Smuggle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Smuggle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провозить
Translate
амер. |ˈsmʌɡl| американское произношение слова
брит. |ˈsmʌɡ(ə)l| британское произношение слова

verb
заниматься контрабандойsmuggle, contraband, interlope
провозить контрабандойsmuggle
тайно проноситьsmuggle
приносить тайкомsmuggle

verb

  • import/export illegally, traffic in, run, bootleg

reveal, shine a light, tell a secret, bring to light, betray, break the news, catch a whiff, demonstrate, demonstrate to, divulge, expose, keep posted, make an announcement, make public, provide a clue, see, shine light, show, speak volumes, spread throughout, tell a story, tell its own story, tell the future, uncover

Smuggle move (goods) illegally into or out of a country.



You can't come to work on poppers and smuggle kidneys in from Mexico and make up your own lines as you go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя приходить на работу под кайфом и возить контрабандой почки из Мексики, нельзя выдумывать реплики на ходу!

The detection of attempts to smuggle nuclear and other radioactive materials at border crossings remains important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной задачей по-прежнему остается пресечение попыток контрабандного провоза ядерных и других радиоактивных материалов на пограничных контрольно-пропускных пунктах.

They smuggle it over the border to cheat prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его через границу контрабандой возят.

This company besides producing music also secretly smuggle arms

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания помимо продюссирования музыки также тайно провозит контрабандой оружие

My mother would be trying to smuggle it home in her purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя матушка попыталась бы его в сумочке домой утащить.

It's far easier for them to smuggle goods than girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им проще провозить контрабанду, чем девушек.

I love a good all-you-can-smuggle buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится хороший все-что-можешь-провезти буфет.

So tell me what you tried to smuggle past Customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выкладывай, что ты пытался провезти через таможню.

You smuggle it in boost it before it hits customs, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везешь партию крадешь ее до таможни, так?

I believe you're using the alleged disappearance as a cover to smuggle artifacts out of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнимое исчезновение вашего отца - отличное прикрытие для организации незаконного вывоза из Израиля предметов старины.

He wouldn't smuggle in drugs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы не занимался лекарствами...

Or, you know, become a warlord and smuggle contraband in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или становятся военачальниками и перевозят контрабанду.

Fortunately, I managed to persuade the guard to smuggle me out through a secret passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, я сумела убедить стражника тайно вывести меня через подземный ход.

Henry Sampson is using passenger planes to smuggle drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Сампсон использует пассажирские самолеты для контрабанды наркотиков.

It was my idea to smuggle them in, all because I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя идея перевезти их контрабандой, а все потому, что я...

I bet Chris Dunbar thought he'd figured out how to smuggle heroin into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готова поспорить, Крис Данбар думал, что нашел способ, как провезти контрабандой героин в страну.

Upon the outbreak of World War I, he asked the German military attaché in New York Franz von Papen to smuggle him back to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась Первая Мировая война, он попросил немецкого военного атташе в Нью-Йорке Франца фон Папена переправить его обратно в Германию.

I've seen workers cut gashes in their legs and try to smuggle diamonds out in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам видел, как люди разрезали кожу на ногах и прятали алмазы в дыры.

I manage to more or less smuggle myself through the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кое-как пережил войну.

They travel over to Dalian to smuggle those vases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ездили в Далянь и провезли эти вазы.

Israel stated Iran was using the vessel to smuggle dozens of long-range rockets to Gaza, including Syrian-manufactured M-302 rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль заявил, что Иран использовал это судно для контрабанды в Газу десятков ракет дальнего радиуса действия, включая ракеты сирийского производства М-302.

We should smuggle him In the laundry bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросим его в мешок для белья.

Bulk cargo ships are also used to smuggle cocaine to staging sites in the western Caribbean–Gulf of Mexico area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда для перевозки сыпучих грузов также используются для контрабанды кокаина в пункты сбора в западной части Карибского бассейна-Мексиканский залив.

Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седряне считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элемента.

You've been using the flower shop to smuggle in coca leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты используешь цветочный магазин, что провозить сюда листья коки.

The report reviewed the many attempts to smuggle Israeli solid waste into the Palestinian land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе проанализированы многие попытки незаконного сброса твердых отходов Израиля на палестинские земли.

Revealing herself as Mayday's mole, Aunt Lydia enlists the three young women in a mission to smuggle incriminating information about Gilead'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив себя кротом Мэйдея, тетя Лидия вербует трех молодых женщин в миссию по контрабанде компрометирующей информации о Гилеаде'

The truth is that sometimes the only way to insure safe passage for a desperate person to get to Europe is to smuggle drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что иногда единственный способ, чтобы гарантировать безопасный проход для отчаявшегося человека, чтобы добраться до Европы это контрабанда наркотиков.

you think they're gonna try to smuggle her out of the country ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, они хотят вывезти ее из страны?

Dixon is trying to smuggle American-made guns to a Colombian paramilitary group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диксон пытается тайно вывезти оружие из США, для колумбийского вооруженного формирования.

We smuggle them aboard the Annabelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провозим его контрабандой на борт Аннабель.

You're Fozzie Bear who's been ripped up and used to smuggle heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - плюшевый медведь, которого разодрали, чтобы провезти героин контрабандой.

He asked me to smuggle a gun in for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил переправить для него пистолет.

You're gonna smuggle it in his blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься провезти контрабанду в его крови.

Sales agents like Louis Bohne of Veuve Clicquot devised creative schemes to smuggle their wines to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые агенты, такие как Луи Бон из Veuve Clicquot, придумывали хитроумные схемы контрабанды своих вин для своих клиентов.

In preparing this revolt, the Whites managed to smuggle more than 3000 rifles and machine guns into the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовя это восстание, белые сумели тайно провезти в город более 3000 винтовок и пулеметов.

Their small size and ease of use allows unsupervised visitors or employees to store and smuggle out confidential data with little chance of detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их небольшой размер и простота использования позволяют посетителям или сотрудникам без присмотра хранить и тайно вывозить конфиденциальные данные с небольшим шансом обнаружения.

That way, he could smuggle goods into the kingdom without anyone knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим путем он мог доставлять контрабанду в королевство так, что об этом никто не знал.

What, so, you think I got her to smuggle the drugs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому вы думаете, что я заставила её перевозить наркотики?

You want me to smuggle something in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите, чтобы я тайно пронесла для вас что-то?

We actually use the pieces to play the game, not smuggle stuff out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привыкли играть вот этими штучками, а не контрабандистской фигней.

In October 1968 Sithole had tried to smuggle a message out of the prison commanding ZANU activists to assassinate Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1968 года Ситхол пытался тайно вывезти из тюрьмы сообщение, в котором активисты ЗАНУ приказывали убить Смита.

With the Temenggong's help, Raffles managed to smuggle Tengku Long back into Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Теменггонга Раффлсу удалось переправить Тенгку Лонга обратно в Сингапур.

There they will find an ATM and withdraw the money they want to smuggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они найдут банкомат и снимут деньги, которые хотят провести контрабандой.

The fate of cultural property detected by customs services during attempts to smuggle it out of the country is a separate issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный круг вопросов - это судьба культурных ценностей, обнаруживаемых таможенными службами во время попыток незаконного их вывоза за пределы нашей территории.

I wanna be a smoggier smuggle by day, drink by night

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я займусь контрабандой. Днем обделывать делишки, а пить - по ночам.

Someone has been using our hosts to smuggle data out of the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то использовал машину, чтобы красть данные из парка.

During 2011 and 2012, Aarnio abused his position by helping a gang smuggle and sell 800 kg of hashish into Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2011 и 2012 годов Аарнио злоупотреблял своим положением, помогая банде контрабандой и продажей 800 кг гашиша в Финляндию.

The duo smuggle her back into the factory disguised as a baby monster and attempt to send her home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэт тайком протащил ее обратно на фабрику, замаскировав под детеныша монстра, и попытался отправить домой.

My guess is that, if they were successful in kidnapping her, they'd smuggle her out of the country and dump her in an orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в случае удачного её похищения, её тайно увезут за границу, и сдадут в детский приют.

Who would bother to smuggle in 10,000 wrappages of Cardassian yamok sauce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому понадобилось ввозить контрабандой 10 000 упаковок кардассианского соуса Йамок?

John McIntyre, an informant within the Winter Hill Gang, informs on an attempt by Whitey to smuggle weapons for the IRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон МакИнтайр, информатор в банде Уинтер Хилл, сообщает о попытке Уайти переправить оружие для ИРА.

She at least would have had the sense to smuggle in a flask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бы хоть фляжку пронесла.

We use that to smuggle in the potassium chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем её, чтобы пронести хлорид калия.

I had to smuggle that device in from Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство - контрабанда из Армении.



0You have only looked at
% of the information