Draws attention to the need - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ничья, жеребьевка, вытягивание, тираж, тяга, жребий, лотерея, приманка, выхватывание, выигрыш
verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять
draws attention to the need - обращает внимание на необходимость
draws a current - рисует ток
draws its inspiration - черпает свое вдохновение
draws a clear distinction - проводит четкое различие
draws people - привлекает людей
draws on the concept of - опирается на концепцию
draws upon - догоняет
draws visitors - привлекает посетителей
draws a positive balance - рисует положительный баланс
study draws attention - Исследование обращает внимание
Синонимы к draws: dead heat, tie, stalemate, glamour, charm, pull, fascination, magnetism, appeal, temptation
Антонимы к draws: retreat, move, go, step back, undraw, relocate, go to
Значение draws: an act of selecting names randomly, typically by extracting them from a bag or other container, to match competitors in a game or tournament.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
helps focus attention - помогает сосредоточить внимание
give extra attention - дать дополнительное внимание
pay a special attention to - обратить особое внимание на
attention alarm - внимание сигнализация
with personal attention - с личным вниманием
unwarranted attention - необоснованное внимание
wish to draw the attention - хотел бы обратить внимание
may require special attention - может требовать особого внимания
case to the attention - Дело внимание
attention of the entire - внимание всего
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
drive to - поезжай к
in opposition to - в противовес
resistance to - устойчивость к
attracted to - привлек к
administer (to) - управлять (до)
break to shivers - разбиваться вдребезги
acclimatize to - акклиматизироваться
different to - отличается от
open to new ideas - открыт для новых идей
star-to-delta conversion - преобразование звезды в треугольник
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
bring to the table - принести в стол
drink the health of - пить здоровье
the entirety - полнота
at the last minute - в последнюю минуту
the Elder - старейшина
bang the drum for - удар барабана для
take it on the lam - удирать
in the center - в центре
a shot in the dark - выстрел в темноте
pop the question - выскакивать вопрос
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье
verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным
need for - нужно для
need for privacy - потребность в уединении
there is an evident need - существует очевидная потребность
need for portability - Необходимость переноса
i need a drink - мне нужно выпить
need a review - нужен отзыв
assess the need for - оценить необходимость
need to foster - необходимость содействия
not in need of - не нуждается в
need content - содержание потребности
Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential
Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive
Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.
Rue draws her attention to a nest of tracker jackers, genetically modified poisonous wasps. |
Ру обращает ее внимание на гнездо следопытов, генетически модифицированных ядовитых ОС. |
However, the phrase draws attention to the rarity of the exception, and in so doing establishes the general accuracy of the rule. |
Однако эта фраза обращает внимание на редкость исключения и тем самым устанавливает общую точность правила. |
The signal is sometimes referred to in car manufacturers' manuals as an optical horn, since it draws the attention of other drivers. |
Этот сигнал иногда упоминается в руководствах автопроизводителей как оптический рупор, поскольку он привлекает внимание других водителей. |
The temporary suspension of the convention in this way draws attention to its use in the rest of the performance. |
Временное приостановление действия Конвенции таким образом привлекает внимание к ее использованию в остальной части исполнения. |
Draws all the attention to himself. |
Привлек все внимание к себе. |
Before she can approach Cris, his gambling draws the attention of casino security. |
Прежде чем она успевает подойти к Крису, его азартные игры привлекают внимание Службы безопасности казино. |
At the same time, however, Eve is often shown with long, blond hair, which frames her nude body and draws attention to her sexual attractiveness. |
В то же время, однако, Ева часто изображается с длинными светлыми волосами, которые обрамляют ее обнаженное тело и привлекают внимание к ее сексуальной привлекательности. |
It draws attention to the dual role of insurance as an infrastructural and commercial service, which impacts the activities of individuals and businesses. |
В ней внимание обращается на двойственную роль страхования в качестве инфраструктурного и коммерческого сектора услуг, влияющего на деятельность отдельных лиц и предприятий. |
The music draws the listener into an imagined world, only to have the lyrics turn the attention back toward an inescapable reality. |
Музыка вовлекает слушателя в воображаемый мир, но только для того, чтобы лирика снова обратила внимание на неизбежную реальность. |
However, it does not cite any source that draws attention to the inaccuracy. |
Однако он не приводит ни одного источника, который обращает внимание на неточность. |
The list regularly draws considerable press attention. |
Этот список регулярно привлекает значительное внимание прессы. |
Он занимается лишь тем, что привлекает к нему внимание. |
|
In the introduction to The Shame of the Cities, Steffens himself draws attention to reform in St. Louis. |
Во введении к позору городов сам Стеффенс обращает внимание на реформы в Сент-Луисе. |
He draws attention to phenomena such as dying before adulthood, starvation, diseases, parasites, infanticide, predation and being eaten alive. |
Он обращает внимание на такие явления, как смерть до наступления совершеннолетия, голод, болезни, паразиты, детоубийство, хищничество и поедание заживо. |
The type of attention that draws bigger players with much bigger wallets. |
В том числе внимание больших игроков с очень большими бумажниками. |
It lessens the trace of authorship but also draws attention to the original text. |
Это уменьшает следы авторства, но также привлекает внимание к оригинальному тексту. |
Upon his return to the mountain, he demonstrates the new weapon to his followers and draws the attention of other beastly powers, who seek to ally with him. |
Вернувшись на гору, он демонстрирует новое оружие своим последователям и привлекает внимание других звериных сил, которые стремятся вступить с ним в Союз. |
The web is big, but not as big that if you drop a videofile at Kazaa, it immediatly draws the attention of hundreds of users per week. |
Интернет велик, но не настолько, чтобы, если вы бросите видеофайл в Kazaa, он сразу же привлечет внимание сотен пользователей в неделю. |
It draws attention to you in a negative way. |
тем самым ты привлекаешь к себе негативное внимание. |
The progress report draws attention to challenges and the way forward. |
Доклад о ходе осуществления обращает внимание на задачи, стоящие в этой области, и на перспективы деятельности. |
Внезапный шум привлекает ее внимание. |
|
This apparent miracle draws the attention of the media, politicians and scientists, all trying to find rational explanations. |
Это кажущееся чудо привлекает внимание средств массовой информации, политиков и ученых, все они пытаются найти рациональные объяснения. |
Something that draws attention. |
Это должно быть нечто, что привлечет внимание. |
The performer draws the audience's attention away from the spoon during the brief moment while the spoon is being physically bent. |
Исполнитель отвлекает внимание зрителей от ложки в течение короткого момента, когда ложка физически согнута. |
We are not doing anything that draws extra attention to ourselves. |
Мы не сделали ничего такого, что бы привлекло к нам лишнее внимание. |
If the recount goes through, it draws attention to Tilden's win. |
Если пересчет проведут, он привлечен внимание к победе Тилдена. |
The announcement also draws the attention of the League of Assassins. |
Это объявление также привлекает внимание Лиги Убийц. |
You're supposed to do something that draws attention away from your face. |
Сделать что-то, что отвлечет внимание от лица. |
It draws scant media attention or celebrity firepower, which are often crucial to attracting charitable donations to a cause. |
Она обращает на себя мало внимания СМИ или знаменитостей, что часто имеет решающее значение для привлечения благотворительных пожертвований на какое-либо дело. |
As they travel, her wisdom helps increase his profits, but at the same time, her true nature draws unwanted attention from the Church. |
Пока они путешествуют, ее мудрость помогает увеличить его прибыль, но в то же время ее истинная природа привлекает нежелательное внимание со стороны Церкви. |
This focus draws attention to the distinctive, the unique and the special in any place. |
Этот фокус привлекает внимание к отличительному, уникальному и особенному в любом месте. |
Among other things, the message draws attention to the fact that partisan selection of material with an inter-ethnic slant is not permitted. |
В нем, в частности, обращается внимание на недопустимость тенденциозного подбора фактов с межнациональной окраской. |
He draws attention to the lack of evidence, but that's not how his name appears in this article. |
Он обращает внимание на отсутствие доказательств, но это не то, как его имя появляется в этой статье. |
If he makes a move, if he draws the slightest attention, the full force of angelkind will snuff him out. |
Если он сделает шаг, если привлечет к себе внимание, то все ангелы убьют его. |
He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen. |
Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране. |
The very fact that these are rare draws our attention and leads us to new kinds of thinking. |
Тот факт, что эти случаи редки, привлекает наше внимание, приводит нас к новому мышлению. |
Even if that tree is crooked or even if that tree has very unusual relationships between trunk and roots and branches, it nonetheless draws our attention and allows us to make observations that we can then test in the general population. |
Даже если дерево изогнутое или если у этого дерева очень необычные связи между стволом, корнями и ветвями, оно, тем не менее, привлекает наше внимание и позволяет делать наблюдения, которые мы можем проверить на общей популяции. |
'There's no other communication that draws attention, as an ad |
Никакой другой вид коммуникаций так не сосредоточен на аудитории как реклама. |
This spectacle, the band usually playing battle marches from the Ottoman Janissaries’ repertoire, draws attention to the event. |
Это зрелище, оркестр, обычно исполняющий боевые марши из репертуара османских янычар, привлекает внимание к событию. |
Apart from everything else, said Sir Charles thoughtfully, it seems a damn' fool thing to do. As far as he knew, the man wasn't suspected. By bolting he draws attention to himself. |
Не говоря уже о том, что это просто глупо, -добавил сэр Чарлз. - Ведь его никто не подозревал, а своим бегством он привлек к себе внимание. |
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. |
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. |
As the battle against Islamic State fighters draws in viewers across the world, there has been some attention given to the men and women resisting them in northern Syria. |
Борьба против боевиков «Исламского государства» привлекает к себе внимание зрителей со всего мира, и, среди прочего, они наблюдают за тем, как мужчины и женщины оказывают сопротивление исламистам на севере Сирии. |
He draws attention to what he terms 'Holocaust conformism' in cinema to rebuff detractors of Life Is Beautiful. |
Он обращает внимание на то, что он называет конформизмом Холокоста в кино, чтобы дать отпор хулителям жизни-это прекрасно. |
In addition, it draws attention to them, the antithesis of their goal of not driving any attention to them. |
Кроме того, это привлекает к ним внимание, противоположность их цели не привлекать к ним никакого внимания. |
The report draws attention to malaria control as an integral part of a comprehensive development framework with a key role in poverty reduction. |
В докладе внимание обращается на то, что борьба с малярией является составной частью комплексного рамочного плана развития с акцентом на сокращение масштабов нищеты. |
The chapter also draws attention to the need to address limitations in competition regimes that hinder. |
В разделе также обращается внимание на необходимость заниматься ограничениями в режимах конкуренции, которые ей препятствуют. |
First, it's important to realize that historically, here and across the web, this topic draws enormous attention, some unwanted. |
Во-первых, важно понимать, что исторически, здесь и во всем интернете, эта тема привлекает огромное внимание, некоторые из них нежелательны. |
In particular the original wooden polychrome ceiling dating from the 17th century draws the attention of every visitor. |
В частности, оригинальный деревянный полихромный потолок, датируемый 17 веком, привлекает внимание каждого посетителя. |
Back on the expressway, Thirty-Two becomes intoxicated and draws attention from other motorists. |
Вернувшись на автостраду, тридцать второй становится пьяным и привлекает внимание других автомобилистов. |
Increased participation draws more attention to social entrepreneurship ventures from policymakers and privately owned corporations. |
Расширение участия привлекает больше внимания к предприятиям социального предпринимательства со стороны директивных органов и частных корпораций. |
I don't know what effort recommendation, attention... these things do make a difference, you know. |
Я не знаю, какие усилия могут изменить всё это, понимаете |
ONDCP’s drug strategy has also included more attention to treatment and prevention of overdose. |
Стратегия Управления государственной политики в сфере контроля над наркотиками также предусматривает усиление внимания к вопросам лечения и предотвращения передозировок. |
However, my chief of staff has brought my attention to a new contender. |
Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата. |
My Lady carelessly and scornfully abstracts her attention. |
Миледи с небрежным и презрительным видом перестает слушать. |
'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.' |
После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли. |
As it is a related emotion regulation strategy, affect labeling research often draws insight from the existing literature on reappraisal. |
Поскольку это родственная стратегия регуляции эмоций, исследование маркировки аффектов часто опирается на существующую литературу по переоценке. |
The main attacker draws as many cards as necessary first, followed by any other attackers in clockwise order, and finally the defender. |
Главный нападающий сначала вытягивает столько карт, сколько необходимо, за ним следуют другие нападающие по часовой стрелке и, наконец, защитник. |
In a typical year, the International Academy draws around 400 students to attend about 25 master classes. |
В обычный год Международная академия привлекает около 400 студентов для участия примерно в 25 мастер-классах. |
Его музыка свободно опирается на целый ряд стилей и жанров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draws attention to the need».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draws attention to the need» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draws, attention, to, the, need , а также произношение и транскрипцию к «draws attention to the need». Также, к фразе «draws attention to the need» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.