Exclusive housing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: эксклюзивный, исключительный, особый, единственный, первоклассный, отличный, с ограниченным доступом, недоступный
adverb: исключительно, не считая
exclusive licensee - лицензиат исключительной лицензии
worldwide non-exclusive - во всем мире неисключительной
exclusive cooperation - эксклюзивное сотрудничество
consents to the exclusive jurisdiction and venue - дает согласие на исключительную юрисдикцию и место
is exclusive and in lieu of - является эксклюзивным и вместо
non-exclusive jurisdiction - неисключительной юрисдикции
exclusive party - эксклюзивная партия
falls within the exclusive competence - относится к исключительной компетенции
mutually exclusive and collectively exhaustive - взаимоисключающими и коллективно исчерпывающим
is exclusive for - является эксклюзивным для
Синонимы к exclusive: elite, stylish, chic, ritzy, fashionable, grade A, high-class, expensive, classy, spendy
Антонимы к exclusive: free, unrestricted, partial, part, unlimited, shared, divided, inclusive
Значение exclusive: excluding or not admitting other things.
noun: корпус, жилье, жилище, снабжение жилищем, кожух, жилищное строительство, жилищные условия, гнездо, жилищный вопрос, футляр
adjective: жилищный
housing and municipal sanitation - жилищно-коммунальная санитария
human right to housing - Право человека на жилище
transmitter housing - корпус датчика
housing width - ширина корпуса
new housing projects - новые жилые проекты
housing prices - цены на жилье
housing authorities - жилищные органы
about housing - о жилье
housing base - основание корпуса
case housing - корпус корпус
Синонимы к housing: condominiums, apartment buildings, habitations, lodging, homes, accommodations, shelter, houses, living quarters, dwelling places
Антонимы к housing: business, evicting, affair, afflict, annihilation, baffle, baring, biz, denuding, disaster area
Значение housing: houses and apartments considered collectively.
This is exclusive of a 5% housing allowance, and up to 15% gratuity annually, to be released every three years. |
Это без учета 5% - ного пособия на жилье и до 15% - ного годового пособия, которое выплачивается каждые три года. |
Although the rent regulation has been dismantled, a major part of rented dwellings still belongs to housing co-financed by the state. |
Хотя система регулирования арендной платы была ликвидирована, значительная часть сдаваемого в аренду жилья все еще находится в жилищном фонде, субсидируемом государством. |
Drama is not the exclusive province of the tabloids — they give Pulitzer Prizes for photos, you know. |
Драма не является исключительной областью таблоидов — они дают Пулитцеровские премии за фотографии, вы знаете. |
He pulled the flashlight from its holster and waved it over the wings, the bow, the propeller housing. |
Он вытащил из кобуры фонарик и помахал им над крыльями, над носом, над кожухом пропеллера. |
Freemont recently struck an exclusive multimillion-dollar deal to manufacture rainbow-branded nail polish for Trilling cosmetics. |
Фримонт недавно получил эксклюзивный многомиллионный контракт на производство радужного лака для ногтей для Триллинг Косметик. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
The Workshop aimed to encourage housing practitioners to share their experience. |
З. Цель Рабочего совещания состояла в том, чтобы стимулировать обмен опытом между специалистами, работающими в жилищном секторе. |
The expropriations were reportedly meant for the construction of the headquarters of the Jerusalem police and of several hundred housing units. |
По имеющимся сведениям, эта земля экспроприировалась для строительства штаб-квартиры иерусалимского полицейского управления и нескольких сотен единиц жилья. |
For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria. |
Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев. |
In housing construction, it advocated centralized planning, rational lay-out, integrated development and prefabricated construction. |
В области жилищного строительства оно выступает за централизованное планирование, рациональную территориальную планировку, комплексное развитие и сборное строительство. |
The needs assessment should primarily focus on housing conditions for households under the extreme poverty line. |
Основное внимание при проведении оценки потребностей следует сосредоточить на жилищных условиях домохозяйств, находящихся за чертой крайней бедности. |
Rented dwellings are primarily intended to ensure that housing options are sufficiently varied to cover the housing needs of all groups in the population. |
Сдаваемое в аренду жилье прежде всего предназначено для обеспечения того, чтобы жилищные возможности были достаточно разнообразными и удовлетворяли жилищные потребности всех групп населения. |
Crowded housing, poor sanitation, and compromised immune systems, whether owing to malnutrition or chronic infections such as HIV, provide fertile ground for contagion. |
Переполненные жилья, плохая санитария и ослабленная иммунная система, то ли из-за недоедания, то ли из-за хронических инфекций, таких как ВИЧ, создают благоприятную почву для заражения. |
Exclusive English-language schools, holiday homes in Goa, and summers in London or Switzerland have given them a shared world-view. |
Эксклюзивные англоязычные школы, дома отдыха на Гоа и летние каникулы, проведенные в Лондоне или Швейцарии дали им общее мировоззрение. |
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. |
«Metroid Prime 3: Corruption» — это видеоигра от Nintendo, которая доступна исключительно на Wii. |
The catfish has been exclusive to New Jersey. |
Такая охота велась исключительно в Нью-Джерси. |
He developed for the Beta blonde an exclusive and maniacal passion. |
Он воспылал маниакально-ревнивой страстью к златоволосой бете. |
I have a meeting with Oliver at the Brooklyn Housing Authority. |
У меня... У меня встреча с Оливером в Бруклинском Жилищном Комитете. |
The story about Keith is exclusive and it's documented. |
История про Кита исключительна и поддержана документами. |
I am now under your exclusive care. |
Я сейчас под вашей особой защитой. |
Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience. |
мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных. |
Plus, he's pro-compliance on the housing, but he's not identified with it like you are. |
И потом, он хочет подчиниться решению суда, но его с этой застройкой не ассоциируют. |
But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window. |
Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность. |
Prison, housing the most dangerous criminals in all the nine kingdoms. |
Самых опасных преступников со всех девяти королевств. |
Now that both your parents are deceased will you be remaining in the residence or return at the housing for credit? |
Поскольку оба ваших родителя умерли, вы остаетесь в этом доме или же будете сдавать его? |
Не вижу причин, по которым они должны друг друга исключать. |
|
As indicated by our last vote, we elected to appeal the affordable housing portion of the judge's order to the Supreme Court, but the Supreme Court has refused to |
По итогам прошлых голосований, мы хотели обжаловать часть решения по доступному жилью, но Верховный суд отклонил... |
That's the month we plan to have the local housing project completed. |
За месяц мы хотим закончить строительство жилья. |
Это владения арабских женщин. |
|
The SCPD may not be willing to go on the record, but traffic cameras got the entire heist in this exclusive. |
Полиция Старлинг Сити не хочет давать отчета, но дорожные камеры засняли целое ограбление в этом происшествии. |
They will get you into real, dependable housing, then after that, everything else is that much easier. |
Они помогут вам найти реальное, надежное жилье, и после этого, всё остальное станет гораздо проще. |
The DRM gets exclusive access to the GPU, and it's responsible for initializing and maintaining the command queue, memory, and any other hardware resource. |
DRM получает эксклюзивный доступ к GPU и отвечает за инициализацию и обслуживание очереди команд, памяти и любого другого аппаратного ресурса. |
The game is currently intended to be played by a Japanese domestic audience only, with the interface exclusively in the Japanese language. |
В настоящее время игра предназначена только для японской внутренней аудитории, с интерфейсом исключительно на японском языке. |
God's first representative, the French king had the exclusive right to determine what could be printed by whom. |
Первый представитель Бога, французский король имел исключительное право определять, что и кем может быть напечатано. |
Several Meganet games would also later appear in the Game no Kanzume series, released for the Mega-CD exclusively in Japan. |
Несколько игр Meganet также позже появятся в серии Game no Kanzume, выпущенной для Mega-CD исключительно в Японии. |
However, these periods of 'normal' and 'crisis' science are not mutually exclusive. |
Однако эти периоды нормальной и кризисной науки не являются взаимоисключающими. |
Rogers described the approach to education in Client-Centered Therapy and wrote Freedom to Learn devoted exclusively to the subject in 1969. |
Роджерс описал подход к образованию в клиентоориентированной терапии и написал книгу Свобода учиться, посвященную исключительно этому предмету в 1969 году. |
Following the declaration of New Zealand as a Dominion in 1907, the title of Prime Minister has been used exclusively in English. |
После провозглашения Новой Зеландии Доминионом в 1907 году титул Премьер-министра стал использоваться исключительно на английском языке. |
In the cities, housing is still expensive relative to annual income, even though the high cost is somewhat offset by low interest rates. |
В городах жилье по-прежнему дорого по отношению к годовому доходу, хотя высокая стоимость несколько компенсируется низкими процентными ставками. |
Breitbart News exclusively re-posted the Anthony Weiner sexting scandal, the resignation of Shirley Sherrod, and the ACORN 2009 undercover videos controversy. |
Breitbart News исключительно повторно опубликовала скандал с секстингом Энтони Вайнера, отставку Ширли Шеррод и полемику с видео под прикрытием ACORN 2009. |
The notion of state is not exclusive property of automata-based programming. |
Понятие состояния не является исключительным свойством автоматного программирования. |
The film was released on Blu-ray Disc on February 1, 2011 as a Best Buy exclusive and it was later released everywhere on June 14. |
Фильм был выпущен на Blu-ray диске 1 февраля 2011 года в качестве эксклюзивного бестселлера, а затем был выпущен повсеместно 14 июня. |
In February 2003, Bocelli performed Madama Butterfly in an exclusive Monte Carlo concert, which was attended by Caroline, Princess of Hanover. |
В феврале 2003 года Бочелли исполнил мадаму Баттерфляй в эксклюзивном концерте в Монте-Карло, на котором присутствовала Каролина, принцесса Ганновера. |
Lupravia is an exclusive location for this book. |
Луправия-эксклюзивное место для этой книги. |
Shawn Corey Carter was born in the Brooklyn borough of New York City and raised in Marcy Houses, a housing project in the Bedford-Stuyvesant neighborhood. |
Шон Кори Картер родился в бруклинском районе Нью-Йорка и вырос в Марси Хаусс, жилом комплексе в районе Бедфорд-Стайвесант. |
New students may be taught mostly by more advanced students; the most advanced students are taught exclusively by the teacher. |
Новые студенты могут обучаться в основном более продвинутыми студентами; наиболее продвинутые студенты обучаются исключительно учителем. |
Preston is granted an exclusive audience with Father only to discover that Brandt was not arrested; it was part of a ruse to expose Preston and the Underground. |
Престон получает эксклюзивную аудиенцию у отца только для того, чтобы узнать, что Брандт не был арестован; это было частью уловки, чтобы разоблачить Престона и подполье. |
Overcrowding leads to faster and wider spread of diseases due to the limited space in slum housing. |
Перенаселенность приводит к более быстрому и широкому распространению болезней из-за ограниченного пространства в трущобах жилья. |
Синдром Рейе встречается почти исключительно у детей. |
|
The article appears to consider this phenomenon exclusively in terms of the United States. |
В статье, как представляется, этот феномен рассматривается исключительно с точки зрения Соединенных Штатов. |
The same principle applies to individuals and households seeking financing to purchase large-ticket items such as housing or automobiles. |
Тот же принцип применим к отдельным лицам и домохозяйствам, ищущим финансирование для приобретения крупных объектов недвижимости, таких как жилье или автомобили. |
For women exclusively breastfeeding ovulation tends to return after their first menses after the 56 days postpartum time period. |
У женщин, находящихся исключительно на грудном вскармливании, овуляция обычно возвращается после первой менструации после 56-дневного послеродового периода. |
In 1995, Playmates Toys published a WildC.A.T.s video game exclusively for the Super NES. |
В 1995 году друзья игрушки опубликовал WildC.Видеоигра A. T. s исключительно для супер NES. |
Heating is expensive because of the lack of insulation and the draftiness of housing. |
Отопление стоит дорого из-за отсутствия утеплителя и сквозняков жилья. |
The surdelina or sampogna is used almost exclusively at Hall Castle. |
Сурделина или сампонья используется почти исключительно в замке Холл. |
During an ABC News exclusive report, Crump allowed portions of his recorded interview with Martin's friend to be aired. |
Во время эксклюзивного репортажа ABC News Крамп позволил транслировать фрагменты своего записанного интервью с другом Мартина. |
Restriction endonucleases and the restriction modification system exist exclusively in prokaryotes. |
Эндонуклеазы рестрикции и система модификации рестрикции существуют исключительно у прокариот. |
New wharves and storehouses were built at this time, as well as housing for the officers of the Yard. |
В это время были построены новые причалы и склады, а также Жилье для офицеров двора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exclusive housing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exclusive housing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exclusive, housing , а также произношение и транскрипцию к «exclusive housing». Также, к фразе «exclusive housing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.