Diverse nature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diverse nature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разнообразный характер
Translate

- diverse [adjective]

adjective: разнообразный, разный, иной, несходный, отличный от

  • diverse population - разнообразное население

  • diverse routing - разный маршрут

  • diverse routing mechanism - механизм диверсифицированной маршрутизации

  • diverse background - разнообразный опыт

  • diverse manifestations - многообразные проявления

  • diverse activities - разносторонняя деятельность

  • diverse phenomena - разнородные явления

  • diverse mix - пестрая смесь

  • diverse nationalities - различных национальностей

  • diverse group - неоднородная группа

  • Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous

    Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel

    Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • law of nature - Закон природы

  • Big Khekhtsir Nature Reserve - Большехехцирский заповедник

  • legally binding nature - юридически обязательный характер

  • facile nature - мягкий характер

  • las cabezas de san juan nature reserve - Las Cabezas de San Juan

  • violent nature - насильственный характер

  • religious nature - религиозный характер

  • eden nature park - государственный заповедник Eden Nature Park

  • balance of nature - природное равновесие

  • lifeless nature - неживая природа

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.


varied nature, different nature, different character


The nature of fair trade makes it a global phenomenon, therefore, there are diverse motives for understanding group formation related to fair trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа честной торговли делает ее глобальным явлением, поэтому существуют различные мотивы для понимания формирования групп, связанных с честной торговлей.

Huntington began his thinking by surveying the diverse theories about the nature of global politics in the post–Cold War period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хантингтон начал свои размышления с изучения различных теорий о природе глобальной политики в период после окончания Холодной войны.

This manner of applying many attributions to each sephirah is an exemplar of the diverse nature of Hermetic Qabalah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот способ применения многих атрибутов к каждой сфире является примером разнообразной природы герметической Каббалы.

This results in a diverse range of coordination geometries, many of which are irregular, and also manifests itself in the highly fluxional nature of the complexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к разнообразию координационных геометрий, многие из которых нерегулярны,а также проявляется в высокой текучести комплексов.

This classification is one among various and diverse international positions on the nature of Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта классификация является одной из самых разнообразных международных позиций по вопросу о природе ХАМАСа.

Ah, it's just nature calling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто зов природы.

Although, far be it from me To impugn the nature of your trade or profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите меня правильно, не то чтобы я осуждал ваш род занятий или профессию...

However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной.

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

It was unfair of you to appeal to my higher nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как низко с твоей стороны взывать к моим высоким чувствам.

Fuller had invented a radically new kind of structure that was based on the underlying system of order in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуллер открыл радикально новую структуру взяв за основу глубинный порядок природы.

In order to apprise the entire membership of the exact nature of the projects proposed we arranged for an open briefing session to take place on 13 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы все государства-члены ознакомились с точным характером предлагаемых проектов, мы организовали 13 июня проведение открытого брифинга.

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов.

However, that limitation did not apply to international crimes because of their serious nature and in that case restitution could not be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это ограничение не применяется к международным преступлениям из-за их серьезного характера и в этом случае отказать в реституции невозможно.

Conley’s job is, by nature, a pretty lonely one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Конли довольно одинокая по природе.

What is “rationaldepends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны.

Virtue ensured harmony between man and nature, as well as obedience within a stratified society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетель обеспечивала гармонию между человеком и природой, а также послушание в обществе, разделенном на сословия.

It's woman's nature, to beguile...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова ваша женская природа, ваша природа искусительницы.

A warrior on the road never divulges the nature of his quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воин в пути никому не раскрывает цель похода.

Here Nature appears in her richest attire, and Art, dressed with the modestest simplicity, attends her benignant mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут является она в самом богатом своем убранстве, а искусство, в одежде простой и скромной, сопровождает свою милостивую повелительницу.

Human nature is much the same everywhere, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая природа везде одинакова, правда?

Before the court accepts the plea, it must be shown on record that the defendant knowingly, intelligently, and voluntarily understands the nature and consequences of her plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем суд одобрит сделку, должно быть зафиксировано, что подсудимая осознанно и добровольно принимает особенность и последствия сделки.

These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества.

The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных...

I took my son's troop on a nature hike and Noah got a bee sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвёз отряд моего сына в лес на прогулку, и Ноя укусила пчела.

He is not very academic by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По природе своей гамен не очень академичен.

I saw a rumination on the physicality of space And the nature of sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышления об энергетике космоса и природе скульптуры...

See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне.

And nature, well, nature always wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И природа, да, природа всегда выигрывает.

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

Her existence only makes your true nature harder to disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности.

For by its very nature, it is a secret crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне естественное. Это секретное преступление.

And in any event, it was merely financial in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случает он носил только финансовый характер.

And what will happen is the Universe will correspond to the nature of your song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что из этого выйдет? Вселенная запоёт на ваш мотив.

And a woman on the English throne flies in the face of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина на английском троне, уму непостижимо!

I believe that nature will choose for itself from itself... what will survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, природа сама выберет, кто именно должен выжить.

Right then, here's a nature poem. Composed after a brief encounter with a prima donna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стихи сами пришли мне в голову, после встречи с одной дамой.

Ah! Except in my bad side of human nature, murmured Biddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, только вот если есть дурная черта в характере, тут уж ничего не поделаешь.

The search for these deaf things among the stones is a joy of formidable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать глухачей под камнями - удовольствие из категории опасных.

We need not force the hand of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит вынуждать природу на крайние меры.

They keep it on as a nature reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они берегут его как природный заповедник.

But if you destroy a coat like this that is like a crime against nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты уничтожишь шубу таким образом это будет преступление против природы.

He went against his own nature to save his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пошёл против своей натуры, чтобы спасти брата.

Only humans do that, and when they do, they trespass against Nature's order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только люди это делают, и этим они переходят законы природы.

As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.

You can't control mother nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать-природу не проконтролируешь.

He was fond of mysteries, and he liked observing human nature, and he had a soft spot for lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравились тайны, он любил наблюдать за человеческой натурой и симпатизировал влюбленным.

Not a real diverse crowd, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слишком-то разноплановый народец, а?

With its cosmopolitan atmosphere, Tehran is home to diverse ethnic and linguistic groups from all over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей космополитической атмосфере Тегеран является домом для различных этнических и языковых групп со всей страны.

Radical cheerleaders dress in diverse ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикальные болельщицы одеваются по-разному.

Due to its size and geologic features such as the Balcones Fault, Texas contains diverse landscapes common to both the U.S. Southern and Southwestern regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим размерам и геологическим особенностям, таким как разлом Балконес, Техас содержит разнообразные ландшафты, общие как для южных, так и для Юго-Западных регионов США.

Of the other groups, the lichens are the most diverse, with about 950 species; there are 600-700 species of fungi; mosses and bryophytes are also found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из других групп наиболее разнообразны лишайники, насчитывающие около 950 видов; есть 600-700 видов грибов; встречаются также мхи и бриофиты.

The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением.

The game offers diverse difficulty settings that affect the number and speed of humans present, and the conditions needed to accomplish the objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра предлагает разнообразные настройки сложности, которые влияют на количество и скорость присутствующих людей, а также условия, необходимые для достижения цели.

At the time, the parish had a population of over 2,200, but industry had become smaller in scale, although increasingly diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время население прихода составляло более 2200 человек, но промышленность стала меньше по масштабам, хотя и более разнообразной.

There is no single word for all ceremonial pipes across the hundreds of diverse Native cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет единого слова для всех церемониальных трубок в сотнях различных местных культур.

They went to Oberlin College, making that school and town racially diverse and a center for leadership of the abolitionist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поступили в Оберлинский колледж, что сделало эту школу и город расово разнообразными и центром для руководства аболиционистским движением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse nature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse nature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, nature , а также произношение и транскрипцию к «diverse nature». Также, к фразе «diverse nature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information