Fancy icecream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fancy icecream - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фигурное мороженое
Translate

- fancy [adjective]

noun: воображение, фантазия, прихоть, каприз, вкус, причуда, любители, пристрастие, склонность, энтузиасты

adjective: причудливый, модный, маскарадный, фантастический, орнаментальный, разукрашенный, многоцветный, прихотливый, высшего качества, фасонный

verb: вообразить, воображать, полагать, представлять себе, нравиться, предполагать, любить, быть о себе высокого мнения

  • catch the fancy of - поймать фантазию

  • fancy braid - фасонная тесьма

  • fancy-cured ham - окорок деликатесного посола

  • fancy plywood face veneer - облицовочный шпон декоративной фанеры

  • through the alembic of fancy - сквозь призму воображения

  • fancy bread - сдоба

  • fancy cured meat - мясо мягкого посола

  • fancy free - свободный

  • fancy doubling frame - крутильная машина фасонной крутки

  • catch the fancy - поймать фантазию

  • Синонимы к fancy: ornate, embellished, intricate, posh, fancy-schmancy, luxurious, ostentatious, classy, snazzy, elaborate

    Антонимы к fancy: no-frills, simple, unfancy, unsophisticated

    Значение fancy: elaborate in structure or decoration.

- icecream [noun]

adjective: кремовый

  • raspberry icecream - малиновое мороженое

  • icecream parlour - кафе-мороженое

  • biscuit icecream - мороженое с добавлением измельченного бисквита

  • icecream flavour - сорт мороженого

  • chocolate coated icecream - мороженое, глазированное шоколадом

  • nut icecream - ореховое мороженое

  • chocolate chip icecream - мороженое с шоколадным ломом

  • coffee icecream - кофейное мороженое

  • icecream cake - торт из мороженого

  • maple icecream - мороженое с добавлением кленового сиропа

  • Синонимы к icecream: ice cream, hot dog, doughnut, tiramisu, ice cream cone

    Значение icecream: a soft frozen food made with sweetened and flavored milk fat.



I never asked, I never knew, how much he hated the last fancy dress ball given at Manderley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашивала его, но я знаю, как ненавистен был ему последний костюмированный бал, устроенный в Мэндерли.

their strangest, freakiest, oddest, most embarrassing, ridiculous person to fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

самом странном, сумасбродном, эксцентричном, самом нелепом объекте симпатий.

She just got back from a really fancy apprenticeship in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только что вернулась после потрясающего обучения в Швейцарии.

Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я.

Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный.

Is there anybody in the world simple enough to believe in that idle fancy? said the young man, nettled by the spitefulness of the silent chuckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой простак поверит этой химере? -воскликнул молодой человек, задетый немым и полным ехидного издевательства смехом старика.

But if you are to wait till we get a logical Bill, you must put yourself forward as a revolutionist, and then Middlemarch would not elect you, I fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если вы будете добиваться последовательной реформы, жители Мидлмарча сочтут вас бунтовщиком и едва ли за вас проголосуют.

I don't fancy you, you big ugly builder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не тянет к тебе, толстый и страшный подрядчик.

Look at you, making hamburgers with your fancy beef for the fancy captain's table, Mr. Squishy-Squashy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только посмотри на себя, делаешь свои гамбургеры из своего мяса для своего дорогого капитана, мистер Выпендрёжник.

Fancy sinks, marble, gold fixtures and all that stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орнамент, мрамор, позолоченная сантехника и подобные вещи...

Then I cleaned the make-up off my face that I had put on for the fancy dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сняла с лица грим, наложенный для маскарадного костюма.

Don't care much for fancy parties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нравятся мне эти шикарные вечеринки

You've got dozens of invitations to fancy houses and you, you either turn them down or you scarper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас десятки приглашений от самых модных домов, но вы, либо отклоняете их, либо выбрасываете.

He was a douche bag, a dimwit, a greedy little treasure hunter with a fancy accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отморозок и тупица. Жадный охотник за сокровищами с модным акцентом.

Or (so my fond fancy imaged) some accident might meanwhile occur to destroy him and put an end to my slavery forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть (так рисовалось моей безрассудной фантазии), тем временем произойдет какая-либо катастрофа, которая уничтожит его и навсегда положит конец моему рабству.

To have some quick and restless fancy? Because her will and wit has had

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображением мятежным, Умом и волею живой,

It had a very fancy border consisting of narrow puffs alternating with insertions of embroidery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был очень пышный чепчик с богатейшей отделкой, с оборками, буфами, рюшем и прошивками.

My fancy-schmancy choreographer says I'm blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой супер-пупер хореограф говорит, что я скована.

Such a thing has a physiognomy not to be disguised, and I should fancy a man might as easily negotiate St. Paul's Cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У такой вещи приметная внешность, ее не замаскируешь. Его, пожалуй, продать не легче, чем собор святого Павла.

I know you're this big fancy writer now, making all this money but... you buying that car without me made me feel superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты теперь супер-пупер писательница, зарабатывающая кучу денег, но когда ты покупаешь машину без меня, я начинаю чувствовать себя пятым колесом в телеге.

The quadrille was made up of six couples of masked figures, who were not in fancy dress exactly, for their clothes were like every one else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадриль состояла из шести пар жалких масок, -даже почти и не масок, потому что они были в таких же платьях, как и все.

I'm gonna buy you a fancy white dress to go with this suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я куплю тебе роскошное белое платье к этому костюму.

It's, it's not like I sit around daydreaming about it, or I have some... fantastic flight of fancy about some perfect man or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы от нечего делать я мечтаю об этом или у меня невероятный полет воображения по поводу кого-то идеального мужчины или...

Look, if you think a fancy car and some smooth talk is all it takes to get to me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если ты думаешь, что модной тачки и уверенной речи достаточно, чтобы добраться до меня...

But I fancy he dates from his warehouse.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, он начинал с работы в магазине.

Well, I am proud of you, fancy-pants partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я горжусь тобой, крутой парень.

Hey, fancy pants, come here often?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, парниша, часто сюда заходишь?

I have a fancy, and mean to get a housekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, видишь ли, решил нанять служанку.

Well, Patty here has taken a fancy to a pair of fine lace gloves in your window and it's going to be my delight to purchase them for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Патти вот понравилась пара прекрасных кружевных перчаток в вашей витрине, и я с восторгом куплю их для нее.

We wouldn't have to stay in fancy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно жить в дорогих отелях.

You can't stand a speck of dust in that fancy shop of yours, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сдуваешь каждую пылинку в этом своём магазине

And I, observed Anna Sergeyevna, had a fit of depression to start with, goodness knows why; I even planned to go abroad, just fancy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, - промолвила Анна Сергеевна, - сперва хандрила, бог знает отчего, даже за границу собиралась, вообразите!..

They took to each other like two sisters, and I fancy that in many things Alexandra Semyonovna was as much of a baby as Nellie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полюбили одна другую, как две сестры, и я думаю, что Александра Семеновна во многом была такой же точно ребенок, как и Нелли.

Why, he says he has a fancy for Parmesan cheese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, он сказал что мечтает о пармезане?

Then some Indian colonel took a fancy to him, and he was made a lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом приглянулся какому-то полковнику из Индии, даже чин лейтенанта получил.

Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией.

She on her side had taken a motherly fancy to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она полюбила его, как мать.

This morning, we got up really early, drove up to the very fancy hotel which shall remain nameless because they threatened us if we use the material with their name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром, мы встали очень рано, и поехали в один очень модный отель название которого мы сохраним в тайне потому что они припугнули нас что если мы упомянем их название.

Fancy going up onto the roof with me to look at the stars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь подняться со мной на крышу посмотреть на звезды?

This guy caught him in some fancy lady's bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот парень застал его в спальне одной веселой леди.

The fancy lady who buys Regulatine won't buy it again from the day it's offered to a plumber's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светская львица не станет покупать Менструатин, если он будет доступен жене водопроводчика.

He had struck root in Joe's establishment, by reason of my sister's sudden fancy for him, or I should have tried to get him dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятное пристрастие, которое возымела к Орлику моя сестра, упрочило его положение в кузнице, иначе я бы, вероятно, уговорил Джо рассчитать его.

A world of beings traveling through time and space imaginable to us only as flights of fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир существ, путешествующих через время и пространство воображаемый нами только как полеты фантазии.

Well, most fantasies are flights of fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство фантазий – это полет воображения.

She's Eddie Stanton's fancy woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она загадочная женщина Эдди Стэнтона.

Some people have said in the last year or so that the Lamborghini Gallardo is just an Audi R8 with a fancy name and a bigger price tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что последний год или больше Lamborghini Gallardo это просто Audi R8 с громким именем и высокой ценой.

Fancy men are defenseless against cone of coldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрые люди беззащитны перед аурой холода.

'Ah! if you had but never got this fancy into your head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! Если бы эта фантазия никогда не приходила вам в голову!

Now our next act must really fancy his chances, playing acoustic guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш следующий конкурсант сыграет на акустической гитаре.

She'd been out shopping at some fancy store, and they told her her credit card had been cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в каком-то модном магазине, и там ей сказали, что её кредитная карточка аннулирована.

Queer fancy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странная прихоть!

'It is a little fancy of my wife's, and ladies' fancies, you know, madam, ladies' fancies must be consulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая прихоть моей жены, а дамским капризам, как вам известно, сударыня, следует потакать.

If he had been a firefighter or a banker in a fancy apartment, they would have found a way to save him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он был пожарным или банкиром в причудливой квартире, они бы нашли способ спасти его.

And the next thing you know, you'll be telling your friends you can't see them tonight because you fancy a quiet night in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в следующий момент ты уже говоришь друзьям, что вечером не пойдёшь с ними, потому что хочешь тихо посидеть дома.

It didn't help that Thomas was underage and hit a fancy car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помогло и то, что Томас был несовершеннолетним и разбил дорогую машину.

Officers used to wear fancy gold and silver plates with elaborate engravings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры носили причудливые золотые и серебряные пластины с искусными гравировками.

The other two are Flying/Sporting and Fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные два-летающие / спортивные и модные.

A block of 30 minutes to an hour is a cool-down block, even if you want to call it something fancy and exotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок от 30 минут до часа-это остывающий блок, даже если вы хотите назвать его чем-то необычным и экзотическим.

Off the top of my head I can think of half a dozen examples of the masters' that don't have fancy words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голове у меня вертится с полдюжины примеров того, как у мастеров не бывает причудливых слов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fancy icecream». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fancy icecream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fancy, icecream , а также произношение и транскрипцию к «fancy icecream». Также, к фразе «fancy icecream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information