Flower necklace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цветок, цвет, цветение, расцвет, цветковое растение, отборная часть, лучшая часть, менструация
verb: цвести, быть в расцвете
flower bed - Кумба
passion flower - пассифлора
pansy flower - анютины глазки
vibrant flower - живой цветок
ancient flower - древний цветок
flower wreath - цветочный венок
little flower - маленький цветок
flower arrangements - икебана
flower festival - фестиваль цветов
flower seed - цветок семян
Синонимы к flower: blossom, floret, floweret, bloom, finest, best, pick, elite, cream, choice
Антонимы к flower: die, dregs, residue, worst, shrivel, close, sag, droop, fade, shrink
Значение flower: the seed-bearing part of a plant, consisting of reproductive organs (stamens and carpels) that are typically surrounded by a brightly colored corolla (petals) and a green calyx (sepals).
antitank necklace - кольцевое противотанковое заграждение
pearl necklace - жемчужное ожерелье
cord necklace - шнур ожерелье
necklace pendant - кулон ожерелье
a necklace - ожерелье
necklace with - ожерелье
amber necklace - янтарное ожерелье
flower necklace - цветок ожерелье
collar necklace - воротник ожерелье
necklace with pendant - ожерелье с кулоном
Синонимы к necklace: necklet, locket, chain, pendant, torc, pearls, choker, beads
Антонимы к necklace: lock, clench, be against, check, confront, counteract, disagree, disapprove, disperse, dispute
Значение necklace: an ornamental chain or string of beads, jewels, or links worn around the neck.
He left his necklace at the ambush site, because the lotus flower is a sacred symbol. |
Он оставил свое ожерелье на месте засады, потому что цветок лотоса является священным символом. |
Парчовое пальто, ожерелье с цветочками |
|
When the Russian actress and dancer Natalya Dolzhenko made Salome in 1908, she wore a necklace made of magnificent pearls given to her by the czar. |
когда русская танцовщица Наталья Довженко исполняла роль Саломеи в 1908 году, на ней было одето великолепное жемчужное ожерелье, подаренное ей царем. |
He buys a pearl necklace and asks the jeweler to present it to her. |
Он покупает ожерелье и поручает ювелиру передать его ей. |
Я показываю двух садовников на цветочной выставке в Челси. |
|
I just examined a teenager who was wearing a necklace made of squirrel parts. |
Я только что осматривал подростка в ожерелье из беличьих тушек. |
Я только что положила ожерелье с крыльями ангела в корзину. |
|
Would you like to know who that jade necklace belonged to? |
Хотели бы вы знать, кому принадлежало нефритовое колье? |
And I bought her this beautiful necklace with this little red crystal heart. |
А я купил ей прекрасное ожерелье с кристальным красным сердечком на нем. |
Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower. |
Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик. |
We'll cultivate flowers, for flower shows, very fashionable. |
И цветоводством тоже, выставки цветов сейчас в моде. |
Does that necklace look familiar? |
Это ожерелье выглядит знакомо? |
Homer, that necklace was a priceless Bouvier family heirloom. |
Гомер, ожерелье бесценная фамильная драгоценность семейства Бувье. |
Kitty, with a haughty air, without making peace with her friend, took the necklace in a little box from the table and went to her mother. |
Кити с гордым видом, не помирившись с своим другом, взяла со стола коральки в коробочке и пошла к матери. |
И украл ее алмазное ожерелье. |
|
А как же бусы на полу? |
|
Очередная жемчужина, в потрясающих бусах. |
|
Man, when you moved that cursor... Bought my first girlfriend a necklace, it was silver. |
Чёрт, когда ты сдвинул этот курсор купил своей первой девушке колье. |
Итак, мы знаем, что эти ошейники больше не действуют. |
|
У тебя оно все еще целое. |
|
Пыльца цветка туссилаго фарфара, также известного, как мать-и-мачеха. |
|
And we could all have a flower to drop on the coffin as it's going down the hole. |
И все положат в гроб по цветку, пока тот будет опускаться в могилу. |
Мы даруем тебе Ожерелье из чьих-то брекетов. |
|
That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well. |
Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете. |
That is a fairly unusual necklace and it shows off your clavicle quite well. |
Довольно необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете. |
Kate looked at them and thought, I remember our first anniversary, when David put that necklace on me and told me how much he loved me. |
Глядя на молодоженов, Кейт вспомнила первую годовщину свадьбы, когда Дэвид надел ей на шею это колье и сказал, что будет любить ее вечно. |
Бюро собирается возместить мне ожерелье,не так ли? |
|
If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them. |
Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих.. |
She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again. |
Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей. |
Они заставили меня носить собачий ошейник, выдавая его за ожерелье. |
|
No. This time it's the flower show. |
Нет, на этот раз речь идет о выставке цветов. |
Я хотел бы набор, с ожерельем, пожалуйста. |
|
В этих джунглях ничто не устоит перед Красным Цветком. |
|
He had a flower shop, and through thick and thin, he kept it open. |
У него был цветочный магазин, и не смотря ни на что, он все равно его держал. |
I saw just bits of clay pipe in the flower bed, I... |
Я увидел несколько глиняных мундштуков под цветами, и я... |
Карма, у меня подвеска зацепилась за рычаг. |
|
You've been using the flower shop to smuggle in coca leaves. |
Ты используешь цветочный магазин, что провозить сюда листья коки. |
Treena can't get any more hours in the flower shop. |
Трине не дадут ещё подработку в цветочном магазине. |
Я работала в Доме Свиданий. |
|
И вы были там, в каждом лепестке. |
|
Эй, я сделал тебе новое ожерелье. |
|
I tell you straight, she is not a woman, but a flower in cream - ei, bo - o! |
Прямо скажу: не баба, а цветок в сметане, ей-бо-о! |
So a drum set, a fire truck... The necklace is $30. |
Итак: барабан, пожарная машина... ожерелье - это 30 долларов. |
This necklace belonged to his second wife, and she's sitting right over there. |
А это колье принадлежало его второй жене, а она сидит вон за тем столиком |
That's my diamond necklace! |
Это же моё ожерелье! |
Miss Henderson, I hope you don't mind me asking, but you bought an amber necklace yesterday, didn't you? |
Не возражаете, если я спрошу? Вы купили янтарные бусы вчера? |
I sat there for five minutes staring at the green lawns and the flower tubs on the terrace. |
Я просидела там минут пять, глядя на зеленые лужайки и кадки с цветами на террасе. |
Arina Vlasyevna busied herself with the preparation of the lime-flower tea, while Vassily Ivanovich went into the next room and desperately clutched at his hair in silence. |
Арина Власьевна занялась приготовлением чая из липового цвету, а Василий Иванович вошел в соседнюю комнату и молча схватил себя за волосы. |
Oh yes, every time I see a bee bringing pollen from one flower to another, perpetuating life this way, it almost makes me cry . |
Ах, да, каждый раз, когда я вижу пчелу, переносящую пыльцу с одного цветка на другой, бесконечно возобновляя жизнь, я почти готов заплакать. |
An Arabian sheikh offered me for this necklace his three fattest women. |
Один арабский шейх предлагал мне за это ожерелье трех своих самых тучных женщин. |
And this necklace has special meaning to Magnus Bane as it was a gift from him to his then lover, Camille Belcourt. |
И это ожерелье имеет особое значение для Магнуса, потому что это был его подарок его возлюбленной - Камилле Белкурт. |
Blue flower, redthorns. |
Голубой цветок, красные шипы. |
Она даёт мне уроки икэбаны и очень воображает. |
|
Парень, который продает цветы, относится к людям, которые любят подходить слишком близко, когда разговаривают с тобой. |
|
Изысканный цветок против пошлой стервы. |
|
Like I said, I'm just the, er, flower man. |
Как я и сказал, я - только цветочник. |
Plants are variable in leaf and flower shape and have in the past been separated out as different subspecies due to these variable shapes. |
Растения изменчивы по форме листьев и цветков и в прошлом были выделены как различные подвиды из-за этих переменных форм. |
The flowers are produced in conspicuous large panicles, each flower with a five-lobed blue to purple-blue corolla; a few species have white flowers. |
Цветки образуются в заметных крупных метелках, каждый цветок с пятилопастным голубым или пурпурно-синим венчиком; у некоторых видов цветки белые. |
They wear pleated robes from the waist upwards, as well a necklace, armlets, wristlets, ear and hair ornaments, and display their breasts. |
Они носят плиссированные одежды от талии вверх, а также ожерелье, браслеты, браслеты, украшения для ушей и волос и демонстрируют свою грудь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flower necklace».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flower necklace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flower, necklace , а также произношение и транскрипцию к «flower necklace». Также, к фразе «flower necklace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.