Electoral mechanism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
electoral qualification - избирательный ценз
electoral disaster - провал на выборах
electoral system - избирательная система
electoral map - избирательная карта
electoral matters - избирательные вопросы
electoral deposit - избирательный залог
the national electoral board of ethiopia - национальный избирательный совет Эфиопии
by the supreme electoral tribunal - высшим избирательный трибунал
draft electoral law - проект закона о выборах
superior electoral court - превосходящий избирательный суд
Синонимы к electoral: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к electoral: antipathy, basic, compulsory, disinterest, do, duty, essential, forced, forced to, imperative
Значение electoral: of or relating to elections or electors.
authentication mechanism - механизм аутентификации
executive board of the clean development mechanism - Исполнительный совет механизма чистого развития
supervision mechanism - механизм надзора
formal mechanism - формальный механизм
insertion mechanism - механизм вставки
single mechanism - единый механизм
reimbursement mechanism - механизм возмещения
investment mechanism - инвестиционный механизм
as a coordination mechanism - в качестве координационного механизма
development of a mechanism - разработка механизма
Синонимы к mechanism: gizmo, contraption, device, gadget, piece of machinery, apparatus, machine, instrument, appliance, workings
Антонимы к mechanism: wrangle, person, obliteration, human, organic, cosmos, country, countryside, creation, earth
Значение mechanism: a system of parts working together in a machine; a piece of machinery.
The one that we elect is never the person who's elected by the domestic electorate. |
Тот, кого выбирают на сайте, никогда не побеждает на внутренних выборах. |
July saw the enactment of the Constitutional and Electoral Commission Act; King George Tupou V gave his consent soon afterwards. |
В июле был принят закон «О Комиссии по Конституции и выборам»; чуть позже король Георг Тупоу V его одобрил. |
I think it is high time to make every effort to establish a multilaterally negotiated compliance and verification mechanism. |
Думаю, что пора приложить максимум усилий для создания механизма по обеспечению соблюдения и контроля на основе многосторонних переговоров. |
The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards. |
Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам. |
At no point in the history of independent Singapore has the Constitutional government or electoral process ever been suspended. |
За всю историю Сингапура после достижения независимости конституционное управление и выборный процесс не были приостановлены ни разу. |
In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support. |
В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку. |
The use of anti-personnel mines as firing mechanisms for anti-tank mines has become more frequent. |
Участились случаи применения противопехотных мин в качестве взрывателя для противотанковых мин. |
As noted above, the requisite electoral legislation remains to be passed. |
Как отмечалось выше, еще не принято требуемое избирательное законодательство. |
At the same time, the Rwandan Government has decided to introduce community service into its legislative mechanism as an alternative to imprisonment. |
В то же время правительство Руанды приняло решение о включении в свою законодательную систему практики безвозмездного труда на благо общества в качестве альтернативного наказания. |
Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check. |
К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу. |
That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today. |
Это в свою очередь позволяет нам изучать биологические механизмы и движущие силы, несущие ответственность за постепенное развитие, которое сделало нас такими, какими мы являемся на сегодняшний день. |
The main duty of the officer is to ensure that the report content meets all required CEDAW standards and internal due process mechanisms for a consensus report. |
Главная обязанность руководителя состоит в обеспечении соответствия доклада всем требованиям и стандартам КЛДЖ и создании надлежащих внутренних механизмов для подготовки непротиворечивого доклада. |
Since the 2004 report of the Secretary-General, there had been no developments to warrant transforming the Working Group into a new complaints mechanism. |
Со времени опубликования в 2004 году доклада Генерального секретаря не произошло никаких событий, которые могли бы послужить основанием для преобразования Рабочей группы в новый механизм рассмотрения жалоб. |
Another important element of the Plan was its call for the introduction of a revolving fund mechanism. |
Еще одним важным элементом Плана является содержащийся в нем призыв к введению механизма оборотных средств. |
Triangular cooperation has been seen by many conventional donors as a creative funding mechanism in the face of the increasing scarcity of resource flows. |
Многие традиционные доноры рассматривают трехстороннее сотрудничество как креативный механизм финансирования в условиях обостряющегося дефицита ресурсов. |
An exemption of 50 mm for convertible roofs is also recommended to account for the articulation of the folding top mechanism. |
Кроме того, в целях учета шарнирного механизма складывающейся крыши рекомендуется предусмотреть дополнительное исключение, касающееся зазора в 50 мм, для автомобилей с откидным верхом. |
As for the courts, the recent case highlighted the absence of a procedural mechanism to ensure consideration of a patent's morality. |
Что же касается судов, то последний случай продемонстрировал отсутствие процедурных механизмов, гарантирующих учёт морального аспекта патентов. |
So today we're talking about the mechanism behind molting, so essentially why animals molt. |
Итак, сегодня мы поговорим о механизме линьки и о том, почему животные линяют. |
The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible. |
Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе |
Кто занимается электоральной математикой в разгар кризиса? |
|
They've got 54 electoral votes. |
У них там 54 избирательных округа. |
Нам необходимо подумать о процедуре выборов. |
|
In all probability, the hard-liners are sabre-rattling for electoral advantage. |
По всей вероятности, сторонники жестких мер угрожают для того, чтобы получить преимущество на выборах. |
California- 54 electoral votes. |
Калифорния, 54 голоса. |
In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite by the population of this community |
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа. |
На проспект. Там щиты для предвыборной кампании. |
|
Governor Romney is ahead with 152 electoral votes to the president's 123. |
Губернатор Ромни впереди со 152 голосами. против 123-х голосов президента. |
Схватилась за крышку люка над головой, пытаясь совладать с механизмом замка. |
|
An electorate unconcerned with real issues because they're too consumed with their own pleasures. |
Избирателей не интересуют настоящие проблемы потому что они слишком озабочены удовлетворением собственных прихотей. |
If I cut this wire, it should disconnect the firing mechanisms. |
Если я перережу этот провод, он должен отсоединить запальный механизм. |
The failure of this program during the time I've been in charge of it to successfully inform and educate the American electorate. |
Провал программы во время моего руководства по успешному информированию американских избирателей. |
Repression is a well-understood psychological mechanism. |
Подавление - это хорошо изученный психологический механизм. |
Looks like the locking mechanism for a watertight door. |
Похоже на механизм для водонепроницаемой двери. |
The routine of existence kept them in contact, but they were parts of a mechanism which wanted oil. |
Таким образом, их отношения сводились только к внешней связи, к движению ничем не смазанных колес. |
We can also project that Mitt Romney will be the winner of Kentucky's eight electoral votes. |
Мы позволяем себе спрогнозировать, что Мит Ромни будет победителем восьми голосов выборщиков в Кентукки. |
While possessing a unique mechanism of action, cannabis or marijuana has historically been regarded alongside the classic psychedelics. |
Обладая уникальным механизмом действия, каннабис или марихуана исторически рассматривались наряду с классическими психоделиками. |
Humans are sensitive to humid air because the human body uses evaporative cooling as the primary mechanism to regulate temperature. |
Люди чувствительны к влажному воздуху, потому что человеческое тело использует испарительное охлаждение в качестве основного механизма для регулирования температуры. |
Is there some WP mechanism for generating localized SVG? |
Существует ли какой-то механизм WP для генерации локализованных SVG? |
Since the cause and mechanism of Harlequin syndrome is still unknown, there is no way to prevent this syndrome. |
Поскольку причина и механизм возникновения синдрома Арлекина до сих пор неизвестны, нет способа предотвратить этот синдром. |
Application- Whitworth quick return mechanism, Rotary engine, etc... |
Применение-механизм быстрого возврата Витворта, роторный двигатель и т. д... |
In the SN2 mechanism, the nucleophile forms a transition state with the attacked molecule, and only then the leaving group is cleaved. |
В механизме SN2 нуклеофил образует переходное состояние с атакуемой молекулой, и только тогда выходящая группа расщепляется. |
Processors without this mechanism will simply predict an indirect jump to go to the same target as it did last time. |
Процессоры без этого механизма просто предсказывают косвенный скачок, чтобы перейти к той же цели, что и в прошлый раз. |
Thus the reaction must proceed through a conrotatory mechanism. |
Таким образом, реакция должна протекать через согласительный механизм. |
A common movement mechanism, in this case, is to measure the distance which the miniatures are allowed to move with a ruler. |
Общим механизмом перемещения в этом случае является измерение расстояния, на которое миниатюры могут перемещаться с помощью линейки. |
A new mechanism has been suggested to explain how end-on microtubule attachment at the kinetochore is able to disrupt specific steps in SAC signaling. |
Был предложен новый механизм для объяснения того, как прикрепление концевых микротрубочек в кинетохоре способно нарушать определенные этапы в сигнале SAC. |
The closing rope is fed into the grab mechanism through either a bellmouth or an arrangement of small rollers. |
Замыкающий трос подается в грейферный механизм либо через раструб, либо через расположение небольших роликов. |
No physical media are produced in this type of release mechanism by the manufacturer. |
В этом типе механизма выпуска производитель не производит никаких физических носителей. |
Most dispensers can optionally route the ice through a crushing mechanism to deliver crushed ice. |
Большинство дозаторов могут дополнительно направлять лед через дробильный механизм для доставки дробленого льда. |
SHACL also includes an extension mechanism to express more complex conditions in languages such as SPARQL. |
SHACL также включает механизм расширения для выражения более сложных условий в таких языках, как SPARQL. |
Sometimes including a garage for bikes, and may be large enough to support a mechanism for towing a small city car. |
Иногда в том числе гараж для велосипедов, и может быть достаточно большим, чтобы поддерживать механизм для буксировки небольшого городского автомобиля. |
BED patients often report and acknowledge using substances daily as a coping mechanism. |
Лежачие больные часто сообщают и признают ежедневное употребление веществ в качестве механизма совладания. |
Sound can also be viewed as an excitation of the hearing mechanism that results in the perception of sound. |
Звук также можно рассматривать как возбуждение слухового механизма, которое приводит к восприятию звука. |
This serves as a kind of acquired immunity, and this process is like a prokaryotic RNA interference mechanism. |
Это служит своего рода приобретенным иммунитетом, и этот процесс похож на механизм интерференции прокариотической РНК. |
The group messaging mechanism is designed so that the servers do not have access to the membership list, group title, or group icon. |
Механизм обмена групповыми сообщениями разработан таким образом, что серверы не имеют доступа к списку участников, заголовку группы или значку группы. |
A new mechanism was designed and successfully trialed in the Bay of Biscay with Agamemnon in May 1858. |
Новый механизм был разработан и успешно опробован в Бискайском заливе вместе с Агамемноном в мае 1858 года. |
The krone has been part of the ERM II mechanism since 1 January 1999, when it replaced the original ERM. |
Крона была частью механизма ERM II с 1 января 1999 года, когда она заменила первоначальную ERM. |
These operate with a spring-loaded valve that is often hidden from view in a proprietary mechanism. |
Они работают с подпружиненным клапаном, который часто скрыт от глаз в собственном механизме. |
The breech is operated manually via a screw type mechanism that rests low in an ergonomic position. |
Затвор управляется вручную с помощью винтового механизма, который находится низко в эргономичном положении. |
The mechanism is based on digital certificates which come in the format of card verifiable certificates. |
Этот механизм основан на цифровых сертификатах, которые выпускаются в формате удостоверяемых удостоверений карт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «electoral mechanism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «electoral mechanism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: electoral, mechanism , а также произношение и транскрипцию к «electoral mechanism». Также, к фразе «electoral mechanism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.