Family problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
peasant family - крестьянская семья
public official family - государственная служащая семьи
attractive family - привлекательная семья
german family - Немецкая семья
your entire family - Вся ваша семья
family money - семья деньги
family forestry - семья лесоводство
family breakfast - семейный завтрак
family wellness - Здоровье семьи
everyday family - каждый день семьи
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
problems of reconstruction - Проблемы реконструкции
communicational problems - проблемы коммуникационных
create any problems - создавать какие-либо проблемы
stop the problems - остановить проблемы
infrastructure problems - проблемы инфраструктуры
compliance problems - проблемы соблюдения
problems in the region - проблемы в регионе
problems to be addressed - проблемы, требующие решения
solutions to such problems - решения таких проблем
problems do not seem - проблемы не кажутся
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
Most children leave their families to live on the street because of family problems. |
Большинство детей покидают свои семьи, чтобы жить на улице из-за семейных проблем. |
The series explores social problems, including discrimination, scientific advancement, political greed, brotherhood, family, and war. |
Сериал исследует социальные проблемы, включая дискриминацию, научный прогресс, политическую жадность, братство, семью и войну. |
She was unable to complete her schooling because of her family's financial problems and went to work in Bangkok at the age of twelve. |
Она не смогла закончить школу из-за финансовых проблем своей семьи и в возрасте двенадцати лет уехала работать в Бангкок. |
By age ten, Ivan was performing as a concert pianist in England, but financial problems with her family caused her to cease studying piano when she was sixteen. |
К десяти годам Айвен уже выступал в Англии в качестве концертного пианиста, но финансовые проблемы с семьей заставили ее прекратить учиться игре на фортепиано, когда ей исполнилось шестнадцать. |
My family has a history of psychological problems. |
У моей семьи в прошлом были психологические проблемы. |
My father, he has created a lot of problems for the family... and by staying in the attic he was insuring I would go to jail with him, but |
Мой отец, он создал много проблем семье.. и своим проживанием на чердаке он только обеспечил для меня тюрьму, но... |
Tio nando is also beholden to victor And becomes the go-to guy for family problems. |
Тио Нандо тоже обязан Виктору и становится палочкой-выручалочкой при решении трудных проблем. |
У него в семье были проблемы с сердцем. |
|
After suffering financial problems during the previous three years, the company was acquired by Family Restaurants Inc. |
После перенесенных финансовых проблем в течение предыдущих трех лет компания была приобретена компанией Family Restaurants Inc. |
The Latimers are an old aristocratic family who has started to get financial problems. |
Латимеры-старинная аристократическая семья, у которой начались финансовые проблемы. |
Problems at work, tensе relationships with collegues, stressful situations - all these factors affect the climate in the family. |
Проблемы на работе, напряженные отношения с коллегами, стрессовые ситуации - все эти факторы влияют на климат в семье. |
In times, the cannon had been used as a sanctuary for political or non-political fugitives to be immune to arrest or to protest from family problems. |
В свое время пушка использовалась в качестве убежища для политических или неполитических беглецов, которые могли быть защищены от ареста или протестовать против семейных проблем. |
They could speak about everything: family problems, the birth of their children, their new hobbies, job achievements. |
Они могли говарить обо всём: о семейных проблемах, о рождении детей, новых увлечениях, достижениях на работе. |
Sometimes we have some little problems in my family, but nobody knows about it. |
Иногда у нас есть небольшие проблемы в семье, но никто не знает об этом. |
As family problems over her siblings, sister Teruko and brother Shintarō, became more pressing, Abe was often sent out of the house alone. |
Его использование связано с определенностью объекта, поэтому амхарский язык показывает дифференциальную маркировку объекта. |
I wouldn't want to involve any of your family members in your problems, or my family members. |
Мне бы не хотелось вмешивать никого из членов твоей семьи или членов моей семьи. |
According to Skarsgård, this never led to any problems because of the family's mutual respect for each other's opinions. |
По словам Скарсгорда, это никогда не приводило к каким-либо проблемам из-за взаимного уважения членов семьи к мнению друг друга. |
We don't have such problems as misunderstanding between the members of the family. |
Мы не имеем таких проблем как недоразумение между членами семьи. |
Stalin faced problems in his family life. |
Сталин столкнулся с проблемами в своей семейной жизни. |
In conclusion, the ability to solve or avoid family problems depends on children and parents. |
В заключение хотелось бы сказать, что способность решать или избегать проблемы в семье зависит как от родителей, так и от детей. |
She started acting in Mattel Barbie commercials at the age of five, due in part to her family's financial problems. |
Она начала сниматься в рекламных роликах Mattel Barbie в возрасте пяти лет, отчасти из-за финансовых проблем своей семьи. |
With you and me and Ah June and if this family don't split up then there won't be any problems |
Наша семья - Ты, я и А Юн... ..пока мы вместе и ничего нас не разделяет - не может быть никаких проблем |
He then returned to Stade to prepare for the family's arrival, but due to sickness and economic problems, the family was forced to remain in Frankfurt. |
Затем он вернулся в Штаде, чтобы подготовиться к приезду семьи, но из-за болезни и экономических проблем семья была вынуждена остаться во Франкфурте. |
I would think you have enough problems of your own to worry about without meddling in our private family affairs. |
Я бы подумала, что у тебя достаточно своих собственных проблем, о которых нужно волноваться без вмешательства в наши личные семейные дела. |
Lorenzo overrules Contessina and sells the family's wool business making their financial problems public. |
Лоренцо отвергает Контессину и продает семейный шерстяной бизнес, делая их финансовые проблемы достоянием общественности. |
Look, I'm not saying that staying is gonna solve all your problems... but at least this way we can face it together as a family. |
Послушай, я не говорю, что возвращение решит все наши проблемы но по крайней мере так мы сможем встать перед ними как одна семья. |
I actually went a couple semesters, but then my family had some money problems, and, well, nine years later, I'm still wearing tassels. |
Я даже закончила пару семестров, но потом у моей семьи начались проблемы с деньгами, и вот, девять лет прошло, а я все еще ношу одежду с кисточками. |
The ultimate objective of this court is to hammer out an amicable settlement for family problems through specialized guidance bureaus. |
Конечная цель этого суда состоит в том, чтобы добиться мирного урегулирования семейных проблем с помощью специализированных консультативных бюро. |
Due to financial problems, Susan and her family have moved off the lane, and Susan is forced to earn money by somewhat untraditional means. |
Из-за финансовых проблем Сьюзен и ее семья съехали с дороги, и Сьюзен вынуждена зарабатывать деньги несколько нетрадиционными способами. |
You want me to go through one of your medieval rituals as what, as an example to my daughter on how to sort out family problems? |
Вы хотите, чтобы я прошёл через ваши средневековые ритуалы зачем? Чтобы показать ей пример, как надо решать семейные проблемы? |
Разбирайся в своих семейных проблемах в свободное время. |
|
There are many other problems which can take place in any family, but when regarded with love, respect and understanding, every problem can be solved. |
Есть много других проблем, которые могут происходить в любой семье, но если относиться с любовью, уважением и пониманием, любая проблема может быть решена. |
There's no face problems in my family, Jess. |
В моей семье нет проблем с лицом, Джесс. |
Whilst he attempts to be a good husband and father, his optimism for his family and attempts to do the right thing tend to lead to even more problems. |
В то время как он пытается быть хорошим мужем и отцом, его оптимизм в отношении своей семьи и попытки делать правильные вещи, как правило, приводят к еще большим проблемам. |
Some people have terrible personal problems, and other people might have lost their family in some tragic ferry disaster. |
У одних могут быть чудовищные семейные проблемы, другие, к примеру, могли потерять всех своих близких, скажем, во время жуткой аварии. |
Family said she had not indicated any problems prior to taking the test. |
Семья сказала, что она не указывала на какие-либо проблемы до сдачи теста. |
He said, 'You know, one of the problems is that our young people have lost one of their most important preceptors - the family doctor! |
А ведь между другими наставниками молодёжи мы потеряли ещё одного, очень важного, - сказал он, - семейного доктора! |
She grew up in nearby Hinsdale with her mother and stepfather, and had the responsibility of taking care of four siblings due to the family's financial problems. |
Она выросла в соседнем Хинсдейле с матерью и отчимом, и на нее была возложена обязанность заботиться о четырех братьях и сестрах из-за финансовых проблем семьи. |
I have roommates, boy problems and family problems. |
У меня есть соседи, проблемы с парнем и семейные трудности! |
Employers should have employee assistance programmes to help employees deal with the pressures of dealing with issues such as addiction, family problems, or economic hardship. |
Работодатели должны проводить программы помощи служащим, направленные на оказание служащим содействия в преодолении бремени решения таких проблем, как пагубные привычки, семейные неурядицы или экономические трудности. |
Indeed, one of Siam's problems was the widening gap between the Westernised royal family and upper aristocracy and the rest of the country. |
Действительно, одной из проблем Сиама был растущий разрыв между западноевропейской королевской семьей и высшей аристократией и остальной частью страны. |
Family problems include such things as death of a parent, alcoholism of father, strained relationships with stepparents, parent separation, abuse, and family violence. |
Семейные проблемы включают такие вещи, как смерть родителя, алкоголизм отца, напряженные отношения со сводными родителями, разлука родителей, жестокое обращение и насилие в семье. |
Women with a missing family member had serious psychological problems, and while they could be given psycho/social support, that did not solve the real problem. |
Женщины, имеющие пропавших без вести членов семей, испытывают серьезные психологические трудности, и, хотя они получают психологическую и социальную поддержку, это не решает их реальных проблем. |
These are personal and family problems in which no one has the right to interfere. |
Эти вопросы носят личный и семейный характер и исключают возможность вмешательства с чьей-либо стороны. |
It’s important to talk about the family problems openly to solve them. |
Важно говорить, о семейных проблемах открыто, для их решения. |
The NIH recommends lipid testing in children beginning at the age of 2 if there is a family history of heart disease or lipid problems. |
NIH рекомендует проводить липидное тестирование у детей, начиная с 2-летнего возраста, если в семейном анамнезе есть сердечные заболевания или проблемы с липидами. |
Семейная история может выявить генетические проблемы. |
|
Some of Cho's family members expressed sympathy for the victims' families and described his history of mental and behavioral problems. |
Некоторые члены семьи Чо выразили сочувствие семьям жертв и рассказали о его психических и поведенческих проблемах. |
With two paychecks, or three paychecks, I could solve a lot of my family's problems. |
2-3 зарплаты - и я бы решила множество проблем своей семьи. |
Sometimes, family members take money or property from their elders because of gambling or other financial problems or substance abuse. |
Иногда члены семьи берут деньги или имущество у старших из-за азартных игр или других финансовых проблем или злоупотребления психоактивными веществами. |
I sincerely hope that your family will be a source of consolation and comfort for you: they will surely help you to cope with this loss. |
Я надеюсь от всего сердца, что Ваша семья будет Вам утешением и радостью, она, конечно, поможет Вам преодолеть потерю. |
Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history. |
Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири. |
You're trying to bury this to protect the business, not the family. |
Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью. |
In many cases, particularly when the father is mostly or completely absent, this leads to the loss of sources of affection and to family breakdown. |
Во многих случаях, и в особенности когда отец в основном или постоянно отсутствует, это приводит к ослаблению семейных уз и к распаду семьи. |
Please send my regards to your family. |
Передавайте мой привет вашей семье. |
Skype on Xbox One uses the Kinect camera, so you can enjoy wide-angle video calls that ensure your entire family can be in the frame without having to crowd around a screen. |
Skype на Xbox One использует камеру Kinect, которая выдает широкоформатную картинку для видеозвонков. Вся ваша семья попадет в кадр, при этом ее членам не придется тесниться вокруг экрана. |
He left it to his family as part of his estate, the rest of which consisted of two mules and a hypotenuse of non-arable land. |
Он завещал ее своим родным в числе прочего своего имущества, состоявшего из двух мулов и гипотенузы не пригодной для обработки земли. |
Some knucklehead hotshot in a convertible Sebring or a family man in a minivan? |
У выпендрежника в кабриолете или у семьянина в мини-вэне? |
Mrs. Vanek, the boy has significant behavioural problems. |
Миссис Фэннинг, у мальчика серьёзные проблемы с поведением! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family problems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, problems , а также произношение и транскрипцию к «family problems». Также, к фразе «family problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.