Fake documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подделка, фальшивка, липа, подлог, плутовство
verb: фальсифицировать, подделывать, прикидываться, фабриковать, мошенничать, обжуливать, укладывать канат в бухту
fake attack - ложный удар
long fake - укладка троса змейкой
to fake - подделать
your fake - ваша подделка
fake breasts - поддельные груди
fake bills - поддельные счета
fake weapons - поддельные оружие
fake address - фальшивый адрес
fake snow - поддельный снег
fake concern - поддельное беспокойство
Синонимы к fake: pirate(d), forged, fraudulent, bogus, sham, invalid, false, counterfeit, inauthentic, dud
Антонимы к fake: genuine, authentic, true, real, actual, authenticity, this
Значение fake: not genuine; counterfeit.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
use of false documents - использование подложных документов
documents which were - документы, которые были
receive the documents - получить документы
personnel documents - документы по личному составу
documents leaked - документы просочилась
all kinds of documents - все виды документов
publication of documents - публикация документов
loss of documents - потеря документов
release of documents - выдача документов
documents to justify - документы для обоснования
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The website, called Wall Street Market, allowed for the illegal sale of drugs and fake documents such as driver's licenses. |
Сайт, получивший название Wall Street Market, позволял нелегально продавать наркотики и поддельные документы, такие как водительские права. |
The leaked documents were mixed with fake ones in social media in an attempt to sway the upcoming presidential election. |
Просочившиеся документы были смешаны с поддельными в социальных сетях в попытке повлиять на предстоящие президентские выборы. |
The brothel was not fined however, since the girls, who were from Africa, looked older and carried fake documents showing an older age. |
Однако бордель не был оштрафован, так как девушки, которые были из Африки, выглядели старше и несли поддельные документы, свидетельствующие о более старшем возрасте. |
Another grandson, Yousaf, is a party worker of PTI, who was also declared ineligible for submitting fake documents to the Election Commission. |
Еще один внук, Юсуф, является партийным работником ПТИ, который также был признан непригодным для подачи фальшивых документов в Избирательную комиссию. |
Travel documents, fake passport. |
Проездные, фальшивый паспорт. |
It's a fake document that's on the Web site right now, and the original birth certificate the campaign refuses to produce. |
Это фальшивый документ, который сейчас находится на веб-сайте, и оригинал свидетельства о рождении, которое кампания отказывается выдавать. |
On the first day of the law's entry into effect it turned out that not only migrant registration documents can be fake. |
В первый же день вступления в силу закона о языке выяснилось, что фальшивыми бывают не только мигрантские документы о регистрации. |
Answering another question from Estrada, Tiongson said that the allegedly fake bank documents may have been retrieved from other sources. |
Отвечая на другой вопрос эстрады, Тионгсон сказал, что якобы поддельные банковские документы могли быть получены из других источников. |
В Кремле предположили, что просочившиеся документы были поддельными. |
|
The website, called Wall Street Market, allowed for the illegal sale of drugs and fake documents such as driver's licenses. |
Сайт, получивший название Wall Street Market, допускал незаконную продажу наркотиков и поддельных документов, таких как водительские права. |
Do I look like a fool enough to be tricked into with a fake document? |
чтобы обманывать меня поддельным документом? |
After traveling through Eastern Europe with fake documents, robbing tourists whom they befriended along the way, Sobhraj arrived in Mumbai later the same year. |
После путешествия по Восточной Европе с поддельными документами, грабя туристов, с которыми они подружились по пути, Собхрадж прибыл в Мумбаи позже в том же году. |
You sell fake documents, you prey on poor people... you're sick. |
Ты продаешь поддельные документы, ты грабишь бедных людей, ты больной. |
BuzzFeed News documented a direct relationship between the fake news and violence against Muslim people. |
BuzzFeed News задокументировала прямую связь между фальшивыми новостями и насилием в отношении мусульманского населения. |
Another was to submit fake documents to Wikileaks and then call out the error. |
Другой способ состоял в том, чтобы представить поддельные документы Wikileaks, а затем объявить об ошибке. |
Yes, because your clients would never fake anything. Uh, we acknowledge the neighbor thing was a mistake, but that doesn't mean that all of the other documentation should just be thrown out. |
Да, поскольку ваши клиенты никогда ничего не подделывали, мы признаём, что показания соседа ошибочны, но это не значит, что вся прочие подтверждения должны быть отброшены. |
Она знает по одной строке из каждого поэта. Ровно столько, чтобы понтоваться. |
|
It's clear the guy in blue has assimilated the fake hand. |
Парень в синем явно уже сроднился со своей фальшивой рукой. |
The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake. |
Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман. |
Мой профиль был ложью, но то, чем я делилась с ними было правдой. |
|
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
The main document counter for delegations will be located at the southern entrance of the Upolu Plenary Hall building. |
Основная стойка документации для делегаций будет расположена у южного входа в здание конференционного центра для пленарных заседаний «Уполу». |
Allow all users to read the document, or apply other permissions for all users. |
Разрешить всем пользователям читать данный документ или применить другие разрешения ко всем пользователям. |
To print only certain pages, print some of the document’s properties, or print tracked changes and comments, adjust the Settings. |
Чтобы напечатать только некоторые страницы, а также настроить печать определенных свойств документа, исправлений и примечаний, измените соответствующие параметры. |
The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org. |
Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org. |
Note: You can also report their Facebook account if you think they're using a fake account or pretending to be you or someone else. |
Примечание. Вы также можете пожаловаться на аккаунт Facebook этого человека, если вы считаете, что он использует фальшивый аккаунт или выдает себя за вас или за кого-то другого. |
An enemy bent on delivering a nuclear payload to the United States could inflate many such balloons near the warhead and overwhelm the defense system by swamping it with fake signals. |
Противник, стремящийся доставить ядерный боевой заряд к цели на территории Соединенных Штатов, может надуть вокруг боеголовки множество шаров и преодолеть систему ПРО, посылая ей ложные сигналы в огромном количестве. |
Fake news – “active misinformation” that is packaged to look as if it comes from a serious news site – is a threat to democratic institutions. |
Фейковые новости, то есть «активная дезинформация», упакованная так, будто это информация с серьёзных новостных сайтов, является угрозой демократическим институтам. |
Вот наклею ресницы и буду хлопать еще больше |
|
For some reason, the car came with a fake palm tree in a green pot. |
Автомобиль почему-то продавался вместе с искусственной пальмой в зеленой кадке. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
Для изготовления поддельного оружия не требуется много знаний, но это важное умение. |
|
Either his company pays out phony claims to fake clinics we set up or he pays Hesh the 250 grand he owes him which we know he cannot do. |
Либо его компания начинает выплаты нашим левым клиникам, либо он платит 250 тысяч наличными тебе. А этого он, как известно, сделать не сможет. |
Но, кто напишет такой документ? |
|
Uh, I'll make it short because she's incapable and will throw in lots more of that fake French. |
Я скажу короче, потому что она не в состоянии и сейчас начнёт вставлять эти словечки на ломаном французском. |
The butcher, the baker, the candlestick maker, all fake. |
Мясник, булочник, изготовитель подсвечников, все они - фальшивки. |
Если кто и знает о документе, то это он. |
|
Yeah, it wasn't fake blood. |
Нет, это была ненастоящая кровь. |
Put up the fake site and see who bites. |
Разместим липовую страницу и посмотрим кто на неё клюнет. |
At first, I thought Natasha Kademan's paramour was using a fake name for their affair. |
Поначалу, я думал, что любовник Наташи Кейдман использовал выдуманное имя во время их романа. |
A charlatan with a fake name. |
Экстрасенс с поддельным именем. |
This is not a fake shower! |
Это не псевдо-душ! |
However, historians have seen the constitution as a propaganda document. |
Однако историки рассматривали Конституцию как пропагандистский документ. |
First, I volunteer to prepare a merged document including all my version and all of SA's criticisms that are not in my version. |
Во-первых, я добровольно готовлю объединенный документ, включающий всю мою версию и все критические замечания SA, которых нет в моей версии. |
specifically, the language is typically more inflammatory in fake news than real articles, in part because the purpose is to confuse and generate clicks. |
в частности, язык, как правило, более подстрекательский в поддельных новостях, чем в реальных статьях, отчасти потому, что цель состоит в том, чтобы запутать и генерировать клики. |
Internet companies with threatened credibility tend to develop new responses to limit fake news and reduce financial incentives for its proliferation. |
Интернет-компании с угрожающим доверием, как правило, разрабатывают новые меры реагирования, чтобы ограничить распространение фейковых новостей и уменьшить финансовые стимулы для их распространения. |
This type of attack applies to the encryption of files that are only slight variations of a public document. |
Этот тип атаки применяется к шифрованию файлов, которые являются лишь незначительными вариациями общедоступного документа. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц. |
|
See the ''Custom classes'' section of this document for more information. |
Дополнительную информацию смотрите в разделе пользовательские классы этого документа. |
The aircraft were given USAF designations and fake serial numbers so that they could be identified in DOD standard flight logs. |
Самолеты получили обозначения ВВС США и поддельные серийные номера, чтобы их можно было идентифицировать в стандартных бортовых журналах Министерства обороны. |
GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document. |
GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа. |
Этот документ стал известен как памятка Форда Пинто. |
|
Document design and layout are also very important components of technical writing. |
Повозка была также снабжена бочонком с водой и пращой, чтобы разжигать дрова для обогрева и приготовления пищи. |
They succeeded in getting assurance approval from the HHS for their fake IRB. |
Они преуспели в том, чтобы получить одобрение гарантии от HHS для их поддельного IRB. |
Whether or not any of the mock, fake, or stub trio fits such a definition is, again, inconsistent across the literature. |
Независимо от того, подходит ли какое-либо из насмешливого, фальшивого или тупикового трио под такое определение, опять же, противоречиво во всей литературе. |
A journalist Radovan Kovačević said that Barbaro's quotation had been a fake. |
Журналист Радован Ковачевич заявил, что цитата Барбаро была фальшивкой. |
Under some circumstances some countries allow people to hold more than one passport document. |
При определенных обстоятельствах некоторые страны разрешают людям иметь при себе более одного паспортного документа. |
One example cited was fake news that Ukraine announced the Polish city of Przemyśl as occupied Polish land. |
В качестве примера можно привести фейковые новости о том, что Украина объявила польский город Перемышль оккупированной польской землей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fake documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fake documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fake, documents , а также произношение и транскрипцию к «fake documents». Также, к фразе «fake documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.