Dose limit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dose limit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предел дозы
Translate

- dose [noun]

noun: доза, прием, порция, доля, венерическая болезнь

verb: дозировать, давать лекарство дозами, прибавлять

  • lethal dose of pesticide - летальная доза пестицида

  • estimated man-rem dose - расчетная биологическая доза

  • pulse dose - доза импульса

  • meter-dose inhaler - метр ингалятор

  • high-dose chemotherapy - высокие дозы химиотерапии

  • double dose - двойная доза

  • dose escalation - увеличение дозы

  • dose of the drug - дозы препарата

  • a good dose of - хорошая доза

  • recommended daily dose - Рекомендуемая суточная доза

  • Синонимы к dose: measure, shot, hit, dosage, fix, portion, measurement, social disease, venereal infection, venereal disease

    Антонимы к dose: estimate, thing, snake oil, abstain from drugs, be clean, be cured, be handled, be healed, be healthy, be recovered

    Значение dose: a quantity of a medicine or drug taken or recommended to be taken at a particular time.

- limit [noun]

noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности

verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей

  • time limit switch - максимальное реле с выдержкой времени

  • threshold limit - пороговое ограничение

  • time limit for appeal - Срок обжалования

  • limit slip differential - дифференциальное ограничение скольжения

  • down limit - предел изменения цены на фьючерсной бирже, нижний

  • introduce a limit - ввести ограничение

  • waive or limit - отказ от него или ограничить

  • limit is - предел

  • is not intended to limit - не предназначены для ограничения

  • this age limit - это предельный возраст

  • Синонимы к limit: margin, bound, border, boundary, edge, rim, demarcation line, outside, periphery, frontier

    Антонимы к limit: unlimited, limitless, endless, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance, least

    Значение limit: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.



Ibuprofen is commonly available in the United States up to the FDA's 1984 dose limit OTC, rarely used higher by prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибупрофен обычно доступен в Соединенных Штатах вплоть до ОТК-лимита дозы FDA 1984 года, редко используется выше по рецепту.

Weapons are individually licensed by local police, with no limit on the number of licenses an individual may hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие имеет индивидуальную лицензию местной полиции, без ограничения количества лицензий, которыми может владеть человек.

Well below the Armstrong limit, humans typically require supplemental oxygen in order to avoid hypoxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно ниже предела Армстронга, люди обычно нуждаются в дополнительном кислороде, чтобы избежать гипоксии.

A precise lethal dose is difficult to determine, as it may vary with age, weight, and concomitant conditions of the individual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точную смертельную дозу определить трудно, так как она может варьироваться в зависимости от возраста, веса и сопутствующих состояний конкретного человека.

Autochthony writes. '. . . limit of the Labours of Hercules' - I suggest that this refers to the Pillars of Hercules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автохтон пишет. '. . . предел трудов Геркулеса - я предполагаю, что это относится к Геркулесовым столпам.

The recommended elapsed time between a dose of ibuprofen and a dose of aspirin depends on which is taken first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемое время между приемом ибупрофена и приемом аспирина зависит от того, какая доза будет принята первой.

Three complaints, two insults, and a hefty dose of religious guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три жалобы, два оскорбления и изрядная доза религиозной вины.

Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств.

Various computational methods have been used to quantify the uncertainties that are present at each stage of the exposure and dose calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вычисления степени неопределенности, существующей на разных этапах расчета радиоактивности и доз облучения, используются различные методики.

a) a Stop Loss order on a Buy Limit or Buy Stop order must be placed no higher than the level of the Pending Order minus the Limit & Stop Levels value set for this instrument;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) ордер Stop Loss на отложенный ордер Buy Limit или Buy Stop не должен быть размещен выше, чем уровень отложенного ордера минус значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;

2: This pin bar setup would have been a losing trade if you entered it at market after the close or on a limit entry near the 50% retrace of the pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2) Эта торговая установка пин-бара привела бы к проигрышной сделке, если бы мы вошли в рынок после закрытия или на 50%-ом уровне восстановления пин-бара.

And Moscow can help limit the ability of Syrian Kurdish fighters to gain influence and power in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Москва может помочь ограничить способность сирийских курдских боевиков заполучить влияние и власть в Сирии.

I say, you are anaemic, said Philip. I'll have to dose you with Blaud's Pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай-ка, у тебя малокровие,- сказал Филип.- Придется тебе попринимать пилюли Бло.

That's why we need to nail the brothers Grimm before they blight this town like a dose of Colorado beetle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему нам нужно прижать этих братьев Гримм, Прежде, чем они разрушат этот город, как доза колорадских жуков.

He had the access to pure Ketamine, he had the knowledge to dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был доступ к чистому кетамину, он знал как дозировать.

I can't split my dose in thirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поделить свою долю на троих.

This is heaven Ibuprofen, it's just the perfect dose for your pea-size brain, take it after I leave, you'll save yourself the embarassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рай Ибопрофенов, это идеальная доза для твоего крошечного мозга, съешь это после того, как я уйду, ты спасешь себя незамедлительно.

Next up: motion to limit terms of city officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее: ограничение сроков правления городских властей.

So I signed myself up, got a fairly high dose and responded amazingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался добровольцем на экстремально высокие дозы и результаты были невероятны.

Because it's highly dose-dependant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это зависит от дозы.

I decided to start today so you could get a dose of a normal day and a special event, like the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать этот день с дозы обычного дня и особого события, такого, как Ярмарка науки.

It relies on mechanical perfection, supreme mental and physical endurance, a huge dose of good fortune and a very fast pit stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит и от совершенства матчасти, от высокой психологической и физической выносливости, и от огромной доли везения, и от быстрой работы пит-стопа.

Okay, you've absolutely reached the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ты совершенно точно достигла своего предела.

The flashing light is now him receiving a dose of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моргающий свет - сейчас она получает дозу героина.

He was also dealing with a completely different Weissman limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще он оперировал совсем другим пределом коэффициента Вайсмана.

After all,that's what lexis gonna get a big dose of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это то что Лексу необходимо в больших дозах.

In the end, the system will need to return a list of keyphrases for a test document, so we need to have a way to limit the number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, система должна будет вернуть список ключевых фраз для тестового документа, поэтому нам нужно иметь способ ограничить их количество.

This website provides global data per dose and provides the ration between high and low costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот веб-сайт предоставляет глобальные данные по дозе и обеспечивает соотношение между высокими и низкими затратами.

Continuous compounding can be thought of as making the compounding period infinitesimally small, achieved by taking the limit as n goes to infinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывное компаундирование можно рассматривать как бесконечно малый период компаундирования, достигаемый путем принятия предела, когда n переходит в бесконечность.

This Is Menace album and DVD artwork by DOSE-productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обложка альбома и DVD Menace от DOSE-productions.

Washington became the second state in the US to use the single-dose sodium thiopental injections for executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон стал вторым штатом в США, который использовал однократные инъекции тиопентала натрия для казней.

A term limit is a legal restriction that limits the number of terms an officeholder may serve in a particular elected office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение срока полномочий-это юридическое ограничение, ограничивающее число сроков, в течение которых должностное лицо может занимать определенную выборную должность.

An inrush current limiter is a device or group of devices used to limit inrush current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничитель пускового тока-это устройство или группа устройств, используемых для ограничения пускового тока.

After the passage of federal legislation, the legal limit for commercial drivers is now set at 0.04%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия федерального законодательства законодательный предел для коммерческих водителей теперь установлен в размере 0,04%.

Bird did not limit himself to challenging his future brother-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берд не ограничился тем, что бросил вызов своему будущему шурину.

As the biggest-selling beer, it suffered the largest cut in gravity when breweries had to limit the average OG of their beer to 1.030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи самым продаваемым пивом, он пострадал от самого большого сокращения гравитации, когда пивоваренные заводы должны были ограничить средний OG своего пива до 1,030.

In the United States, however, it costs about US$50 per dose, as of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах, однако, она стоит около 50 долларов США за дозу, по состоянию на 2014 год.

Conversely, large drivers may have heavy voice coils and cones that limit their ability to move at very high frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, большие драйверы могут иметь тяжелые голосовые катушки и конусы, которые ограничивают их способность двигаться на очень высоких частотах.

These findings are of concern because the dose of nicotine delivered by e-cigarettes can be as high or higher than that delivered by traditional cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты вызывают озабоченность, поскольку доза никотина, получаемая с помощью электронных сигарет, может быть как высокой, так и более высокой, чем при использовании традиционных сигарет.

A fatal dose for humans can be as low as 1.5 mg/kg body weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельная доза для человека может достигать 1,5 мг / кг массы тела.

Because the sequence of partial sums fails to converge to a finite limit, the series does not have a sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку последовательность частичных сумм не сходится к конечному пределу, ряд не имеет суммы.

A one-time dose of fluconazole by mouth is 90% effective in treating a vaginal yeast infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноразовая доза флуконазола внутрь на 90% эффективна при лечении вагинальной дрожжевой инфекции.

Trichuris trichiura can be treated with a single dose of albendazole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trichuris trichiura можно лечить одной дозой альбендазола.

One efficient scheme consists of penalty points and charges for speeding slightly over the speed limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из эффективных схем состоит из штрафных баллов и штрафов за превышение скорости.

The experience elicited by MDMA depends on the dose, setting, and user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт, вызванный МДМА, зависит от дозы, настройки и пользователя.

Sometimes side effects appear even at a minimal clinically effective dose, leading the physician to search for a different drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда побочные эффекты проявляются даже при минимальной клинически эффективной дозе, что заставляет врача искать другой препарат.

There is no limit to how many terms a sheriff may serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет предела тому, сколько сроков может служить шериф.

as forming the northernmost limit of tree growth in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как образующий самый северный предел роста деревьев в Северной Америке.

Ashley supported this Bill except that he wanted ten hours not twelve as the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира МССБ выполняла функции оперативного центра управления миссией.

Its job is to attenuate the frequencies above that limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задача состоит в том, чтобы ослабить частоты выше этого предела.

The first dose of vaccine should be given to infants between 6 and 15 weeks of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первую дозу вакцины следует давать детям в возрасте от 6 до 15 недель.

Officials found 193 fetuses that appeared to be over the 20-week limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники обнаружили 193 плода, которые, как оказалось, превышали 20-недельный лимит.

As the child burns out the vestiges of evil in his nature, he needs a good dose of authoritarian discipline, including corporal punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как ребенок сжигает остатки зла в своей природе, он нуждается в хорошей дозе авторитарной дисциплины, включая телесные наказания.

Actually, I think it appropriate to withhold and limit comments for the next few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я считаю уместным воздержаться и ограничить комментарии в течение следующих нескольких недель.

Most of northern and western China has daily average direct normal radiation over 5 kWh/m2, considered the limit for economical use of CSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть северного и Западного Китая имеет среднесуточное прямое нормальное излучение свыше 5 кВтч / м2, считающееся пределом для экономичного использования CSP.

The article is over the size limit, but this is due mainly to footnotes, images, and sound samples; without these, it is 32 KB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья превышает предельный размер, но это связано в основном с сносками, изображениями и звуковыми сэмплами; без них она составляет 32 КБ.

It can protect the silicon, store charge, block current, and even act as a controlled pathway to limit current flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может защитить кремний, хранить заряд, блокировать ток и даже действовать как управляемый путь для ограничения потока тока.

Limit the page about Acharya about Acharya-not the details of her views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничьте страницу об Ачарье об Ачарье-не подробностями ее взглядов.

At the moment, I haven't seen a single evidence-based reason why the 40-character limit should still stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент я не вижу ни одной доказательной причины, по которой ограничение в 40 символов все еще должно оставаться в силе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dose limit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dose limit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dose, limit , а также произношение и транскрипцию к «dose limit». Также, к фразе «dose limit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information