For increased cooperation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
testament for - завещание для
still for - до сих пор для
for water - для воды
specially for - специально для
for passenger - для пассажиров
for liberation - для освобождения
unprepared for - не готовы к
diversion for - отвлечение для
corrections for - поправки
for sustainable energy for - для устойчивой энергетики для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
though it increased - хотя она увеличилась
increased levels of integration - повышение уровня интеграции
increased bilirubin - повышенный билирубин
increased team - повышенная команда
increased governance - Увеличенная управление
are attributable to the increased - это связано с увеличением
increased in the past few - увеличилось в последние несколько
be due to increased - быть за счет роста
are due to increased - которые за счет роста
increased law enforcement - Увеличенные правоохранительные органы
Синонимы к increased: augmented, increasing, heightened, risen, enhanced, boosted, improved, growing, strengthened, rising
Антонимы к increased: down, low
Значение increased: simple past tense and past participle of increase.
noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия
long time cooperation - сотрудничество долгого времени
policy cooperation and innovation - сотрудничество в области политики и инновации
enriching cooperation - обогащать сотрудничество
continuous cooperation - постоянное сотрудничество
cooperation measures - меры сотрудничества
cooperation links - кооперационные связи
demand cooperation - сотрудничество спрос
this cooperation between - это сотрудничество между
international cooperation organizations - международные организации сотрудничества
cooperation in partnership - сотрудничество в партнерстве
Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration
Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay
Значение cooperation: the process of working together to the same end.
We will further increase our cooperation in preventing the spread of weapons of mass destruction and in dealing with the consequences should prevention fail. |
Мы еще больше расширим и углубим наше сотрудничество в области предотвращения распространения оружия массового поражения и ликвидации последствий на случай, если первое не удастся. |
Training has been increased, including in cooperation between ground, air, and naval units. |
Была усилена подготовка кадров, в том числе в сотрудничестве между наземными, воздушными и военно-морскими подразделениями. |
The neocortex increased in size in response to pressures for greater cooperation and competition in early ancestors. |
Неокортекс увеличивался в размерах в ответ на давление, требующее большего сотрудничества и конкуренции у ранних предков. |
Participants decided to continue to focus on an increased understanding of mandates and to develop channels for working-level cooperation. |
Участники приняли решение продолжить уделять особое внимание уяснению мандатов и разработке каналов для сотрудничества на рабочем уровне. |
The Russians recently introduced the Lavrov Plan, which would freeze some of the sanctions in exchange for increased Iranian cooperation with IAEA inspectors. |
Русские недавно представили «план Лаврова», согласно которому должны будут быть заморожены некоторые санкции в обмен на увеличение степени иранского сотрудничества с инспекторами МАГАТЭ. |
This model is supported by positive cooperativity where binding of one ligand increases the ability of the enzyme to bind to more ligands. |
Эта модель поддерживается положительной кооператив-ностью, когда связывание одного лиганда увеличивает способность фермента связываться с большим количеством лигандов. |
In recent years, cooperation in enforcement action between countries has increased. |
В последние годы сотрудничество в области правоприменительной деятельности между странами расширилось. |
In July 2010, Iran and Russia signed an agreement to increase their cooperation in developing their energy sectors. |
В июле 2010 года Иран и Россия подписали соглашение о расширении сотрудничества в развитии своих энергетических секторов. |
Projections for 2008 showed a further increase in available uncommitted funds and in technical cooperation delivery, the latter having doubled since 2000. |
Прогнозы на 2008 год показывают дальнейшее увеличение имею-щихся нераспределенных средств и объема деятельности по программам технического сотруд-ничества, который удвоился в период с 2000 года. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Будет расширяться оборонное сотрудничество в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
It can also commit Governments to reforms, increase bargaining power and enhance cooperation. |
Она может также мобилизовать правительства на проведение реформ, усилить переговорные позиции и активизировать сотрудничество. |
Increased South/South cooperation could provide access to very useful information and ensure that appropriate technology is used. |
Расширение сотрудничества по линии Юг-Юг может открыть доступ к весьма полезной информации и обеспечить применение надлежащей технологии. |
Three issues in particular could be useful areas for increased cooperation. |
Эти вопросы могут стать полезными областями для расширения и активизации сотрудничества. |
Cooperative learning has also been found to increase attendance, time on task, enjoyment of school and classes, motivation, and independence. |
Было также обнаружено, что совместное обучение увеличивает посещаемость, время на выполнение задач, удовольствие от школы и занятий, мотивацию и независимость. |
As a result, we were compelled to discover ways to increase our cooperation and effectiveness in dealing with our problems. |
В результате мы были вынуждены искать пути, позволяющие углубить наше сотрудничество и повысить эффективность в решении наших проблем. |
It’s been just about twenty years since the fall of the Iron Curtain and during that period the United States and Russia have continued to increase cooperation. |
Прошло около двадцати лет с момента падения «железного занавеса», и в течение этого периода Соединенные Штаты и Россия продолжали усиливать сотрудничество. |
Researchers found that charisma and belongingness increased cooperative behavior among employees. |
Исследователи обнаружили, что харизма и чувство сопричастности усиливают кооперативное поведение среди сотрудников. |
In 2006, Chinese Premier Wen Jiabao announced that China would increase its economic cooperation with Pacific Island States. |
В 2006 году премьер-министр Китая Вэнь Цзябао объявил, что Китай будет наращивать свое экономическое сотрудничество с Тихоокеанскими островными государствами. |
Dynamic and powerful forces are at work and will increase economic cooperation and accelerate growth and development. |
Действуют динамичные и мощные силы, они увеличат экономическое сотрудничество и ускорят рост и развитие. |
Once the constitutional order is reinstated in Haiti, conditions will be at hand for increased international cooperation and technical assistance. |
Как только в Гаити будет восстановлен конституционный порядок, появятся условия для расширения международного сотрудничества и технической помощи. |
The Department of Peacekeeping Operations also cooperates with Governments and relevant agencies to increase awareness. |
Департамент операций по поддержанию мира поддерживает также отношения сотрудничества с правительствами и соответствующими органами и учреждениями в области информирования общественности. |
Since the 1980s, the amount of produce handled by Cooperative societies has increased exponentially. |
Начиная с 1980-х годов, количество продукции, обрабатываемой кооперативными обществами, возросло в геометрической прогрессии. |
In my view, the G20 is the best forum for increased and inclusive cooperation. |
По моему мнению, «Большая двадцатка» ? наилучший форум для развития и роста сотрудничества. |
International cooperation and education exchanges increase every year. |
Международное сотрудничество и образовательные обмены с каждым годом расширяются. |
The Kibbutz is a cooperative movement that was founded on Zionist ideas, with the intention to cultivate land and increase the number of Jewish settlements. |
Кибуц-это кооперативное движение, основанное на сионистских идеях, с намерением обрабатывать землю и увеличивать число еврейских поселений. |
Cooperation has increased with the United States, United Kingdom, India, South Korea and Australia. |
Расширилось сотрудничество с Соединенными Штатами, Соединенным Королевством, Индией, Южной Кореей и Австралией. |
The change management initiative, which was expected to increase technical cooperation delivery capacity and reduce costs, was useful and timely. |
Инициатива в области управления преобра-зованиями, которая, как ожидается, повысит потен-циал предоставления помощи по линии техни-ческого сотрудничества и снизит издержки, полезна и своевременна. |
Part of this increase included the adoption of the Rural Cooperative Medical System, which was founded in the 1950s. |
Часть этого увеличения включала в себя принятие сельской Кооперативной медицинской системы, которая была основана в 1950-х годах. |
The government claims that domestic terror groups fractured since Osama Bin Laden's death, and due to increased cooperation with key Middle... |
Правительство утверждает, что мелкие внутренние террористические группировки, которые стали появляться после смерти Осама Бен Ладена, благодаря сотрудничеству с ключевыми ближне... |
Such resulting altruism has also been found to increase cooperation in competitive situations. |
Такой результирующий альтруизм, как было установлено, также способствует расширению сотрудничества в условиях конкуренции. |
Cooperative learning has also been linked to increased levels of student satisfaction. |
Совместное обучение также было связано с повышением уровня удовлетворенности учащихся. |
During the 2008 economic crisis, the number of workers in worker owned cooperatives in France increased by 4.2%, while employment in other businesses decreased by 0.7%. |
Во время экономического кризиса 2008 года количество работников в рабочих кооперативах во Франции увеличилось на 4,2%, в то время как занятость в других предприятиях сократилась на 0,7%. |
If you cooperate, I can convince him to increase your stipend. |
Если ты пойдешь ему навстречу, я могу убедить его повысить твое пособие. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
In the following decades it gradually increased the extent of territories under its control, ruling either directly or in cooperation with local princes. |
В последующие десятилетия она постепенно увеличивала размеры подвластных ей территорий, правя либо непосредственно, либо в сотрудничестве с местными князьями. |
In Kurz's tenure as Foreign Minister, it was agreed to increase the funds for bilateral development cooperation from about 75 to about 150 million by 2021. |
В период пребывания Курца на посту министра иностранных дел было принято решение увеличить объем средств, выделяемых на двустороннее сотрудничество в целях развития, примерно с 75 до 150 миллионов долларов к 2021 году. |
Additionally, there was a wish for increased military cooperation between the Nordic countries. |
Кроме того, высказывалось пожелание о расширении военного сотрудничества между Северными странами. |
Second, by securing uniforms, safety equipment, and work permits, cooperatives increase workplace dignity and safety. |
Во-вторых, обеспечивая униформу, оборудование для обеспечения безопасности и разрешения на работу, кооперативы повышают достоинство и безопасность рабочих мест. |
The PRC and Taiwan have agreed to increase cooperation in the area of law enforcement. |
Польское шифровальное бюро признало, что немцы использовали новый шифр. |
Cooperative learning requires students to engage in group activities that increase learning and adds other important dimensions. |
Кооперативное обучение требует от студентов участия в групповой деятельности, которая увеличивает обучение и добавляет другие важные аспекты. |
By making the most of shared water-resources through cooperation rather than mere allocation between countries, the chances for peace can increase. |
Используя в максимальной степени общие водные ресурсы на основе сотрудничества, а не просто распределения между странами, можно повысить шансы на достижение мира. |
It also increases proactive contributions to peace and security in the world and deepens cooperation with partners. |
Он также увеличивает активный вклад в обеспечение мира и безопасности во всем мире и углубляет сотрудничество с партнерами. |
As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts. |
Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов. |
The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. |
Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа. |
The degree of cooperation encountered has varied remarkably among these States and Entities. |
Степень сотрудничества со стороны этих государств и образований была самой различной. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
Crime has spread to many countries, making its detection more difficult and making international cooperation more essential than ever before. |
Преступность распространилась на многие страны, поэтому обнаружение преступников затрудняется, а международное сотрудничество становится как никогда важным. |
In the modern competitive world warehouses and container terminals have the continuous task to increase traffic capacity while reducing costs. |
Компания EDS Systems OÜ предлагает Вам оказать содействие в увеличении производительности труда и уменьшении затрат. |
Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact. |
Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории. |
Можно было бы, если бы ребенок немножко нам посодействовал. |
|
Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head. |
Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы. |
Я хочу увеличить напряжения для стимуляции коры головного мозга ... на 200 % |
|
In this recipe, the addition of alkali helps to increase the hardness of the surface and clarify the colour of the glaze as well. |
В этом рецепте добавление щелочи помогает увеличить твердость поверхности и уточнить цвет глазури. |
At each level of the organism there will be mechanisms in place to eliminate conflict, maintain cooperation, and keep the organism functioning. |
На каждом уровне организма существуют механизмы, позволяющие устранить конфликт, поддерживать сотрудничество и поддерживать функционирование организма. |
The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law. |
Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона. |
To increase power output, some control rods are pulled out a small distance for a while. |
Чтобы увеличить выходную мощность, некоторые стержни управления на некоторое время вытягиваются на небольшое расстояние. |
Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase. |
Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти. |
Hines's representative in Florida was to take full charge of the situation and all other organizations and agencies were ordered to cooperate. |
Представитель Хайнса во Флориде должен был взять на себя полную ответственность за ситуацию, и всем другим организациям и агентствам было приказано сотрудничать. |
I have attempted to initiate Talk-page conversations to accomplish that, with essentially no cooperation from the others. |
Для достижения этой цели я попытался инициировать разговоры на страницах ток-шоу, практически не сотрудничая с другими участниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for increased cooperation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for increased cooperation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, increased, cooperation , а также произношение и транскрипцию к «for increased cooperation». Также, к фразе «for increased cooperation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.