Discuss business issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discuss business issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обсудить деловые вопросы
Translate

- discuss [verb]

verb: обсуждать, дискутировать, потолковать

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- issues

вопросов



Did you discuss with your partners Ways to stimulate the business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обсуждали с вашими партнерами пути стимулирования бизнеса?

If the monks had some business, they would assemble to discuss the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у монахов было какое-то дело, они собирались вместе, чтобы обсудить его.

I hate to intrude on you at this time but I have a matter of business to discuss that will not wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне крайне неприятно быть назойливым в такие минуты, но у меня есть одно неотложное дело, которое я должен обсудить с вами.

We'll have oysters and white wine, and discuss business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедим мидии, выпьем вина, поговорим о делах.

That you have to discuss with CBS Business Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы обсудите с бухгалтерией Си-Би-Эс.

I can't discuss confidential government business in the presence of a convict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу обсуждать конфиденциальные государственные дела в присутствии преступника.

Okay, I've gone through all of your wife's business receipts, and I need to discuss something with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я просмотрел все бумаги, связанные с компанией вашей жены, и нам с вами нужно кое-что обсудить.

However, the real reason was to discuss mob business with Luciano in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако настоящая причина заключалась в том, чтобы обсудить мафиозные дела с присутствующим Лучано.

The topics also list the forms that are associated with each business process component and discuss the tasks that are associated with each business process component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тут перечислены формы, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса, и обсуждаются задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса.

For example, a business plan for a non-profit might discuss the fit between the business plan and the organization's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в бизнес-плане некоммерческой организации может обсуждаться соответствие между бизнес-планом и миссией организации.

I want you to report to me here, once a day, to discuss current business and then to relay my instructions back to the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в день вы будете являться сюда для обсуждения текущих дел, затем передавать мои инструкции на завод.

It's really a business matter... I want to discuss with you, Mr. Verlaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы обсудить с вами один деловой вопрос, месье Верлен.

Perhaps we can discuss any business you have in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы могли бы обсудить всё это конфиденциально?

Synod conventions elect synodical leaders, and discuss and vote on synodical business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синодальные съезды избирают синодических руководителей, обсуждают и голосуют по синодическим делам.

To satiate my curiosity, would you mind telling me what other business you think we might have to discuss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удовлетворите мое любопытство? Какие другие дела, по вашему мнению, мы могли бы обсудить?

If you want to discuss some kind of business deal, I'm open to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите обсудить какую-то сделку, я готова её обсудить.

We're here to discuss a business contract for the Lafayette Park food stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы обсудить соглашение относительно киоска с едой в парке Лафайетт.

President Putin, meanwhile, steadfastly refuses to discuss the Yukos affair or the actions of the law enforcement agencies with Russia's business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем президент Путин упорно отказывается обсуждать дело ЮКОСа или действия правоохранительных органов с деловым сообществом России.

Federico, let's have you refreshed before we discuss our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерико, освежись, прежде чем мы обсудим наши дела.

As much as I'm enjoying this flirtation, I have business to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ни нравились мне эти игры, у меня есть дела.

Perhaps you would both give me the Pleasure of lunching with me - at Logan 's Corner House? I should like to discuss this sad business with you both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предлагаю - давайте сходим в ресторан. Вы, Фрэнк и я. Пообедаем вместе, поговорим...

You called me here to discuss business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала меня сюда, чтобы обсуждать дела?

In early March 1968, Pink Floyd met with business partners Jenner and King to discuss the band's future; Barrett agreed to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале марта 1968 года Pink Floyd встретился с деловыми партнерами Дженнером и Кингом, чтобы обсудить будущее группы; Барретт согласился уйти.

We don't discuss business at mixers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не обсуждаем бизнес на смотрительских вечеринках.

It is not my business to discuss the blunders of administration either, and I prefer to leave out this administrative aspect of the subject altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об административных ошибках рассуждать тоже не мое дело, да и всю эту административную сторону я устраняю совсем.

Wynand spoke about the newspaper business; he showed no reluctance to discuss it with Roark, and she pronounced a few sentences when it seemed necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винанд рассказывал о газетном бизнесе, он с видимой охотой разговаривал с Рорком, она тоже весьма кстати произнесла несколько фраз.

I have an important business matter to discuss with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно обсудить с тобой важное деловое предложение.

After that, there's a cricket match, and then we have to discuss Cascara's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом запланирован матч в крикет. А после мы обсудим будущее Каскары.

If you have references about Jewish victims of it, please list them here, bot don't discuss other crimes here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть ссылки на еврейских жертв этого, пожалуйста, перечислите их здесь, но не обсуждайте здесь другие преступления.

The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ.

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

Providing business services and strengthening capacities to understand, adapt and use technology remain paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему чрезвычайно важно обеспечивать оказание коммерческих услуг и укрепление потенциала с целью создать возможности для освоения, адаптации и использования технологий.

Together, we can make this a business of the future, said Jan-Arne Ronningen, Senior Vice President, Hydro Aluminium Precision Tubing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы сделаем этот бизнес частью будущего, сказал Жан-Арне Роннинген, Старший Вице-президент компании Hydro Aluminium Precision Tubing.

All right, let's shoot this steaming pile of show business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давайте уже отснимам эту дымящуюся кучку шоу-бизнеса!

8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт.

Well, I'll have to discuss it with my partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я обсужу это с моим коллегой.

I declined to discuss it and cancelled the lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказался обсуждать это и отменил арендный договор.

I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге.

The personal life of the Blackwell family was off limits. Neither servants nor employees of the company were permitted to discuss the Blackwell family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь семьи Блэкуэлл тоже была тайной за семью печатями - ни слугам, ни персоналу компании не позволялось и словом упоминать о том, что происходит в доме.

Kate Blackwell would invite her over to tea, and they would discuss it, woman to woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт Блэкуэлл, конечно, пригласит ее к чаю и там они поболтают, как женщина с женщиной.

I wanted to go to town quickly to discuss with Eva what we should do if war broke out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел скорее отправиться в город обсудить с Евой, как нам дальше следовало бы поступить, если бы развернулась война.

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

There is something I would like to discuss in a more private setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть один вопрос, который я хочу обсудить в более частном порядке.

about this the other day. - Okay, yeah, you know, we did not have a discussion, all right, and we're not going to discuss anything now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, да, знаешь, мы ни о чем не говорили, понятно, и мы не будем говорить об этом сейчас.

So, I've created this specific subsection to discuss not the information, but the way that it is presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я создал этот конкретный подраздел, чтобы обсудить не информацию, а то, как она представлена.

The two confront each other and discuss what has happened in the past week involving Orville Halloran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое противостоят друг другу и обсуждают то, что произошло на прошлой неделе с участием Орвилла Холлорана.

Feel free to comment/discuss here or on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь комментировать/обсуждать здесь или на моей странице обсуждения.

I have had to restore my edit three times because Nescio will not discuss edits here as specifically requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось трижды восстанавливать свою правку, потому что Nescio не будет обсуждать здесь правки, как это было специально запрошено.

According to Paul L. Swanson, none of Zhiyi's works discuss buddha nature explicitly at length however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Пола л. Свенсона, ни одна из работ Чжии не обсуждает природу Будды явно и подробно.

If they are, then I'd put them back in, but I want to discuss and check first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то я бы положил их обратно, но сначала хочу обсудить и проверить.

I'll be getting back soon once I've got something stable; hopefully we can discuss the user page messages then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скоро вернусь, как только у меня будет что-то стабильное; надеюсь, мы сможем обсудить сообщения на странице пользователя.

I think it is very relevant to discuss Islamic State stoning here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что здесь очень уместно обсуждать побивание камнями Исламского государства.

We really need to discuss this attitude, and how it's affecting the article's tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам действительно нужно обсудить это отношение и то, как оно влияет на тон статьи.

The community came together to discuss relief efforts for those affected, especially for citizens who lost everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община собралась вместе, чтобы обсудить усилия по оказанию помощи пострадавшим, особенно гражданам, которые потеряли все.

Hope we can discuss this constructively with the input of other editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы сможем конструктивно обсудить это с другими редакторами.

It could discuss why Joel Chandler Harris created this fictional character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы обсудить, почему Джоэл Чандлер Харрис создал этого вымышленного персонажа.

Provide some academic sources, that talk about Russia as a superpower at present, that discuss it thoroughly, not only in the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведите некоторые академические источники, которые говорят о России как о сверхдержаве в настоящее время, которые подробно обсуждают ее, а не только в названии.

Notice how little attempt SV has made to discuss these problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, как мало попыток СВ сделал для обсуждения этих проблем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discuss business issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discuss business issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discuss, business, issues , а также произношение и транскрипцию к «discuss business issues». Также, к фразе «discuss business issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information