Established based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Established based on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устанавливается на основе
Translate

- established [adjective]

adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • zero-based budgeting - бюджетирование с нуля

  • based on sharing - на основе совместного использования

  • results-based approach - основанный на результатах подход

  • broad-based consensus - на широкой основе консенсуса

  • broad-based expertise - на широкой основе знания

  • competency-based learning - обучения на основе компетентности

  • resource-based projects - Проекты ресурсов на основе

  • policy-based loan - Кредит на основе политик

  • credibility based - доверие на основе

  • solidly based - прочно основано

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on 4 - 4

  • visit on - побываете на

  • on sunny - на солнечном

  • on painkillers - на обезболивающих

  • on gravel - на гравии

  • on locks - на замках

  • on evolution - об эволюции

  • on landfills - на свалках

  • vengeance on - месть

  • chef on - повар на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



The airline established a new subsidiary based at London City Airport operating Airbus A318s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания создала новую дочернюю компанию, базирующуюся в аэропорту Лондон-Сити и эксплуатирующую Airbus A318s.

It helps establish reasonable security based on an organization's specific mission, objective, and obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает установить разумную безопасность, основанную на конкретной миссии, задаче и обязательствах организации.

In this respect, the authorities prohibited the establishment of the Amazigh Democratic Party, since it was based on racial grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи власти запретили создание Демократической партии амазигов, поскольку она была основана на расовом признаке.

They, in turn, invaded in 1352 at Gelgel and established an Indic state based upon the caste system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, в свою очередь, вторглись в 1352 году в Гелгель и основали Индское государство, основанное на кастовой системе.

Much of what supported this preference for the dollar was far from new and was based in long-established habit and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из того, что определило выбор в пользу доллара, было далеко не новым и основывалось на давней привычке и практике.

Exclusion testing is based on a linkage analysis with polymorphic markers, in which the parental and grandparental origin of the chromosomes can be established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование на исключение основано на анализе связей с полиморфными маркерами, при котором можно установить родительское и дедушкино происхождение хромосом.

He has established and financed the Lady Bavetta Scholarships since 1986 in honor of his daughters, awarded to high school minority children based on their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учредил и финансировал стипендии Леди Баветты с 1986 года в честь своих дочерей, присуждаемые детям из числа меньшинств средней школы в зависимости от их потребностей.

Allen Tough in 1996, as a Web-based SETI experiment inviting such spacefaring probes to establish contact with humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен жесток в 1996 году, как веб-эксперимент SETI, приглашающий такие космические зонды установить контакт с человечеством.

They may be written or informal and based on established practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть письменными или неофициальными и основываться на установившейся практике.

With the advent of the Internet, charitable organizations established a presence in online social media and started, for example, cyber-based humanitarian crowdfunding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением Интернета благотворительные организации установили свое присутствие в онлайновых социальных сетях и начали, например, кибер-гуманитарный краудфандинг.

Each month, Amazon establishes a fund from which to pay authors, based on Amazon's accounting of which pages are read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц Amazon создает фонд, из которого платит авторам, основываясь на учете Amazon, какие страницы читаются.

It was an era of integration based on the heroic drive to reconcile post-war Germany and France and establish a Pax Europea, as well as the threatened expansion of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была эра интеграции, основанная на героическом стремлении примирить послевоенную Германию и Францию и установить Пакс Европа, а также угрожающем расширении Советского Союза.

In 1977, the Adult Learning Project, based on Freire's work, was established in Edinburgh, Scotland in the Gorgie-Dalry neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году в Эдинбурге, Шотландия, в районе Горджи-Далри был создан проект обучения взрослых, основанный на работах Фрейре.

Community-based dialogue is under way to establish another six district councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время на общинном уровне ведется диалог по вопросу о создании еще шести районных советов.

The Bill is based on the established principles and practices of the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основу упомянутого законопроекта заложены установленные принципы и практика Судебного комитета Тайного совета.

Well-established studies also include ecological family-based treatment and group CBT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо зарекомендовавшие себя исследования также включают экологическое семейное лечение и групповую ТОС.

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.

It is also important to establish regional programmes to monitor desertification based on scientific research and the use of modern technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также создать региональные программы мониторинга процесса опустынивания, основанные на научных исследованиях и использовании современных технологий.

Many photographers continue to produce some monochrome images, sometimes because of the established archival permanence of well-processed silver-halide-based materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фотографы продолжают делать некоторые монохромные снимки, иногда из-за установленного архивного постоянства хорошо обработанных материалов на основе галогенида серебра.

His writings also established frameworks for the structure of jōruri plays, based upon those described by Zeami Motokiyo for the Noh theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды также установили рамки для структуры пьес дзюрури, основанных на тех, которые описал Зеами Мотокие для театра но.

This has to be done to establish the remainder number based on which the day of the week is determined for the latter part of the analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть сделано для установления остаточного числа, на основании которого определяется день недели для последней части анализа.

However, the use of PBL in complete online education does not seem as established based on the relatively scarce references available in the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование PBL в полном онлайновом образовании, по-видимому, не установлено на основе относительно скудных ссылок, имеющихся в литературе.

It has been decided to establish purchasing plans for the most important commodities based on historical data and knowledge of future needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено разработать планы закупок по большинству важных товаров, на основе данных за прошлые годы и информации о будущих потребностях.

He established a series of schools based on these principles beginning in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1919 года он основал ряд школ, основанных на этих принципах.

NASA had wanted to keep this function in-house, but scientists wanted it to be based in an academic establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА хотело сохранить эту функцию внутри компании, но ученые хотели, чтобы она базировалась в Академическом учреждении.

The grouping is not based on an established discipline of philosophy, and contains no citations to establish itself as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группировка не основана на устоявшейся дисциплине философии и не содержит цитат, подтверждающих ее существование.

Vertu was a British-based manufacturer and retailer of luxury handmade mobile phones, established by Finnish mobile-phone manufacturer Nokia in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertu-британский производитель и розничный продавец роскошных мобильных телефонов ручной работы, основанный финской компанией Nokia в 1998 году.

In that year, Zeena led a schism within the organisation, establishing her own Berlin-based group, The Storm, which she later renamed the Sethian Liberation Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Зина возглавила раскол внутри организации, создав свою собственную Берлинскую группу буря, которую она позже переименовала в Сифианское освободительное движение.

In 2011, Viacom established a in-house studio known as 345 Games, which is dedicated primarily to developing games based on Comedy Central and MTV properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Viacom создала собственную студию, известную как 345 Games, которая в основном занимается разработкой игр на основе Comedy Central и MTV properties.

The process of reintegration must help children to establish new foundations in life based on their individual capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс реинтеграции должен помогать детям в создании новых жизненных опор в зависимости от их индивидуальных способностей.

Neil Fox paid $1,000 for the rights to open an establishment based on the McDonald brothers' restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Фокс заплатил 1000 долларов за право открыть заведение на базе ресторана братьев Макдональд.

In February 2001, field missions were asked to constitute review committees to recommend revised salary levels in deserving cases based on established guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2001 года полевым миссиям было предложено создать комитет по обзору для вынесения рекомендаций в отношении изменения уровня окладов в соответствующих случаях на основании установленных руководящих принципов.

Establishment of link keys is based on a master key which controls link key correspondence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление ключей связи основано на главном ключе, который управляет соответствием ключей связи.

The second is Shift From Known Point where artillery based on his direction and distance from a fixed, pre-established geographic or man made point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй-это сдвиг от известной точки, где артиллерия базируется по своему направлению и расстоянию от фиксированной, заранее установленной географической или рукотворной точки.

The S and L bands are based on less well established technology, and are not as widely deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полосы S и L основаны на менее хорошо зарекомендовавшей себя технологии и не так широко развернуты.

Based on this tableau, the following ranking has been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этой таблицы было установлено следующее ранжирование.

In Dodowa, Ghana, he helped to establish an education center in collaboration with the North Carolina Central University, which is based in Durham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Додове, Гана, он помог создать образовательный центр в сотрудничестве с Центральным университетом Северной Каролины, который базируется в Дареме.

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

Indeed, Hamas’s leaders have expressed support for the establishment of a Palestinian state based on the 1967 borders, with East Jerusalem as its capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, лидеры ХАМАСа заявили о своей поддержке идеи создания палестинского государства на основе границ 1967 года с Восточным Иерусалимом в качестве его столицы.

A Linux-based system is a modular Unix-like operating system, deriving much of its basic design from principles established in Unix during the 1970s and 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система на базе Linux представляет собой модульную Unix-подобную операционную систему, основанную в основном на принципах, заложенных в Unix в 1970-х и 1980-х годах.

The officially stated goal of the government of Iran is to establish a new world order based on world peace, global collective security, and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально заявленная цель правительства Ирана-установление нового мирового порядка, основанного на мировом мире, глобальной коллективной безопасности и справедливости.

Additionally, several exclusively web-based Adobe Flash competitions have been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было учреждено несколько исключительно веб-конкурсов Adobe Flash.

The methods of determining Grade A milk quality are well established, and are based on the somatic cell count and the bacteria plate count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы определения качества молока класса А хорошо известны и основаны на подсчете соматических клеток и подсчете пластинок бактерий.

The mechanisms currently on offer are treaty-based, constitutional, and statutory debt ceilings, pegged as a ratio of GDP, or, as in the US, established in nominal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся в настоящее время механизмы бывают договорными, конституциональными и установленными законом потолками задолженности, фиксируемые как соотношение к ВВП или, как в США, устанавливаемые в номинальном выражении.

Linux-based distributions are intended by developers for interoperability with other operating systems and established computing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибутивы на базе Linux предназначены разработчиками для обеспечения совместимости с другими операционными системами и установленными стандартами вычислений.

An anti-drug committee established to coordinate activities within the country was drawing up a national policy based on a global, multisectoral approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по борьбе с наркотиками, учрежденный в целях координации соответствующих мероприятий на территории всей страны, разрабатывает национальную стратегию, в основе которой лежит глобальный, многосекторальный подход.

Established in 2002, and based in New York City, the company was founded and fully owned by Ted Hope, Anne Carey, Anthony Bregman, and Diana Victor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 2002 году и базирующаяся в Нью-Йорке, компания была основана и полностью принадлежит Теду Хоупу, Энн Кэри, Энтони Брегману и Диане Виктор.

We've established, based on all the parallels and... Buffy's visions,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили, основываясь на всех аналогиях и... видениях Баффи...

Two different feeding groups were established in M. bellicosus based on examining the gut contents of workers in foraging sites, the fungus comb and queen cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две различные группы кормления были установлены у M. bellicosus на основе изучения содержимого кишечника рабочих в местах кормления, гребень гриба и маточник.

It establishes a permanent corrective action based on statistical analysis of the problem and on the origin of the problem by determining the root causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливает постоянное корректирующее действие, основанное на статистическом анализе проблемы и на происхождении проблемы путем определения первопричин.

This is important to establish innovative science and technology policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет важное значение для разработки новаторской политики в области науки и техники.

Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения.

The proposal to establish an arbitration board to replace the Joint Appeals Board was less convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания арбитражной комиссии, которая должна будет заменить апелляционную коллегию, представляется менее убедительной.

The follow-up missions are expected to strengthen confidence that effective controls have been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие миссии, как ожидается, позволят с большей уверенностью убедиться в создании эффективных контрольных механизмов.

All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).

If a more accurate test is needed, chemical analysis, for example by gas chromatography or liquid chromatography, can establish the presence of phthalates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется более точный тест, то химический анализ, например с помощью газовой хроматографии или жидкостной хроматографии, может установить наличие фталатов.

According to Tumang, he plans to establish a museum where the gown will be in permanent exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Туманга, он планирует создать музей, где мантия будет находиться в постоянной экспозиции.

The venture was very successful and Mosse raised money through concerts, exhibitions and even a lottery to establish larger premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предприятие было очень успешным, и Мосс собрал деньги с помощью концертов, выставок и даже лотереи, чтобы создать более крупные помещения.

It doesn't by itself establish anything except that someone with that opinion put up a poster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам по себе он ничего не устанавливает, кроме того, что кто-то с таким мнением вывесил плакат.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «established based on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «established based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: established, based, on , а также произношение и транскрипцию к «established based on». Также, к фразе «established based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information