and reflections of the changes in her life and art. |
Последовательные студии Мириам Шапиро, после этого периода кризиса, стали одновременно средой и отражением изменений в ее жизни и искусстве. |
Chamfering of junctions may also be applied in high-frequency PCB design in order to reduce reflections. |
Для уменьшения отражений в конструкции высокочастотных печатных плат могут также применяться фаски соединений. |
One layer was sensitized to record the red-dominated part of the spectrum, another layer recorded only the green part and a third recorded only the blue. |
Один слой был сенсибилизирован для регистрации красной части спектра, другой слой регистрировал только зеленую часть, а третий - только синюю. |
Christmas celebrations around the world can vary markedly in form, reflecting differing cultural and national traditions. |
Рождественские праздники во всем мире могут заметно отличаться по форме, отражая различные культурные и национальные традиции. |
After growing the polymer on the plasmonic metasurfaces, the reflection of the metasurfaces can be modulated by the applied voltage. |
После выращивания полимера на плазмонных метаповерхностях отражение метаповерхностей может быть модулировано приложенным напряжением. |
In other words, there was a belief in a gradation of physical forms, or a spectrum. |
Другими словами, существовала вера в градацию физических форм, или спектра. |
astrology ... are the twelve chapters in the mirrorred books a reflection of the differnt houses the sun and moon travel through? |
астрология ... являются ли двенадцать глав в зеркальных книгах отражением различных домов, через которые проходят солнце и Луна? |
NCGS is included in the spectrum of gluten-related disorders. |
NCGS входит в спектр заболеваний, связанных с глютеном. |
This makes gouache heavier and more opaque, with greater reflective qualities. |
Это делает гуашь более тяжелой и непрозрачной, с большими отражательными качествами. |
A shadow is like a little reflection of your body on the ground as the light from the sun outlines your body to form it. |
Тень подобна маленькому отражению вашего тела на земле, когда солнечный свет очерчивает ваше тело, чтобы сформировать его. |
2013 – Spectrum, Stolen Space Gallery, London. |
2013-Spectrum, Галерея Украденного Пространства, Лондон. |
His typical sculpture depicts everyday encounters defined by wry humor, irony, and sober reflection. |
Его типичная скульптура изображает повседневные встречи, определяемые кривым юмором, иронией и трезвым размышлением. |
The usage of the veto has gone through several distinct phases, reflecting the shifting political balance on the Security Council. |
Применение права вето прошло через несколько различных этапов, отражающих изменение политического баланса в Совете Безопасности. |
When experiencing D-MER mothers may report any of a spectrum of different unpleasant emotions, ranging from depression to anxiety to anger. |
При переживании Д-мер матери могут сообщать о любом спектре различных неприятных эмоций, начиная от депрессии, тревоги и гнева. |
Reflection seismology has also found applications in non-commercial research by academic and government scientists around the world. |
Рефлексивная сейсмология также нашла применение в некоммерческих исследованиях академических и правительственных ученых по всему миру. |
All the reflections on the car windows, the window frames and door jambs is being shot while we're shooting the actors in the car. |
Все отражения на окнах автомобиля, оконных рамах и дверных косяках снимаются, пока мы снимаем актеров в машине. |
The axons are in varying stages of maturity, reflecting the constant turnover of neurons in the olfactory epithelium. |
Аксоны находятся в различных стадиях зрелости, что отражает постоянный оборот нейронов в обонятельном эпителии. |
Cab is a shortening of cabriolet, reflecting the design of the carriage. |
Кабина - это укорочение кабриолета, отражающее конструкцию кареты. |
At millimeter wavelengths, surfaces appear rougher so diffuse reflection increases. |
На миллиметровых длинах волн поверхности кажутся более грубыми, поэтому диффузное отражение увеличивается. |
Radio waves are a type of electromagnetic radiation with wavelengths in the electromagnetic spectrum longer than infrared light. |
Радиоволны - это разновидность электромагнитного излучения с длиной волны в электромагнитном спектре больше, чем инфракрасный свет. |
The full spectrum is present, however, but the human eye is not normally sensitive enough to see the colours. |
Однако полный спектр присутствует, но человеческий глаз обычно недостаточно чувствителен, чтобы видеть цвета. |
The poems consist of short verses reflecting on nature and travel through the landscape. |
Стихи состоят из коротких стихов, размышляющих о природе и путешествиях по ландшафту. |
A ferrofluid mirror is a type of deformable mirror with a reflective liquid surface, commonly used in adaptive optics. |
Феррожидкостное зеркало - это тип деформируемого зеркала с отражающей жидкой поверхностью, обычно используемый в адаптивной оптике. |
They should not reflect the light or scatter the light in an air gap, since that could cause unwanted back reflection in the fiber system. |
Они не должны отражать свет или рассеивать его в воздушном зазоре, так как это может вызвать нежелательное обратное отражение в волоконной системе. |
They typically measure some angle of refraction or the critical angle for total internal reflection. |
Они обычно измеряют некоторый угол преломления или критический угол для полного внутреннего отражения. |
In these cases, rather than using separate mirrors, a reflective optical coating may be directly applied to the laser medium itself. |
В этих случаях вместо использования отдельных зеркал отражающее оптическое покрытие может быть нанесено непосредственно на саму лазерную среду. |
Initially this was thought to be a star, but the spectrum proved puzzling. |
Первоначально это считалось звездой, но спектр оказался загадочным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diffuse reflection spectrum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diffuse reflection spectrum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diffuse, reflection, spectrum , а также произношение и транскрипцию к «diffuse reflection spectrum». Также, к фразе «diffuse reflection spectrum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.