Evidence of death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
evidence obtained from - доказательства, полученные из
useful evidence - полезно доказательства
hide evidence - скрыть доказательства
evidence before the tribunal - доказательства перед судом
evidence before the court - доказательства в суде
evidence of acceptance - свидетельство о принятии
evidence-based policy formulation - разработка политики на основе фактических данных
evidence gathered from - доказательства, собранные из
found clear evidence - нашли четкие доказательства
admissible in evidence - допустимый в качестве доказательства
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
secretary general of the ministry of foreign - генеральный секретарь министерства иностранных
department of state of the united states - госдепартамент Соединенных Штатов
member states of the organization of american - Государства-члены организации американского
permanent mission of the republic of yemen - Постоянное представительство Йеменской Республики
criminal code of the republic of serbia - Уголовный кодекс Республики Сербия
of any provision of this agreement - любого положения настоящего соглашения
order of the republic of macedonia - порядок республики Македония
president of the republic of argentina - президент Аргентинской Республики
days of the date of receiving - дней с даты получения
development of a set of indicators - разработка набора показателей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
risk death - рискнуть жизнью
threatening with death - угрожая смертью
death language - язык смерти
scene of death - сцена смерти
over death - над смертью
matter of life and death - жизненно важный вопрос
severe injury or death - тяжелая травма или смерть
death at the hands - смерть в руках
death rate in - Уровень смертности в
glorification of death - прославление смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke can cause death, disease and disability. |
Неудивительно,что сельскохозяйственное производство напрямую коррелирует с количеством осадков. |
On the night of Dann's death, the Wassermans allowed only a very brief search of her bedroom, after which they cleaned it and removed potential evidence. |
В ночь смерти Данна Вассерманы разрешили только очень короткий обыск ее спальни, после чего они очистили ее и удалили потенциальные улики. |
No evidence has yet surfaced indicating any leak of the classified matters surrounding Tien Vorsoisson's death. |
Нет никаких доказательств даже поверхностной утечки сведений по засекреченным аспектам смерти Тьена Форсуассона. |
They discovered evidence related to death row inmate Anthony Porter that might help exonerate him. |
Они обнаружили улики, связанные с заключенным в камере смертников Энтони Портером, которые могли бы помочь оправдать его. |
I can say that the incident may either have contributed to or possibly caused Mrs Cross's death, but I do not have sufficient evidence to say so conclusively. |
Я могу сказать, что этот инцидент, возможно, способствовал или, возможно, стал причиной смерти миссис Кросс, но у меня нет достаточных доказательств, чтобы утверждать это окончательно. |
There is no conclusive evidence of life after death. |
Ничто не свидетельствует о том, что жизнь не оканчивается после смерти. |
Evidence for this view is provided by the French Revolution, which broke out 15 years after his death. |
Доказательством этого взгляда служит французская революция, разразившаяся через 15 лет после его смерти. |
As Senate hearings into the death of President Santiago enter their sixth week,... evidence reported to be from President Clark's physician has surfaced. |
В то время как идёт уже шестая неделя сенатских слушаний о гибели президента Сантьяго, всплыли показания личного врача президента Кларка. |
However, the evidence will prove... that the person most likely responsible for Angela Hightower's death... is not in this courtroom. |
Однако улики доказывают, что человек, ответственный за смерть Анжелы Хайтауэр здесь не присутствует. |
It was essential to surviving death in the nether world, where it gave evidence for, or against, its possessor. |
Это было необходимо для того, чтобы пережить смерть в подземном мире, где она давала показания за или против своего владельца. |
Although he was regarded as a saint after his death, there is little evidence of his veneration or of a cult in Canterbury or elsewhere. |
Хотя после его смерти он считался святым, существует мало свидетельств его почитания или культа в Кентербери или где-либо еще. |
More evidence to support this identification was that the mummy's teeth look like that of a 29- to 38-year-old, Nefertiti's most likely age of death. |
Еще одним доказательством, подтверждающим эту идентификацию, было то, что зубы мумии были похожи на зубы 29-38 - летнего человека, наиболее вероятного возраста смерти Нефертити. |
But I would never purposefully withhold evidence to put a man on death row. |
Но я бы никогда намеренно не отправила человека на смертную казнь! |
Police are hoping the reconstruction will jog people's memories for vital evidence surrounding Danny's death. |
Полиция надеется, что реконструкция событий напомнит людям о существенно важных фактах, связанных со смертью Дэнни. |
Forensic evidence very strongly suggests he was wearing a white forensic oversuit at the time of his death. |
Выводы экспертизы свидетельствуют о том, что в момент смерти он был одет в спецкомбинезон криминалиста. |
The reasons for his relatively early death are uncertain, but there is no evidence of violence on his mummy. |
Причины его относительно ранней смерти неизвестны, но нет никаких свидетельств насилия на его мумии. |
At a military court of inquiry, held subsequently in lieu of an inquest, medical evidence was given to the effect that death was instantaneous. |
В военном следственном суде, который впоследствии был проведен вместо дознания, были даны медицинские показания о том, что смерть наступила мгновенно. |
Супруга пэра дает показания по делу о загадочной смерти в воздухе. |
|
Sperm retrieval is rarely carried out if there is evidence that the deceased clearly objected to the procedure prior to his death. |
Отбор спермы редко проводится, если есть доказательства того, что умерший явно возражал против процедуры до своей смерти. |
The totality of the medical evidence indicates death at the hands of others. |
Совокупность медицинских показаний говорит о смерти, причиненной третьими лицами. |
Due to these chaotic conditions, it is not possible to determine the specific cause of Anne's death; however, there is evidence that she died from the epidemic. |
Из-за этих хаотических условий невозможно определить конкретную причину смерти Анны, однако есть свидетельства, что она умерла от эпидемии. |
However, privately with Gomez, Hank indicates his dislike of Jesse and indifference to risking his death, if caught on camera as potential evidence against Walt. |
Однако наедине с Гомесом Хэнк показывает свою неприязнь к Джесси и безразличие к риску его смерти, если его поймают на камеру в качестве потенциальной улики против Уолта. |
There is no evidence that it changes the risk of death in this group of people. |
Нет никаких доказательств того, что он изменяет риск смерти в этой группе людей. |
According to Carl, who's been doing all their dirty work, someone planted evidence that could implicate Keith in Ferragamo's death. |
Карл, выполняющий грязную работу сказал, что подброшены улики позволяющие обвинить Кита в смерти Феррагамо. |
As far as skeletal abnormalities that preceded death, there were signs of a healed fifth metatarsal fracture and evidence of separation of the pelvic girdle. |
Что касается патологий скелета, предшествоваших смерти, обнаружены признаки залеченного плюсневого перелома и свидетельство раскрытия тазового пояса. |
While concerns of tissue death if used in these areas have been raised, evidence does not support these concerns. |
Хотя были высказаны опасения по поводу гибели тканей при использовании в этих областях, фактические данные не подтверждают эти опасения. |
It was argued that the evidence suggests that the mummy is around her mid-thirties or early forties, Nefertiti's guessed age of death. |
Было доказано, что данные свидетельствуют о том, что мумии около тридцати или чуть больше сорока лет, предполагаемый возраст смерти Нефертити. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke causes death, disease and disability. |
Научные данные показывают, что воздействие вторичного табачного дыма вызывает смерть, болезни и инвалидность. |
Bellfield refused to give evidence at his trial and denied any involvement in Dowler's death. |
Белфилд отказался давать показания на суде и отрицал свою причастность к смерти Даулера. |
While this view may or may not be plausible, some evidence has been recovered at the site of her death place, modern-day Algeria. |
Хотя эта точка зрения может быть или не быть правдоподобной, некоторые доказательства были найдены на месте ее смерти, в современном Алжире. |
There is no evidence that our consciousness survives our corporeal death in any way. |
Нет доказательств, что наше сознание переживает смерть в каком-либо виде. |
Il Milione, a book on the travels of Venetian merchant Marco Polo, states that Hulagu starved the caliph to death, but there is no corroborating evidence for that. |
Il Milione, книга о путешествиях Венецианского купца Марко Поло, утверждает, что Хулагу морил Халифа голодом до смерти, но нет никаких подтверждающих доказательств этого. |
A 2013 Cochrane review found a decrease in risk of death and other poor outcomes without any evidence of harm. |
Кокрейновский обзор 2013 года выявил снижение риска смерти и других неблагоприятных исходов без каких-либо доказательств вреда. |
According to medical evidence, it could only have been swallowed a few minutes previous to death. |
Согласно медицинскому заключению, яд принят через пищевод за несколько минут до смерти. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke causes death, disease and disability within an exposed population. |
Научные данные показывают, что воздействие вторичного табачного дыма приводит к смерти, заболеваниям и инвалидности среди подвергшегося воздействию населения. |
On 3 September 2012, seven years after Azelle Rodney was killed, the inquiry into his death began hearing oral evidence. |
3 сентября 2012 года, через семь лет после убийства Азель родни, следствие по делу о его смерти начало заслушивать устные показания. |
Though it has deprived us of more detailed evidence, the unfortunate death of Guardian Aydan has surely not affected the issue. |
Что ещё может служить более веским доказательством, чем к сожалению смерть охранника Айдана. |
Moore added that if he uncovers sufficient evidence to warrant a criminal or civil rights investigation into the death of Johnson he will ask the FBI to conduct it. |
Мур добавил, что если он обнаружит достаточно улик, чтобы потребовать уголовного или гражданского расследования смерти Джонсона, он попросит ФБР провести его. |
Also controversial was the decision not to release any photographic or DNA evidence of bin Laden's death to the public. |
Также спорным было решение не публиковать никаких фотографических или ДНК-доказательств смерти бен Ладена. |
Tonight, a jury continues to hear evidence about the death of Cole Willis. |
Сегодня вечером суд присяжных продолжит рассмотрение свидетельств по делу о смерти Коула Уиллиса. |
On the other hand, as medical evidence was to show, the cause of death was undoubtedly the poisoned thorn. |
Однако, как показало медицинское обследование, причиной смерти, вне всякого сомнения, был отравленный дротик. |
And as I'm sure you've found, there isn't a shred of evidence that can implicate me in his death. |
И я уверен, что вы не найдете ни малейшего доказательства, что я причастен к его смерти. |
My determination is so fixed that I beg you will keep this letter in evidence of the cause of death of her who remains, for one day, your servant, |
Поэтому мое решение твердо, и я прошу вас сохранить это письмо, чтобы засвидетельствовать причину смерти той, что называет себя на один день вашей служанкой |
There is little or no evidence about the circumtances of their death but all serious historians say they are death. |
Существует мало или вообще нет свидетельств о том, что они были окружены своей смертью, но все серьезные историки говорят, что это смерть. |
There is no evidence that it changes the risk of death in this group of people. |
Нет никаких доказательств того, что он изменяет риск смерти в этой группе людей. |
Scientific evidence shows that exposure to secondhand tobacco smoke increases the risk of death, disease and disability. |
Относительно сухой климат большинства регионов Ирана делает наличие воды жизненно важным фактором производства. |
As yet there has been no positive proof of his death-only a thread of circumstantial evidence, and it of the slightest. |
До этой минуты еще не было явных доказательств смерти его сына, были лишь косвенные и не очень убедительные доводы. |
We find that the deceased came to her death by poison, there being insufficient evidence to show by whom the poison was administered. |
Мы считаем, что покойная умерла в результате воздействия яда. Свидетельства относительно причастности к ее убийству кого бы то ни было недостаточны. |
Search without a warrant, tampering with evidence, the death of a criminal informant while he's in your custody. |
фальсифицируя доказательства; смерть осведомителя пока он бы под вашей охраной. |
We have insufficient evidence to contradict your original alibi on the night of your father's death. |
У нас недостаточно улик, чтобы опровергнуть ваше алиби на ночь смерти вашего отца. |
Which is why I need some hard evidence. |
Вот почему мне нужны неопровержимые улики. |
We have hard evidence against him. |
У нас есть неопровержимые улики против него. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
Whatever this conspiracy is that you think that I'm a part of, I guarantee you won't find a shred of material evidence connecting me to it. |
Хотя ты и считаешь меня частью этого заговора, я гарантирую, что тебе не удастся найти даже обрывка доказательства моей причастности. |
'All I know is, there's a warrant out for his arrest, and that anything he says may be used as evidence against him. |
Зато есть ордер на его арест, и все, что он скажет, может быть использовано как свидетельство против него. |
AC-12 do not tamper with evidence! |
АС-12 не фальсифицируют улики? |
And yet so many of those killers walk free... from a lack of evidence, because of red tape, technicalities. |
И все же так много убийц разгуливают на свободе ... из-за отсутствия доказательств, из-за кучи формальностей. |
Here was indubitable evidence. White Fang had already scented it. |
У Белого Клыка не осталось никаких сомнений. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence of death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence of death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, of, death , а также произношение и транскрипцию к «evidence of death». Также, к фразе «evidence of death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.