Establish committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Establish committee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учредить комитет
Translate

- establish [verb]

verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



For that reason we support the re-establishment in the Conference of an appropriate official committee with the same mandate as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы выступаем за воссоздание на Конференции соответствующего Специального комитета с прежним мандатом.

Realising the detrimental effects of hazardous trade, the United Nations established a committee of experts specialising in the transportation of hazardous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая пагубные последствия опасной торговли, Организация Объединенных Наций учредила комитет экспертов, специализирующихся на перевозке опасных грузов.

In the instant case the author has not submitted any arguments that would justify the Committee's departure from its established jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемом нами случае автор не привел каких-либо аргументов, которые оправдывали бы отход Комитета от установленной практики.

In December 1915 a public meeting, held to organise a state school at Ascot, established the prerequisite school building committee for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1915 года на общественном собрании, организованном для организации государственной школы в Аскоте, был учрежден Комитет по строительству начальной школы.

The committed status is when a relationship between a person and an online community is established and the person gets fully involved with the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус совершено - это когда между человеком и интернет-сообществом установлены отношения и человек полностью вовлечен в сообщество.

An Organising Committee was established with Hugh Leslie, Executive Chairman, George Bedbrook, General Secretary and Mrs M.R. Fathers, Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был создан Организационный комитет в составе исполнительного председателя Хью Лесли, Генерального секретаря Джорджа Бедбрука и секретаря Миссис М. Р. отцов.

It is the view of the Committee that, unless a clear case based on function and responsibility is made otherwise, this post should normally be established at the D-2 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комитета, обычно эту должность следует учреждать на уровне Д-2, за исключением случаев, когда из круга связанных с ней функций и уровня ответственности со всей очевидностью вытекает иное.

The aim is to establish a certification committee and a tracking and oversight board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках того процесса предполагается создать сертификационный комитет и совет по надзору и контролю.

In this connection, the Committee notes that the envisaged staffing establishment provides for a substantial number of international Field Service staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет отмечает, что в предлагаемом штатном расписании предусматривается значительное число международных сотрудников категории полевой службы.

It also established the Joint Committee on Reconstruction, led by Moderate Republican Senator William P. Fessenden, to investigate conditions in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также учредил Объединенный комитет по реконструкции, возглавляемый умеренным сенатором-республиканцем Уильямом П. Фессенденом, для изучения условий на юге.

Following the workshops, a technical committee was established to draft the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом работы семинаров стало учреждение Технического комитета, которому было поручено подготовить доклад.

The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

We've established a task force to look into the evidence left behind by Herbert Mills, the sleeper who committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрали целевую группу для исследования улик, оставленных Гербертом Миллсом, тем кротом, который совершил самоубийство.

In 2012 the Calvin Synod’s Conference Council the members of the Council established the Vision and Church Growth Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году на конференции Кальвиновского Синода члены Совета учредили Комитет по видению и развитию Церкви.

The Advisory Committee trusts that the Administrative Committee will make maximum use of these committees it has established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет надеется, что Административный комитет по координации будет в максимальной степени пользоваться услугами созданных им комитетов.

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

This annex is modified by the Federal Department of Economic Affairs each time the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) updates its consolidated list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приложение корректируется федеральным департаментом экономики всякий раз, когда Комитет, учрежденный резолюцией 1267 (1999), обновляет сводный перечень.

The establishment of a Soil Erosion Committee in 1929 to undertake a soil erosion control programme;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание Комитета по проблеме эрозии почв в 1929 году для осуществления программы борьбы с эрозией;.

Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков.

His Government had already established a National Health Research Council, consisting of an ethics committee and a scientific committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство уже учредило Национальный совет медицинских исследований в составе комитета по этике и научного комитета.

Argentina has established a Government committee dedicated specifically to mountain development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Аргентине был создан специальный государственный комитет, который будет заниматься исключительно вопросами развития горных районов.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

A technical committee had been established to draw up a comprehensive law on the rights of refugees, in collaboration with UNHCR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был создан технический комитет, целью которого является совместная с УВКБ разработка всеобъемлющего закона о правах беженцев.

In response to recent developments, the Inter-Agency Committee established two new task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом последних событий Межучрежденческий комитет учредил две новые целевые группы.

Washington gave the Army's perspective to the Committee in his Sentiments on a Peace Establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих настроениях относительно установления мира Вашингтон изложил комитету точку зрения армии.

The two ministries have established a technical committee to bring the programme implementation on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить реализацию программы, два министерства учредили технический комитет.

The Council also established a Park Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также учредил комитет по паркам.

Emboldened, the nationalists succeeded in having an Investigating Committee for Weights and Measures Systems established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелев, националисты добились создания Следственного комитета по системам мер и Весов.

He also requested that the Special Committee visit Gibraltar to establish the true facts and circumstances about the Territory and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также просил Специальный комитет по деколонизации посетить Гибралтар в целях установления подлинных фактов и обстоятельств, связанных с этой территорией и жизнью ее народа.

Nevertheless, Congress refused to seat the Southern legislators and established a committee to recommend appropriate Reconstruction legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Конгресс отказался принять южных законодателей и учредил комитет для вынесения рекомендаций по соответствующему законодательству о реконструкции.

Since the mutual excommunications of 1054, the pope in Rome was committed to establishing authority over the eastern church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взаимного отлучения от церкви в 1054 году Папа Римский взял на себя обязательство установить власть над восточной церковью.

In the same vein, we call for the re-establishment of an ad hoc committee on security assurances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же мы призываем к воссозданию специального комитета по гарантиям безопасности.

In response to atrocities committed in the 1990s, multiple ad hoc tribunals were established with jurisdiction over crimes against humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на зверства, совершенные в 1990-е годы, были созданы многочисленные специальные трибуналы, юрисдикция которых распространяется на преступления против человечности.

He campaigned to establish his innocence based on the fact that he had been in Montreal, over two hundred kilometres away, at the time the crime was committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался доказать свою невиновность, основываясь на том факте, что в момент совершения преступления находился в Монреале, более чем в двухстах километрах отсюда.

She indicated that the Ministry of Finance was in the process of establishing a technical committee to implement the recommendations of the ADT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор подчеркнула, что в Министерстве финансов для выполнения рекомендаций, сформулированных по результатам применения РРСУ, создается технический комитет.

The Special Committee should now continue its consultations, and the newly established Technical Committee should move to implement its decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальному комитету необходимо сейчас продолжить свои консультации, а недавно учрежденному Техническому комитету приступить к выполнению своих решений.

Following a recommendation from the Sub-Committee, the Irish Government established a further commission of investigation in May 2005 under Patrick McEntee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с рекомендацией подкомитета правительство Ирландии учредило в мае 2005 года дополнительную комиссию по расследованию под руководством Патрика Макенти.

In 1942 a special education committee proposed extensive reforms to establish an efficient and quality education system for the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году специальный комитет по образованию предложил широкие реформы для создания эффективной и качественной системы образования для народа.

We hope that an ad hoc committee will be established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что будет учрежден специальный комитет для рассмотрения этого вопроса.

Now, four months since, it has been established beyond doubt that the crime was committed by the convict Fedka, but for some reason it is added that Lyamshin took part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительно известно теперь, четыре месяца спустя, что преступление совершено было каторжным Федькой, но почему-то прибавляют тут и участие Лямшина.

However, two weeks ago, there's a resolution proposed in the Senate to establish a committee to investigate these same allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, две недели назад, в сенат поступило предложение - учредить комитет, по расследованию этих подозрений.

A Dutch National Olympic Committee was established in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский Национальный олимпийский комитет был создан в 1912 году.

And we didn't have a man who has established himself as the New World's most committed pirate hunter endorsing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас так-же не было человека, который зарекомендовал себя как самого преданного охотника на пиратов в Новом Свете, что одобрил это.

60 and establish a select committee to investigate Watergate, with Sam Ervin named chairman the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60 и создать специальный комитет по расследованию Уотергейта, председателем которого на следующий день будет назначен Сэм Эрвин.

A committee, established by the Royal Commission Secretariat has prepared a discussion paper on teacher certification and professional development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет, созданный секретариатом Королевской комиссии, подготовил дискуссионный доклад по сертификации и профессиональному росту учителей.

It also established a monitoring committee designed with investigating reports of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также учредил комитет по мониторингу, призванный расследовать сообщения о дискриминации.

The Genocide Convention establishes five prohibited acts that, when committed with the requisite intent, amount to genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция о геноциде устанавливает пять запрещенных деяний, которые, будучи совершены с необходимым намерением, равносильны геноциду.

The Committee for the Defence of Human Rights was established as the platform of all major non-Communist political movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по защите прав человека был учрежден в качестве платформы всех основных некоммунистических политических движений.

The Revolutionary Military Committee established by the Bolshevik party was organizing the insurrection and Leon Trotsky was the chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организатором восстания был Военно-революционный комитет, созданный большевистской партией, председателем которого был Лев Троцкий.

A national technical committee has been established to monitor these cases and draw up a definitive pathological classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для наблюдения за такими случаями был учрежден национальный технический комитет, который разработал четкую патологическую классификацию.

As if everything I have just said to this Assembly were not enough, I must now warn against the new aggression committed by the United States against Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, важно подчеркнуть, что подобного рода пожертвования, которые к тому же, как правило, предоставляются вопреки ограничениям, препятствиям и преследованию со стороны федерального правительства, являются вполне наглядным свидетельством того духа солидарности и понимания, который демонстрируют достойнейшие и честнейшие представители американского народа.

Reflecting this change, environment today is only weakly established in party political systems and parliaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражением этого является низкий уровень представительства экологических движений в партийно-политических системах и в парламентах.

Prof Hawking said the Moon and Mars were the best sites to begin the first colonies, stating that a lunar base could be established within 30 years and a Martian outpost within 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам профессора, Луна и Марс — это лучшие места для создания первых колоний. Он считает, что лунную базу можно построить за 30 лет, а форпост на Марсе за 50.

Let her know that we are committed to revolution... with all the bloodshed, disorder, and possible disaster that entails?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать ей, что мы замышляем революцию... со всем кровопролитием, хаосом и возможным поражением?

When I was 19, I committed an armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было 19, я совершил вооруженное ограбление.

Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона.

Ketton Cement works can trace its history back to Frank Walker, a Sheffield builder, who was looking to establish a works for sectional buildings and cement products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цементный завод Ketton может проследить свою историю до Фрэнка Уолкера, строителя из Шеффилда, который искал завод для секционных зданий и цементных изделий.

The Song proclaims an integrated wholeness that is at the center of Christian teaching on committed, wedded love for a world that seems to specialize in loveless sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песня провозглашает интегрированную целостность, которая находится в центре христианского учения о преданной, супружеской любви к миру, который, кажется, специализируется на сексе без любви.

Toussaint's army committed numerous atrocities; as a consequence, the Spanish population fled from Santo Domingo in exodus proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Туссена совершала многочисленные зверства; в результате испанское население бежало из Санто-Доминго в массовом порядке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establish committee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establish committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establish, committee , а также произношение и транскрипцию к «establish committee». Также, к фразе «establish committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information