Dominate among - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dominate among - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преобладают среди
Translate

- dominate [verb]

verb: доминировать, господствовать, преобладать, властвовать, главенствовать, подавлять, возвышаться, овладевать, сдерживать, иметь влияние

  • dominate over - господствовать

  • dominate objective - контролировать объект

  • dominate the discussion - доминировать в дискуссии

  • dominate the decision - доминировать решение

  • may dominate - может доминировать

  • will dominate - будет доминировать

  • dominate at - господствуют в

  • dominate him - доминировать над ним

  • men dominate - мужчины доминируют над

  • dominate the political agenda - доминируют в политической повестке

  • Синонимы к dominate: govern, influence, direct, head up, command, have mastery over, sway, exercise control over, be at the helm of, rule

    Антонимы к dominate: follow, surrender, accept, yield, air, be governed by, be regulated by, be ruled by, carry out the orders of, conform to

    Значение dominate: have a commanding influence on; exercise control over.

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа



Do we have a desire to dominate the retail space?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть желание господствовать в сфере розничной торговли?

Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров.

See their casteIIated roofs with powder magazines that dominate the facades and their muIIioned windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на их заостренные крыши с пороховыми складами, возвышающиеся над фасадами, украшенными окнами с импостами.

There was a stand of fragrant fennel, and a vine twisted itself among the nearest trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом увидел куст пахучего фенхеля, а вокруг ближайших деревьев обвился дикий виноград.

A tired mind among classic haunted-house powers of suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уставший рассудок внутри классического дома с привидениями, обладающего внушением.

The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена.

I will be grateful to die among my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду счастлива умереть среди друзей.

Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация.

The question of racial equality in Venezuela had also recently been the subject of an interesting debate among experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно состоялась также интересная экспертная дискуссия по вопросу о расовой дискриминации.

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

Subsequently, the National Assembly elected from among UNITA deputies a second vice-president and a second secretary of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Национальная ассамблея избрала из числа депутатов от УНИТА второго вице-президента и второго секретаря Ассамблеи.

A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.

CoE-Commissioner mentioned that infant mortality among Roma was double that of the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар СЕ отметил, что смертность новорожденных в случае рома вдвое превышает этот показатель в отношении основного населения.

Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей.

Improved networking and policy coherence among these and other United Nations initiatives and activities focusing on freshwater issues will be sought and enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут прилагаться усилия для обеспечения более тесной увязки и согласования политики в рамках этих и других инициатив и мероприятий Организации Объединенных Наций, посвященных проблемам пресной воды.

Chief among these challenges are terrorism and other forms of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными из этих вызовов являются терроризм и другие проявления насилия.

Subsequent papers will elaborate upon selected elements among these topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные элементы этих тем будут более подробно рассмотрены в последующих документах.

Several participants expressed the view that a good understanding of financial investigations was a necessary skill among key practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд участников высказали мнение, что основные оперативные сотрудники должны хорошо владеть методами финансовых расследований.

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

Will they fight to dominate the century, or to make it more peaceful and prosperous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли они бороться за то, чтобы занять доминирующее положение в истории нынешнего столетия, или сделают его более мирным и успешным?

He also used some of the most ruthless and extreme measures ever deployed in human history to annex and dominate whatever he could, as well as to exterminate millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он применял некоторые из самых жестоких и крайних мер, когда-либо использованных в истории человечества, чтобы аннексировать как можно больше земли и господствовать над всем возможным, а также для физического уничтожения миллионов людей.

Between your unstoppable backhand and my diligence at the net, we are gonna dominate the mid-morning winter league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутке между твоим безостановочным ударом слева и моими стараниями у сетки мы станем лидерами в утренней зимней лиге.

American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо.

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

She must dominate and she set herself out to capture Richard Carey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна властвовать, и она ставит себе цель завоевать Ричарда Кэри.

Occasionally, among my people there are a few who are born different who are throwbacks from the era when we all had gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень редко в нашем мире рождаются несколько человек, отличных от других... как отголоски той эры, когда у всех был пол.

Don't ask a favor, dominate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просите об одолжении, а доминируйте!

Look, I know why is among the more tantalizing questions, but you're usually disciplined enough not to get into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, почему - вопрос мучительный, но ты обычно этим не заморачиваешься.

My officers do not discriminate among victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои офицеры не занимаются дискримиацией жертв.

A man of genius forgets everything among his intellectual labors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За умственным трудом гениальный человек обо всем забывает.

as well as setting up bases in Africa under the pretext of humanitarian aid, and dominate and occupy Africa through Africom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а также организовать базы в Африке под предлогом гуманитарной помощи, для доминирования и окупации Африки посредством Африком.

If rumor is true, he fought among the auxiliary beneath the fool Glaber before his fall of Vesuvius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слухи правдивы, он служил во вспомогательных войсках у дурака Глабра, ещё до того, как тот пал у Везувия.

I've suspected a communist infiltration among our troops for some time now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно подозревал, что в ряды нашей армии проникли коммунисты.

But such forgetfulness is a frequent phenomenon in Alexandr Petrovitch, and he is famous for this innocent weakness among all who know him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с Александром Петровичем такая забывчивость поминутно случается, и он известен этой невинной слабостью между всеми своими знакомыми.

There were such portentous shepherdesses among the Ladies Dedlock dead and gone, he told us, that peaceful crooks became weapons of assault in their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, среди покойных леди Дедлок были пастушки столь внушительного вида, что даже мирные посохи превращались в их руках в оружие нападения.

Though Daylight appeared among his fellows hearty voiced, inexhaustible, spilling over with energy and vitality, deep down he was a very weary man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны казалось, что Харниш все тот же -неизменно бодрый, неутомимый, преисполненный энергии и кипучих жизненных сил, но в глубине души он чувствовал себя донельзя усталым.

The strongest among you will have the opportunity to train as one of my clippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнейшие из вас получат возможность тренироваться в качестве моего клиппера.

In the center of the hall grew a large tree, with luxuriantly hanging branches. Golden apples large and small hung like oranges among the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посреди этого покоя стояло могучее дерево, покрытое зеленью, в которой сверкали большие и маленькие золотистые, как апельсины, яблоки.

She and Nick Barron dominate their time slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и Ник Баррон лучшие в их тайм-слоте.

They wanted to dominate the world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели доминировать над миром!

As before, Frederick is able to dominate Louise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в первый раз, Фредерику удается покорить Луизу.

However, it is the human earthling who tends to dominate the earth, often times treating other fellow earthlings and living beings as mere objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, только - человеческие существа пытаются занимать господствующее положение на планете, относясь к другим живым соданиям и всему живому только как к предметам.

They will dominate the world again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова будут властвовать над миром.

Steric factors therefore dominate, with coordinative saturation of the metal being balanced against inter-ligand repulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, доминируют стерические факторы, причем координационное насыщение металла уравновешивается межлигандным отталкиванием.

General Dru-Zod had originally created bizarro duplicates of himself to dominate the planet Krypton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Дру-Зод изначально создал Бизарро-двойников самого себя, чтобы доминировать на планете Криптон.

By the late 1960s, the F-4 Phantom and Mikoyan-Gurevich MiG-21 that both used variants on tailed delta wings came to dominate front line air forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1960-х годов истребители F-4 Phantom и МиГ-21 Микояна-Гуревича, которые оба использовали варианты с хвостовыми дельтовидными крыльями, стали доминировать в фронтовых ВВС.

Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен.

It came to dominate the political debate and was the subject of a vocal activist campaign led by La Quadrature du Net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал доминировать в политических дебатах и стал предметом вокальной кампании активистов, возглавляемой La Quadrature du Net.

Steep coastal cliffs dominate the north, while mountains inform the topography of the island's southern end; lower hills typify the area in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крутые прибрежные скалы доминируют на севере, в то время как горы определяют топографию южной оконечности острова; более низкие холмы характеризуют область между ними.

These themes of early Christian literature seemed to dominate Foucault's work, alongside his study of Greek and Roman literature, until the end of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы раннехристианской литературы, казалось, доминировали в творчестве Фуко, наряду с его изучением греческой и римской литературы, до конца его жизни.

However, in the mid-1950s, modernist trends took over, and still dominate the Belgrade architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в середине 1950-х годов модернистские тенденции взяли верх и до сих пор доминируют в белградской архитектуре.

Many of the wiki-based sites, technologies and events that dominate today were started during that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из Вики-сайтов, технологий и событий, которые доминируют сегодня, были запущены именно в этот период.

However, this does not guarantee that the United States will always dominate North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не гарантирует, что Соединенные Штаты всегда будут доминировать в Северной Америке.

A successful new team in a geographical location can come to dominate the incumbents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и ваши товарищи Зора / Латинус вносите свой вклад в редактирование воюющей стороны так же, как и другая сторона.

North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года.

Sonam Rapten, in general, continued to dominate the Dalai Lama and Tibetan political affairs until his death in 1658.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонам Раптен, как правило, продолжал доминировать над Далай-ламой и тибетскими политическими делами вплоть до своей смерти в 1658 году.

Those motivational factors repeatedly implicated are having anger at women and having the need to control or dominate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те мотивационные факторы, которые постоянно затрагиваются, - это гнев на женщин и потребность контролировать их или доминировать над ними.

During this period, European powers came to dominate most of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период европейские державы стали доминировать в большинстве стран мира.

It rose to dominate the personal computer operating system market with MS-DOS in the mid-1980s, followed by Microsoft Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1980-х годов он стал доминировать на рынке операционных систем для персональных компьютеров с MS-DOS, а затем и Microsoft Windows.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dominate among». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dominate among» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dominate, among , а также произношение и транскрипцию к «dominate among». Также, к фразе «dominate among» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information