End stage heart failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

End stage heart failure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I was just up on stage with councilman Booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что стоял рядом с Бутхом.

Alesi passed Moreno and de Cesaris for fifth, only for his clutch to fail on lap 43, team-mate Prost having dropped out on lap 17 with an alternator failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алези пропустил Морено и де Сезариса на пятое место, только для того, чтобы его сцепление не сработало на 43-м круге, а партнер по команде прост выбыл на 17-м круге с отказом генератора.

Allen arrived on stage sitting on a rocket hoisted in the air, while wearing a black corset dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен прибыл на сцену, сидя на ракете, поднятой в воздух, одетый в Черное корсетное платье.

It runs on that fact that you have one failure after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает благодаря постоянным неудачам.

Just a bit of his knowledge might become a new stage of evolution for the mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупица его знаний может стать для человечества новой ступенью развития.

Withered by age and failure, yet your blind optimism carries you on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученный возрастом и неудачами, но все еще сохранил свой слепой оптимизм.

It also noted with satisfaction that a bill to introduce the office of ombudsman was in the final stage of enactment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с удовлетворением отмечает, что работа над законопроектом об учреждении института омбудсмена находится в заключительной стадии.

We also need the complement of technical and financial cooperation, above all during the stage immediately following the signing of the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо также дополнительное техническое и финансовое сотрудничество, и прежде всего в период, следующий немедленно за подписанием мира.

The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

Great artists, Dylan, Picasso, Newton, they risk failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали.

Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену.

Mrs. Collet (France) (spoke in French): France regrets the failure of attempts to reach consensus on this item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Франция сожалеет о том, что мы не смогли добиться консенсуса по этому вопросу.

Moreover, the United States would not be able to hold Russia accountable for failure to adhere to its trade obligations under WTO dispute-resolution procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Соединенные Штаты не смогут призвать Россию к ответу за невыполнение ею торговых обязательств по процедурам урегулирования споров в рамках ВТО.

“I do not agree that sanctions are a failure,” Fried said at the conference, held at the Center for American Studies in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я не согласен с тем, что санкции провалились, — заявил Фрид этой конференции, проходившей в Центре американских исследований в Риме.

Three times now, Obama has alluded to regrets about the failure to plan for the day after, most recently this past Sunday on Fox News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама уже три раза намекнул, что сожалеет о том, что не была проведена подготовка к последствиям операции — в последний раз он заявил об этом на телеканале Fox News в минувшее воскресенье.

Ignition module failure, most likely from a surge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок зажигания полетел, скорее всего из-за скачка напряжения.

So, what is she, the stage manager?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кто она, театральный менеджер?

There's obviously been a catastrophic failure with the submarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подлодке, очевидно, произошла серьезная поломка.

You can't have mirrors on stage like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем поставить на сцену зеркала.

I have stage fright sometimes. I'm really trying to get through this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня иногда бывает страх выступлений, но я стараюсь изо всех сил.

But you have to be centre stage, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты обязан быть в центре внимания, да?

I had a friend once, had been a vicar before falling from the pulpit and landing on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был у меня один друг... он был священником, прежде чем с кафедры перескочил на сцену.

With reference to Records Officer Finney, was there, in his service record, a report of disciplinary action for failure to close a circuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь?

Yeah, you want to narrow it down at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, уже хочешь свернуть эту тему.

The entire film is his desperate attempt to catch up with her fantasy, which ends in a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь фильм - это его отчаянная попытка угнаться за её фантазией, которая оканчивается неудачей.

Don't talk nonsense at this stage, Harper, replied Cowperwood almost testily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте болтать вздор, Харпер, - с досадой отозвался Каупервуд.

So I hid mine behind the curtain of a puppet stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я и спрятался среди кукол.

Romania has its problems, but jihadi terrorism isn't one of them, seeing as we tend not to meddle on the world's stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Румынии есть проблемы, но джихадистского терроризма среди них нет, ибо мы не лезем на середину мировой арены.

But he died of heart failure, Nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он умер от сердечного приступа.

They could mean the difference between success and failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут означать разницу между успехом и провалом.

Oh, I was just gonna use this one little power station to set up a cascade failure of Europe's power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто мобираюсь использовать эту маленькую станцию, чтобы устроить цепочку отключений электроэнергии по всей Европе.

Sweetie, this is just the first stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, это только первый этап.

One year of complete and total... failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год полного и совершенного... провала.

I don't want the first thing I do to be a complete failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы первое, что я сделала, обернулось бы полным провалом.

Eh, it's not my favorite exit of his, but it beats the dramatic stage bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самый мой любимый жест на прощание, но он лучше, чем драматический сценический поклон.

And it has no treatment and leads to liver cancer or liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неизлечим и прогрессирует, приводя к раку печени или печёночной недостаточности.

The outward appearance on stage can be distorted and unrealistic to portray an external truth or internal emotional conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний облик на сцене может быть искажен и нереалистичен, чтобы изобразить внешнюю правду или внутренний эмоциональный конфликт.

Each part of the heart is susceptible to failure or dysfunction and the heart can be divided into the mechanical and the electrical parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая часть сердца подвержена отказу или дисфункции, и сердце можно разделить на механическую и электрическую части.

The toxicity of oxalic acid is due to kidney failure caused by precipitation of solid calcium oxalate, the main component of calcium kidney stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность щавелевой кислоты обусловлена почечной недостаточностью, вызванной осаждением твердого оксалата кальция, основного компонента кальциевых камней в почках.

Several other important business leaders have disappeared, leaving their industries to failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других важных бизнес-лидеров исчезли, оставив свои отрасли на провал.

In individuals with liver failure or cirrhosis, the liver's ability to properly metabolize hormones such as estrogen may be impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с печеночной недостаточностью или циррозом способность печени правильно метаболизировать гормоны, такие как эстроген, может быть нарушена.

Ongoing research into UHPC failure via tensile and shear failure is being conducted by multiple government agencies and universities around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время многочисленные правительственные учреждения и университеты по всему миру проводят исследования разрушения UHPC при растяжении и сдвиге.

Two campaigns met with frustration and ultimate failure, concluding with his death at the Siege of Fredriksten in 1718.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две кампании закончились разочарованием и полным провалом, завершившись его смертью при осаде Фредрикстена в 1718 году.

Pneumonia was thought to be only one of various complications, arising from the progressively invasive infection, that eventually resulted in multiorgan failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневмония считалась лишь одним из различных осложнений, возникающих в результате прогрессирующей инвазивной инфекции, которая в конечном итоге привела к полиорганной недостаточности.

The failure of the Schlieffen Plan gave the First World War its essential shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провал плана Шлиффена придал Первой мировой войне ее существенные очертания.

Is that not an admission of failure on your part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не признание неудачи с вашей стороны?

At a shallow enough angle, strength of the joint continues to increase and failure will occur anywhere in the two pieces, possibly outside the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточно малом угле прочность соединения продолжает увеличиваться, и разрушение произойдет в любом месте двух частей, возможно, за пределами соединения.

For example, severe heart failure can cause pulmonary edema, pleural effusions, ascites and peripheral edema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тяжелая сердечная недостаточность может вызвать отек легких, плевральный выпот, асцит и периферический отек.

The invasion was a significant failure for US foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было значительным провалом для внешней политики США.

As in the conventional star network, individual nodes may thus still be isolated from the network by a single-point failure of a transmission path to the node.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в обычной звездной сети, отдельные узлы могут быть, таким образом, все еще изолированы от сети одноточечным отказом пути передачи к узлу.

Chronic kidney failure is measured in five stages, which are calculated using the person’s GFR, or glomerular filtration rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая почечная недостаточность измеряется в пять стадий, которые рассчитываются с использованием СКФ человека, или скорости клубочковой фильтрации.

Because the categories overlap and have parent-child relationships, our failure to display the appropriate categories in the TOC seems to lead to frequent misfiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку категории перекрываются и имеют отношения родитель-ребенок, наша неспособность отобразить соответствующие категории в ТОС, кажется, приводит к частым ошибкам.

One likely cause of crankshaft position sensor failure is exposure to extreme heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из вероятных причин отказа датчика положения коленчатого вала является воздействие экстремального тепла.

A failure of this reflex can be fatal, for example as a contributory factor in sudden infant death syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ этого рефлекса может быть фатальным, например, как фактор, способствующий развитию синдрома внезапной детской смерти.

Emilia, who was a schoolteacher, died from a heart attack and kidney failure in 1929 when Wojtyła was eight years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмилия, которая была школьной учительницей, умерла от сердечного приступа и почечной недостаточности в 1929 году, когда Войтыле было восемь лет.

The failure of the Luftwaffe in the Defence of the Reich campaign was a result of a number of factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача Люфтваффе в обороне Рейха была вызвана целым рядом факторов.

HepaLife is developing a bioartificial liver device intended for the treatment of liver failure using stem cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HepaLife разрабатывает устройство биоискусственная печень, предназначенные для лечения печеночной недостаточности с помощью стволовых клеток.

In Norway, a 20-year longitudinal study of 400 people found that bodily failure and greater dependence became prevalent in the 80+ years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии 20-летнее лонгитюдное исследование 400 человек показало, что телесная недостаточность и большая зависимость стали преобладать в 80+ годах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «end stage heart failure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «end stage heart failure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: end, stage, heart, failure , а также произношение и транскрипцию к «end stage heart failure». Также, к фразе «end stage heart failure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information