Displacement water meter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: смещение, перемещение, сдвиг, водоизмещение, вытеснение, замещение, литраж, перестановка, видимый разряд, производительность
electric displacement - электрическое смешение
fluid displacement - вытеснение жидкости
piston displacement - литраж цилиндра
diving trim displacement - водоизмещение в позиционном положении
displacement gradient - градиент деформации сдвига
course displacement - отклонение от курса
displacement-length quotient - относительное водоизмещение по длине
swaying displacement - боковой снос
displacement scaling - масштабирование перемещений
displacement waterline - ватерлиния в водоизмещающем режиме
Синонимы к displacement: supplanting, shift, translation, deracination
Антонимы к displacement: placement, allocation
Значение displacement: the moving of something from its place or position.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water jet cutter - гидроабразивный резак
underground water - грунтовая вода
salty water - солоноватая вода
current water vegetation - растительность текучих вод
agricultural waste water - сельскохозяйственные сточные воды
alkaline water flood - заводнение раствором щелочи
technical council for surface water - Технический совет по поверхностным водам
water needs - потребности в воде
shallow water areas - мелководные участки
water blister - водяной пузырь
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
verb: измерять, дозировать, мерить
plug-in electricity meter - сменный счетчик электроэнергии
heterodyne wave meter - гетеродинный волномер
accident dose meter - аварийный дозиметр
mercurial distantreading thermo meter - ртутный термометр с дистанционным отсчетом
crossed coil ohm meter - омметр с логометром
cubic meter of trunk wood - плотный кубометр
elongation meter - измеритель удлинения
high voltage volt meter - вольтметр высокого напряжения
automated meter reading meter - счетчик с автоматизированным снятием показаний
meter of water column - метр водяного столба
Синонимы к meter: m, measure, cadence, beat, time
Антонимы к meter: begrudge, deny, deprive (of), keep, retain, stint, withhold, appropriate, arrogate, confiscate
Значение meter: the fundamental unit of length in the metric system, equal to 100 centimeters or approximately 39.37 inches.
As iron is nearly eight times as dense as water, it displaces only 1/8 ton of water when submerged, which is not enough to keep it afloat. |
Поскольку железо почти в восемь раз плотнее воды, оно вытесняет только 1/8 тонны воды при погружении, чего недостаточно, чтобы удержать его на плаву. |
Water heat pipes are sometimes filled by partially filling with water, heating until the water boils and displaces the air, and then sealed while hot. |
Водяные тепловые трубы иногда заполняют, частично заполняя водой, нагревая до тех пор, пока вода не закипит и не вытеснит воздух, а затем герметизируют, пока горячая. |
It is the ice on land that, in melting, causes sea level rise, sea ice just shrinks into its original volume of displaced water. |
Это лед на суше, который при таянии вызывает повышение уровня моря, морской лед просто сжимается в свой первоначальный объем вытесненной воды. |
The world is desolate and militarized, survival is a daily struggle for displaced refugees, and water is a scarce commodity. |
Мир опустошен и милитаризован, выживание-это ежедневная борьба для перемещенных беженцев, а вода-дефицитный товар. |
The resulting flood submerged 15 districts, with water as high as 1.5 m, and displaced 2,700 families. |
В результате наводнения были затоплены 15 районов с высотой воды до 1,5 м и перемещены 2700 семей. |
For a sunken object, the entire volume displaces water, and there will be an additional force of reaction from the solid floor. |
Для затонувшего объекта весь объем вытесняет вода, и возникает дополнительная сила реакции со стороны твердого пола. |
In contrast to solar hot water panels, they use a circulating fluid to displace heat to a separated reservoir. |
В отличие от солнечных панелей с горячей водой, они используют циркулирующую жидкость для перемещения тепла в отдельный резервуар. |
When the sea floor rises, which it continues to do in parts of the northern hemisphere, water is displaced and has to go elsewhere. |
Когда морское дно поднимается, что оно продолжает делать в некоторых частях Северного полушария, вода вытесняется и уходит в другие места. |
But they would displace different amounts of water, when placed in the water. |
Но они вытеснят разный объем воды, если их туда положить. |
Taking into account the water displacement due to an average-sized ten-year-old boy, he will drown in one hour and 22 minutes. |
Учитывая вытеснение воды и средние размеры десятилетнего мальчика, он утонет через 1 час и 22 минуты. |
The importance of floating ice It is a well-known basic scientific fact that floating ice displaces its own mass of water. |
Важность плавучего льда хорошо известен основной научный факт, что плавучий лед вытесняет свою собственную массу воды. |
The grout also displaces free water and helps keep water from saturating and weakening support under the joints and slab edge after stabilization is complete. |
Затирка также вытесняет свободную воду и помогает удерживать воду от насыщения и ослабления опоры под швами и кромкой плиты после завершения стабилизации. |
The lateral line supplements inner ear sensitivity by registering low-frequency nearby water displacements. |
Боковая линия дополняет чувствительность внутреннего уха, регистрируя низкочастотные соседние перемещения воды. |
This allows the tyre to quickly displace the water between the ground and the rubber on the tyre. |
Это позволяет шине быстро вытеснять воду между Землей и резиной на шине. |
A miscible displacement process maintains reservoir pressure and improves oil displacement because the interfacial tension between oil and water is reduced. |
Смешиваемый процесс вытеснения поддерживает пластовое давление и улучшает вытеснение нефти, поскольку уменьшается межфазное натяжение между нефтью и водой. |
When any boat displaces a weight of water equal to its own weight, it floats. |
Когда какая-нибудь лодка вытесняет вес воды, равный ее собственному весу, она всплывает. |
This geographical displacement has intensified with the rise of new distant-water fishing fleets, such as those of China and the Republic of Korea. |
Это территориальное перемещение усилилось с ростом новых экспедиционных рыболовных флотов таких стран, как Китай и Республика Корея. |
Open pit mining would displace thousands of people, as well as destroy farmland, and divert water sources for use in the mining process. |
Добыча открытым способом приведет к перемещению тысяч людей, уничтожению сельскохозяйственных угодий и отводу источников воды для использования в процессе добычи. |
Thousands of people are missing, hundreds of thousands have been displaced, and millions are without water, food, or heating in near-freezing temperatures. |
Тысячи человек пропали без вести, сотни тысяч стали вынужденными переселенцами, а миллионы людей остаются без воды, пищи или отопления при температуре, близкой к замерзанию. |
Complexation with monodentate ligands is generally weak because it is difficult to displace water molecules from the first coordination sphere. |
Комплексообразование с монодентатными лигандами, как правило, слабое, поскольку трудно вытеснить молекулы воды из первой координационной сферы. |
It still weighs 1 ton, but when it is put in water, it displaces a greater volume of water than when it was a block. |
Он все еще весит 1 тонну, но когда его помещают в воду, он вытесняет больший объем воды, чем когда это был блок. |
The displacement of water in the aquifer results in regulation of the air pressure by the constant hydrostatic pressure of the water. |
Вытеснение воды в водоносном горизонте приводит к регулированию давления воздуха постоянным гидростатическим давлением воды. |
Each gas displaces water and collects at the top of the two outer tubes, where it can be drawn off with a stopcock. |
Каждый газ вытесняет воду и собирается в верхней части двух наружных труб, где он может быть вытянут с помощью запорного крана. |
So by displacement of the water, you can tell? |
То есть можно понять по смещению воды? |
Specific gravity measures how much water a mineral sample displaces. |
Удельный вес измеряет, сколько воды вытесняет минеральный образец. |
Similarly, hydrostatic weighing uses the displacement of water due to a submerged object to determine the density of the object. |
Аналогично, гидростатическое взвешивание использует смещение воды из-за погруженного объекта для определения плотности объекта. |
In water, the amine groups undergo slow displacement by water molecules, producing ammonia, ammonium ion, and bicarbonate ion. |
В воде аминные группы медленно вытесняются молекулами воды, образуя аммиак, Ион аммония и Ион бикарбоната. |
For a floating object, only the submerged volume displaces water. |
Для плавающего объекта только погруженный объем вытесняет воду. |
When water enters the soil, it displaces air from interconnected macropores by buoyancy, and breaks aggregates into which air is entrapped, a process called slaking. |
Когда вода попадает в почву, она вытесняет воздух из взаимосвязанных макропор за счет плавучести и разрушает агрегаты, в которые попадает воздух, - процесс, называемый гашением. |
The displacement of water is equal to the something of something. |
Вес вытесненной жидкости равен тому-то без того-то. |
Air and/or water is used as a circulation fluid to displace cuttings and cool bits during the drilling. |
Воздух и / или вода используются в качестве циркуляционной жидкости для вытеснения шлама и охлаждения долот во время бурения. |
Hot water rises and is then displaced by cold water beneath it. The heat trap stops this process, thus keeping the hot water inside the insulated storage tank. |
Горячая вода поднимается и затем вытесняется холодной водой под ней. Тепловая ловушка останавливает этот процесс, таким образом сохраняя горячую воду внутри изолированного бака для хранения. |
Their cleansing action occurs by the formation of small bubbles which displace loosely attached material from the surface of the denture. |
Их очищающее действие происходит за счет образования мелких пузырьков, которые вытесняют слабо прикрепленный материал с поверхности зубного протеза. |
Some Class 31 were displaced from Toton and temporarily transferred to Hither Green to work engineers' trains, but these were withdrawn in 2001. |
Некоторые представители класса 31 были перемещены из Тотона и временно переведены в Хизер-Грин для работы в поездах инженеров, но они были отозваны в 2001 году. |
For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys. |
День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof. |
Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу. |
In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water. |
В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло. |
You will make the water overflow! |
Моя нога запуталась в твоих волосах. |
Затем еще трое живых были вытащены из воды. |
|
The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats. |
вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль. |
But just to... get the taste of the river water out of my mouth. |
Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту. |
Дёрни за шнур и сдёрнешь воду. |
|
A displacement between saccades would not be detected because the movement of the eye eliminates the signal for the detection of the displacement. |
Смещение между саккадами не было бы обнаружено, потому что движение глаза устраняет сигнал для обнаружения смещения. |
Thousands of people have been displaced by ongoing sea level rises that have submerged low-lying islands in the Sundarbans. |
Тысячи людей были перемещены из-за продолжающегося повышения уровня моря, которое затопило низменные острова в Сундарбане. |
Other proffered explanations are the possible appearance of a displaced iceberg, the fear of running aground while becalmed, and a sudden seaquake. |
Другие предлагаемые объяснения - это возможное появление смещенного айсберга, страх сесть на мель во время затишья и внезапное морское землетрясение. |
Typically this uses nitrogen, carbon dioxide, or argon, which are incombustible gases which can displace oxygen. |
Обычно для этого используются азот, углекислый газ или аргон, которые являются негорючими газами, способными вытеснять кислород. |
While battling Gorilla Grodd at Arkham Asylum, Batman is caught in Grodd's Quake Engine time displacement machine and sent to Feudal Japan. |
Сражаясь с гориллой Гроддом в убежище Аркхэм, Бэтмен попадает в машину смещения времени двигателя землетрясения Гродда и отправляется в феодальную Японию. |
The displaced refugees fleeing the war compounded the effects of the simultaneous drought, and exacerbated war engendered epidemics, causing much loss of life. |
Вынужденные переселенцы, бежавшие от войны, усугубляли последствия одновременной засухи, а обострившаяся война порождала эпидемии, приводившие к многочисленным человеческим жертвам. |
The excuses can be a displacement of personal responsibility, lack of self-control or social pressures. |
Оправданиями могут быть смещение личной ответственности, отсутствие самоконтроля или социальное давление. |
The database today contains data on over 11 million refugees, or about 11% of all displaced persons globally. |
Сегодня эта база данных содержит данные о более чем 11 миллионах беженцев, или около 11% всех перемещенных лиц во всем мире. |
The speed of motion of the body along an arbitrary curve does not depend on the horizontal displacement. |
Скорость движения тела по произвольной кривой не зависит от горизонтального смещения. |
Those displaced and left without income by the Ruhrkampf and their families fell back on public income support. |
Те, кто был перемещен и остался без средств к существованию в результате действий Руркампфа, а также их семьи вернулись на государственную поддержку доходов. |
Some authors apply the name displacement current to only this contribution. |
Некоторые авторы применяют название смещение тока только к этому вкладу. |
But they lost; and one of the results was the displacement of 700,000 of them from their homes. |
Но они проиграли, и одним из результатов этого стало изгнание 700 000 из них из своих домов. |
Третьи были вытеснены засухой и повышением уровня моря. |
|
In a post-displacement setting, male headed households had more earned income than female headed households. |
В условиях после перемещения населения домашние хозяйства, возглавляемые мужчинами, имели больший доход, чем домашние хозяйства, возглавляемые женщинами. |
A second displacement occurred in 1936 when Althusser settled in Lyon as a student at the Lycée du Parc. |
Второе перемещение произошло в 1936 году, когда Альтюссер поселился в Лионе в качестве студента лицея Дю Парк. |
Some of the roots are greatly displaced, even though the change to the coefficient is tiny and the original roots seem widely spaced. |
Некоторые из корней сильно смещены, даже если изменение коэффициента незначительно и исходные корни кажутся широко разнесенными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «displacement water meter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «displacement water meter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: displacement, water, meter , а также произношение и транскрипцию к «displacement water meter». Также, к фразе «displacement water meter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.