Does it serve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Does it serve - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
она служит
Translate

- does [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • rejected it - отверг его

  • restore it - восстановить его

  • nicked it - порезал его

  • assure it - заверяю

  • it compensates - компенсирует

  • it aggregates - агрегирует

  • table it - таблица это

  • suffer it - терпим

  • it logs - она входит

  • fling it - швырнуть его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- serve [verb]

verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать

noun: подача



Can you serve us something Raleigh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь налить нам что-нибудь, Кэйли?

Copper is an American crime drama television series created for BBC America by Tom Fontana and Will Rokos, who serve as executive producers along with Barry Levinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper-американский криминальный телесериал, созданный для BBC America Томом Фонтаной и Уиллом Рокосом, которые выступают в качестве исполнительных продюсеров наряду с Барри Левинсоном.

Cotton and gauze masks do not serve as surgical masks as they do not offer adequate filtration of microbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватные и марлевые маски не могут служить хирургическими масками, поскольку они не обеспечивают адекватной фильтрации микробов.

When 14-year-old Juliet first meets - or, when 14-year-old Juliet cannot be with Romeo, whom she has met four days ago, she does not feel disappointed or angsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 14-летняя Джульетта впервые встречает Ромео, точнее, когда она не может быть с тем, кого повстречала четыре дня назад, она не чувствует себя разочарованной или встревоженной.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

Why do you serve the dishes of your enemy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же вы подаете на стол блюда своих врагов?

I shall cut his heart out with a dinner knife and serve it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырежу его сердце обеденным ножом и подам к твоему столу.

Peruvian Airlines thanks you for granting us the opportunity to serve you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перуанские Авиалинии благодарят Вас за предоставленную нам возможность обслуживания.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

She does everything to drive us crazy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всё делает для того, чтоб свести нас с ума!

The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие.

But you see, Patrick, a dying man does not fear death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти.

Does Boyd's company buy a lot of ads or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Бойда покупает много рекламы или что-то вроде того?

The Assad government does not hesitate to fire on civilians, lay siege to cities, or shut off their electricity and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Асада не колеблется стрелять в гражданских лиц, осаждать города или отключать их от электричества и воды.

The Committee notes that the twelfth progress report does not provide information on the status of implementation of Release 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что в двенадцатом докладе о ходе работы не содержится информация о внедрении пятой очереди.

An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС.

It does look like a four-leaf clover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно похоже на четырехлистный клевер.

I don't know what every transistor in the connection machine does. There are billions of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что именно делает каждый транзистор, их миллиарды.

The European hub would also serve as a collection centre for all United Nations European traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская центральная станция будет также выполнять функции коллектора для всех европейских потоков информации в рамках Организации Объединенных Наций.

He does not have to punch a clock with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не обязательно отмечаться перед мамочкой.

When such an indicator turn does take place, the maximum or the minimum price for the previous period would serve as the starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом «перевороте» индикатора точкой отсчета будет служить максимальная или минимальная цена за предыдущий период.

Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях?

For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах?

So I could serve dinner and luncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смогу прислуживать за обедом и ужином.

I'm only here to serve as a voice - an interpreter for the ancestral Spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только чтобы служить голосом - голосом Духов Предков.

Putin’s two-day state visit to Japan over a week ago may as well serve as a primer for anyone looking to do business with Russia next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдневный визит Путина в Японию, состоявшийся более недели назад, возможно, тоже послужит стимулом для всех тех, что хочет заниматься бизнесом с Россией в следующем году.

This barrier has capped rallies on nine separate occasions over the past four months, so it will serve as a critical barometer of the trend’s health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта преграда сдерживала подъемы в девяти отдельных случаях за прошедшие 4 месяца, поэтому она может послужить в качестве ключевого барометра состояния тренда.

He'd serve me a head in two hot loaves of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я купил у него голову и два куска хлеба.

Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.

A man can't serve two masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек не может служить двум господам.

With that grub you serve on this ship, it's no wonder we're hungry all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этим обжорой мы служим на одном корабле, не удивительно, что мы все время голодные.

They're sending me out of state to serve my sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отправляют меня отбывать срок в другой штат.

You serve out your sentence under an assumed name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отбываешь свой срок под вымышленным именем

In case we could get something new, call an agent to serve your warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, раз мы можем что-то узнать, вышлите агента с ордером.

And if I'm caught even near a computer it'll be straight back to jail to serve out the rest of my sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подойду к компьютеру и меня поймают, то отправят обратно в тюрьму досиживать срок.

There are a thousand details in this one matter alone that I shall not bore you with, although these details did serve to keep me from being bored too utterly during that first period in solitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной этой области были тысячи деталей, которыми я не стану докучать вам, хотя эти детали помогали мне убивать время в первый период моего одиночества.

Listen, if you don't keep quiet, I'll serve you with a blackout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю.

You spoke of promotion, now you will serve a greater cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели получить повышение, но послужите более великой цели.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет.

He invites his cool friends, we serve free cocktails, made with your vodka, generating buzz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.

So while he behaved himself, Cleon was safe. With no ambitions of his own, Demerzel would serve him faithfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это означало, что пока Клеон принимал правила игры - он был в безопасности: Демерзел будет верно служить, не пытаясь удовлетворить собственные амбиции.

It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах.

The residual lignin components currently serve for hydrolytic or pyrolytic conversion or just burning only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточные лигниновые компоненты в настоящее время служат для гидролитической или пиролитической конверсии или только для сжигания.

One could serve in a garrison, although this caused those Cumans to eventually forget their light cavalry skills and become poor infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было служить в гарнизоне, хотя это заставляло этих половцев в конце концов забывать свои навыки легкой кавалерии и превращаться в плохую пехоту.

It is unclear to historians if the rare instances of lesbianism mentioned in literature are an accurate historical record or intended to serve as fantasies for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историкам неясно, являются ли редкие случаи лесбиянства, упомянутые в литературе, точными историческими свидетельствами или предназначены для того, чтобы служить фантазиями для мужчин.

With the change of a person's view towards the world, he/she can be motivated to serve the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изменением взгляда человека на мир, он/она может быть мотивирован служить миру.

Senators serve four-year terms and House members two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы служат четыре года, а члены Палаты-два.

Her DS420 with chassis nr. 200477 was to serve mostly as an appropriate means of transport for her son Prince Charles and his young spouse Lady Diana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее DS420 с шасси № 200477 должен был служить главным образом в качестве подходящего транспортного средства для ее сына принца Чарльза и его молодой супруги леди Дианы.

Soviet intelligence wanted to use an investment from the Sterns in Morros' sheet music company to serve as cover for espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская разведка хотела использовать инвестиции Стернов в музыкальную компанию Морроса для прикрытия шпионажа.

Most criminal and civil cases originate in the Courts of Common Pleas, which also serve as appellate courts to the district judges and for local agency decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство уголовных и гражданских дел возбуждаются в судах общей юрисдикции, которые также служат апелляционными судами для окружных судей и для решений местных органов власти.

Most of these products serve to manufacture other items, although a smaller number go directly to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих продуктов служит для производства других товаров, хотя меньшее количество идет непосредственно к потребителям.

The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов.

The mission of IAEM is to serve its members by providing information, networking and professional opportunities, and to advance the emergency management profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия IAEM состоит в том, чтобы служить своим членам, предоставляя информацию, Сети и профессиональные возможности, а также продвигать профессию управления чрезвычайными ситуациями.

Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации.

Altogether, there are about 97 million people worldwide who serve with the ICRC, the International Federation, and the National Societies, the majority with the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в мире насчитывается около 97 миллионов человек, которые служат в МККК, Международной федерации и национальных обществах, причем большинство из них-в последних.

Christianity would become widespread and the Philippines would serve as the Asian hub of the Manila-Acapulco galleon fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианство получит широкое распространение, и Филиппины станут азиатским центром Галеонного флота Манила-Акапулько.

Generally, law clerks serve a term of one to two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, судебные клерки отбывают срок от одного до двух лет.

State senators serve four-year terms and representatives two-year terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы штата служат четыре года, а представители-два года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «does it serve». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «does it serve» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: does, it, serve , а также произношение и транскрипцию к «does it serve». Также, к фразе «does it serve» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information