Carelessly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- carelessly [ˈkeələslɪ] нареч
- небрежно, неосторожно, беспечно, неаккуратно(casually, inadvertently, blithely, inaccurately)
- без оглядки(blindly)
- халатно, легкомысленно, недобросовестно(negligently, thoughtlessly, unfairly)
- спустя рукава
- по неосторожности, по небрежности(negligently)
- невнимательно(inattentively)
- наспех(hastily)
-
- carelessly [ˈkeələslɪ] прил
- безалаберно
-
adverb | |||
беспечно | carelessly, lightly, jauntily, thoughtlessly, light-heartedly | ||
безалаберно | carelessly |
- carelessly нареч
- heedlessly · incautiously · thoughtlessly · lightly · loosely · frivolously
- negligently · inadvertently · sloppily
- jauntily · airily · offhandedly · giddily
adverb
- rakishly
- incautiously
- heedlessly
carefully, cautiously
Carelessly Giving the appearance of carelessness; relaxedly.
A fish-smoking rack left carelessly untended furnished a midday repast for a half dozen of us. |
Оставленная без присмотра коптильня с рыбой обеспечила полуденное пиршество полудюжине ребятишек. |
Does that always make people fall in love? she answered, carelessly; it seems to me quite as often a reason for detesting each other. |
А от этого всегда влюбляются? - спросила она небрежно. - По-моему, это лучший способ невзлюбить друг друга. |
Albert glanced carelessly at the different missives, selected two written in a small and delicate hand, and enclosed in scented envelopes, opened them and perused their contents with some attention. |
Альбер бросил на них рассеянный взгляд, выбрал два надушенных конверта, надписанных изящным почерком, распечатал их и довольно внимательно прочитал. |
The sliver of light from the bathroom showed a pale slender arm flung carelessly across Micah's one outstretched leg. |
Серебряная полоска света из ванной освещала бледную худую руку, небрежно брошенную поперек вытянутой ноги Мики. |
Her slender form... was spread so carelessly and pleasing over the exquisite lounge chair... that she almost appeared to be a greek painter's fantasy. |
Ее стройная фигура... источала легкую небрежность и привлекательность, развалившись в изысканном кресле... как будто она была плодом воображения древнегреческого художника. |
He bowed carelessly and taking Scarlett's arm pulled her to her feet and propelled her into the dingy orderly room. |
Он небрежно кивнул капитану и, взяв Скарлетт за локоть, втолкнул в грязную канцелярию. |
Next he carelessly showed her several new goods, not one of which, however, was in his opinion worthy of madame. |
Затем он с небрежным видом показал ей кое-какие новые товары, ни один из которых, однако, не заслуживал, на его взгляд, внимания г-жи Бовари. |
I have forgotten to say that Liza too was there, and I had never seen her more radiant, carelessly light-hearted, and happy. |
Я забыл сказать, что тут же находилась и Лиза, и никогда еще я не видал ее более радостною, беспечно веселою и счастливою. |
– Нет. Она написана слишком быстро и небрежно. |
|
Хайль Гитлер! - небрежно ответил обер-штурмбаннфюрер. |
|
Henchard looked at it carelessly, unfolded it with one hand, and glanced it through. |
Хенчард небрежно взглянул на нее, развернул одной рукой и пробежал глазами. |
Which only shows how carelessly you've used it |
Это только показывает, как небрежно ты с ним обращался |
With what attendance? asked John, carelessly. |
А кто еще при нем? - спросил принц Джон беспечным тоном. |
Don't talk about my mom so carelessly. |
Не смей говорить гадости о моей матери. |
Sighing softly, he sat down in it and pulled out his pipe, carelessly tapping out the spent dottle of tobacco in its bowl onto the floor. |
Негромко вздохнул, сел, достал свою трубку, пепел небрежно вытряхнул прямо на пол. |
Her grass-green silk mackintosh was crumpled, her hair was put up carelessly, and her face wore a tired expression-all of which made her more attractive than ever. |
Ее дождевое шелковое пальто травяного цвета было помято, волосы небрежно прибраны, лицо утомленное, - такой она была еще привлекательнее. |
My Lady carelessly and scornfully abstracts her attention. |
Миледи с небрежным и презрительным видом перестает слушать. |
Otherwise, we would have had a meeting about carelessly revealing our true nature to a human. |
Иначе мы бы обсудили небрежное раскрытие нашей истинной природы человеку. |
Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do. |
Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь. |
У меня есть несколько счетов, которые вы опрометчиво подписали. |
|
My Lady, with a careless toss of her screen, turns herself towards the fire again, sitting almost with her back to the young man of the name of Guppy. |
Небрежно взмахнув ручным экраном, миледи снова поворачивается к камину и садится чуть ли не спиной к молодому человеку, некоему Гаппи. |
Неосторожный надрез может разрушить ваше сокровище. |
|
My greatest danger, perhaps, in housekeeping, may be quite the other way, in doing too much, and being too careless of expense. |
Наоборот, для меня, пожалуй, главная опасность — вести дом чересчур широко, слишком мало считаясь с расходами. |
He had either drunk more than he realized or Mrs. Talley was getting careless. |
Либо он, сам того не сознавая, выпил больше, чем всегда, либо миссис Толли стала небрежно относиться к своим обязанностям. |
Не люблю я с божьим даром небрежно обращаться. |
|
I suppose the servants are careless, and we have had a great many people coming. |
По-моему, прислуга безалаберно ведет хозяйство, к тому же мы слишком часто принимали гостей. |
As seekers after truth, we must also suspect and question our own ideas as we perform our investigations, to avoid falling into prejudice or careless thinking. |
Искатели истины, мы должны также поддавать сомнению свои собственные идеи, проводя исследования, во избежание предрассудков и неосторожного мышления. |
I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly knowing whither I was going, and careless of what was passing around. |
Я сел в дорожный экипаж, едва сознавая, куда я направляюсь, равнодушный к тому, что происходило вокруг. |
Grievous' invasion of the planet Belderone would also be thwarted by Anakin and Obi-Wan due to a careless mistake on Gunray's part. |
Вторжение Гривуса на планету Белдерон также будет сорвано Анакином и Оби-Ваном из-за неосторожной ошибки со стороны Ганрея. |
She was careless, leaving objects of her craft so close at hand. |
Она была беспечной, оставляя предметы своего ремесла почти на виду. |
And because you're careless and thoughtless, that seemed prohibitive to you. |
А поскольку ты беспечна и неразумна, ты выбрала что-то полегче. |
His butter yellow hair was shaggy, thick, straight, falling in careless strands around his triangular face. |
Взлохмаченные светло-желтые волосы, густые и прямые, небрежными прядями спадали вдоль его треугольного личика. |
I envied Maxim, careless and at ease, and the little smile on his lips which meant he was happy to be coming home. |
Я завидовала Максиму, он держался непринужденно, беззаботно, легкая улыбка на губах говорила, что он счастлив вернуться домой. |
My father was good-natured and careless and had been under suspicion for a long time. |
Отец добродушен и неосторожен, он, вероятно, давно был на подозрении. |
Many posters ridiculed and shamed careless talk as providing information to the enemy, resulting in Allied deaths. |
Многие плакаты высмеивали и стыдили неосторожные разговоры как предоставление информации врагу, что привело к гибели союзников. |
In this half-careless, half-cautious way, he had approached within a mile of Poindexter's plantation. |
Уверенно, хотя и осторожно, охотник приблизился к плантации Пойндекстера. |
They are generally introduced to the environment through careless industrial practices. |
Они, как правило, внедряются в окружающую среду через неосторожные производственные практики. |
Твоя беспечная задержка могла разрушить мой план, Ивал. |
|
The question is: who or what has been careless? |
Вопрос заключается в следующем: кто был не прав, или что было неправильным? |
' That was careless of him.' |
Очень неаккуратно с его стороны. |
Her voice, echoing through the house, and down the garden, careless and familiar like the writing in the book. |
Ее голос, все еще звучавший в доме и в саду, небрежный и привычный, как надпись на книге... |
As though he read her mind, Rhett's hand closed upon her arm in a grip that would leave a bruise, the rough grip of a careless stranger. |
Словно прочитав ее мысли, Ретт с такою силой схватил ее за руку, что наверняка потом будет синяк, - схватил грубо, как чужой человек. |
A careless tackle by one caused the heads of the two to come violently together. |
Неосторожный удар одного из них заставил их головы резко сойтись вместе. |
А вдруг вам попадется кто-то такой же неосторожный, как вы сами? |
|
The next day, after having broken her machine the night before through careless error, Selma is fired from her job. |
На следующий день, после того, как накануне вечером из-за неосторожной ошибки сломалась ее машина, Сельму увольняют с работы. |
Я был невнимателен и споткнулся на ступеньках. Такое вот невезение! |
|
Моя собственная сила сделала меня небрежной по отношению к этим чертовым делам. |
|
She was soon released from the bonds she had assumed with so much haste and so little thought, but she was never again to know the careless freedom of her unmarried days. |
Судьба быстро освободила ее от уз, которыми она так Поспешно и бездумно связала себя, но прежние беззаботные дни девичества навсегда остались позади. |
Toohey smiled but the smile was not light or careless; it was an approving commentary upon something he considered as very serious indeed. |
Тухи улыбнулся, его улыбка не была лёгкой и беспечной. Это был одобрительный комментарий, признак того, что Тухи считал разговор серьёзным. |
You were careless and you're gonna pay for it. |
Ты неаккуратен и заплатишь за это. |
I am careless, improvident, uncautious, happy out of sheer well-being and overplus of physical energy. |
Я беспечен, непредусмотрителен, неосторожен, счастлив от жизнерадостности и избытка физической энергии. |
Of course, one always learns SOMETHING EVERYWHERE, said the Frenchman in a careless, contemptuous sort of tone. |
Значит, вас кто-нибудь и где-нибудь проучил, -сказал французик небрежно и презрительно. |
Most changes are careless errors that are easily recognized and corrected. |
Большинство изменений - это неосторожные ошибки, которые легко распознаются и исправляются. |
That 's right! Glue his head to the floor, you careless creature, said Gregory gruffly and rudely. |
Григорий громко и грубо сказал: - Да ты в головах к полу прилепи, чуваша! |
She has a gift for dashing off informal compositions in a careless running-hand; but in poetry she needs either an interesting subject or some classic model to imitate. |
У нее есть дар небрежной бегущей рукой вычеркивать неформальные композиции, но в поэзии ей нужен либо интересный сюжет, либо какой-то классический образец для подражания. |
Кто знает, не дойдет ли какое неосторожное слово до ушей Исчезающего? |
|
In the early 1990s, ad hoc was too often synonymous with sloppy and careless work. |
В начале 1990-х годов ad hoc слишком часто ассоциировался с небрежной и небрежной работой. |
Cuccia's careless remark and subsequent insult has passed into history as the catalyst for Mussolini’s war on the Mafia. |
Неосторожное замечание Куччи и последующее оскорбление вошли в историю как катализатор войны Муссолини с мафией. |
A swedish lorry driver was cleared of careless driving a couple of years ago because the bridge he hit was not signed in Imperial measure. |
Водитель шведского грузовика был освобожден от неосторожного вождения пару лет назад, потому что мост, на который он наехал, не был подписан по имперским меркам. |
- do carelessly - делать небрежно
- speak carelessly - говорить небрежно