Force involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Force involved - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сила участвует
Translate

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

- involved [adjective]

adjective: вовлеченный, замешанный, сложный, запутанный

  • deeply involved - глубоко вовлечен

  • planning involved - планирование участие

  • involved in every aspect - участвовать во всех аспектах

  • energies involved - энергия участвует

  • are also involved - также вовлечены

  • are involved in managing - участвуют в хозяйствования

  • involved many - участие многие

  • functions involved - функции участвуют

  • involved in the collection - участие в сборе

  • involved in advising - участвует в консультировании

  • Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled

    Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw

    Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.



Chief wants a task force, but because we can't rule out that someone from B.P.D. is involved, he's gonna give us 24 hours before he puts it in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф хочет собрать целевую группу, а поскольку, мы не можем исключать, что кто-то из участка был замешан в похищении, он дал нам 24 часа.

The report said it was likely that British security force personnel were involved in the bombings but had insufficient evidence of higher-level involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе говорилось, что, по всей вероятности, сотрудники британских сил безопасности были причастны к взрывам, но не имели достаточных доказательств причастности более высокого уровня.

Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев.

Is it safe to assume that because of the death count involved... and the loss of life of law enforcement officers, that the Bureau, the Rangers and the police force are taking this manhunt personally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я предположить, что по причине гибели стольких полицейских, ФБР, местные правоохранительные органы... и техасские рейнджеры считают поимку... этих преступников делом чести?

The only senior officers involved were from the air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные старшие офицеры были из военно-воздушных сил.

Clifford, the 10-year-old son, disgruntled, becomes involved with a small alien force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиффорд, 10-летний сын, недовольный, вступает в контакт с небольшой инопланетной силой.

One of the pilots involved in Operation Pig Bristle received the Air Force Cross in the 1948 New Years Honours in recognition of his role in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из пилотов, участвовавших в операции свиная щетина, в 1948 году получил Крест ВВС в знак признания своей роли в этой операции.

Berryman was also involved in the plan's execution, once more becoming chief of staff at New Guinea Force under Blamey in August 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берриман также участвовал в осуществлении этого плана, вновь став начальником штаба Сил Новой Гвинеи под командованием Блэми в августе 1943 года.

Debts were often recovered using force, disputes resolved by duels and judges were only involved when all else failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долги часто взыскивались с применением силы, споры разрешались дуэлями, а судьи вмешивались только тогда, когда все остальное терпело неудачу.

The electrostatic force is almost always significant, and, in the case of beta decay, the weak nuclear force is also involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электростатическая сила почти всегда значительна, и в случае бета-распада также участвует слабая ядерная сила.

They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье.

This involved partial isolation, deprivation of literature and force-feeding, and after six weeks she was able to convalesce in Cornwall and Dorset during the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало частичную изоляцию, лишение литературы и принудительное кормление, и через шесть недель она смогла выздороветь в Корнуолле и Дорсете осенью.

Georgian contingents were involved in the Kosovo Force and continue to participate in the operations in Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузинские контингенты были задействованы в составе сил для Косово и продолжают участвовать в операциях в Ираке и Афганистане.

The sighting of Iranian UAVs in Syria strongly suggested that his command, the Quds Force, was involved in the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение иранских беспилотников в Сирии убедительно говорило о том, что его командование, Силы Кудс, было вовлечено в гражданскую войну.

continued tendentious reverts are going to force administrators to become involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продолжающиеся тенденциозные откаты заставят администраторов включиться в процесс.

One famous example involved how the Royal Air Force hunted submarines in the Bay of Biscay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из известных примеров касался того, как Королевские ВВС охотились на подводные лодки в Бискайском заливе.

How the hell did Russia find out that Ukraine was involved in the Air Force One hack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого чёрта Россия узнала, что Украина замешана во взломе Борта №1?

On 7 November 2012 a C-47TP of the South African Air Force was involved in a landing accident at the airport, damaging its right wing, engine and propeller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 ноября 2012 года самолет с-47ТП ВВС ЮАР совершил аварийную посадку в аэропорту, повредив правое крыло, двигатель и винт.

If you were entirely outside the sphere, you would be pulled toward it. Of course, the precise amounts of force would depend on the masses and distances involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Вы были полностью вне сферы, Вы были бы притянуты к ней. Конечно, точное количество силы будет зависеть от массы и расстояния, на которое она направлена.

Well, don't forget, I used to be involved with someone on the force, and it gets very tricky keeping work issues from becoming personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не забывай, я встречался кое с кем в полиции и становится очень сложно отделять рабочие вопросы от личных.

The report said it was likely that British security force personnel or MI5 intelligence was involved but had insufficient evidence of higher-level involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе говорилось, что, скорее всего, к этому причастны сотрудники британских сил безопасности или разведслужбы МИ-5, но у них нет достаточных доказательств причастности более высокого уровня.

By 1914, about 15% the Argentine labour force was involved in manufacturing, compared to 20% involved in commercial activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1914 году около 15% аргентинской рабочей силы было занято в обрабатывающей промышленности, а 20% - в коммерческой деятельности.

Because aerodynamic forces involved with spacecraft flight are very small, this leaves gravity as the dominant force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку аэродинамические силы, связанные с полетом космического аппарата, очень малы, это оставляет гравитацию в качестве доминирующей силы.

The massive energy released in the fault rapidly vaporizes the metal conductors involved, blasting molten metal and expanding plasma outward with extraordinary force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивная энергия, высвобождаемая в разломе, быстро испаряет металлические проводники, взрывая расплавленный металл и расширяя плазму наружу с необычайной силой.

Regional forces were armed less heavily than their main-force counterparts, and they were involved in training the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные силы были вооружены менее мощно, чем их основные силы, и они участвовали в подготовке ополченцев.

Temporary cavitation can also cause the tearing of tissues if a very large amount of force is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная кавитация может также вызвать разрыв тканей, если задействовано очень большое количество силы.

He was later involved in extraterritorial operations, and in the late 1990s became commander of the Quds Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он участвовал в экстерриториальных операциях, а в конце 1990-х годов стал командующим Силами Кудс.

It involved multiple relationships of trade, military force, diplomacy and ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя многочисленные отношения торговли, военной силы, дипломатии и ритуалов.

Thinking that Moses is involved, the two head to Moses' voodoo shrine, but are attacked by a group of men who force them to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думая, что в этом замешан Моисей, они направляются к святилищу Вуду Моисея, но на них нападает группа мужчин, которые заставляют их уйти.

The arrangement tends to force all involved to communicate and negotiate in ways they did not when the children were pre-adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта договоренность имеет тенденцию заставлять всех участников общаться и вести переговоры так, как они этого не делали, когда дети были еще взрослыми.

During World War II he was involved in training pilots at the Royal Canadian Air Force base at Ottawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны он участвовал в подготовке пилотов на базе Королевских канадских ВВС в Оттаве.

The regularization of 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ is also involved in computing the Casimir force for a scalar field in one dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регуляризация 1 + 2 + 3 + 4 + ⋯ также участвует в вычислении силы Казимира для скалярного поля в одном измерении.

The FDLE bank robbery task force has identified three other bank robberies that Cole could have been involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная группа по расследованию ограблений банков выявила три другие ограбления, в которых мог быть замешан Коул.

Then New South Wales Premier Morris Iemma said that while he was a fan of the show, those involved would have to face the full force of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда премьер-министр Нового Южного Уэльса Моррис Иемма заявил, что, хотя он и является поклонником шоу, его участники должны будут предстать перед всей силой закона.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

Every modern society has some kind of police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом современном обществе есть некоторая разновидность полицейских сил.

Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения.

I don't know what kind of knot K used, but I know of a knot that tightens when force is exerted and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю какой узел использовал К., но я знаю один, который затягивается при усилии и наоборот.

That was Carrot Top funny compared to this comedic tour de force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с этим комедийным эпосом ты была лишь слегка смешной.

Succumbed to blunt force trauma in the back of his skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма затылка от удара тупым предметом.

These matter particles all interact with the various force particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.

A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.

In these negotiations, Washington began by insisting that the resolution must provide for the use of force if Assad failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих переговорах Вашингтон вначале потребовал, чтобы резолюция предусматривала применение силы, если Асад не выполнит ее условия.

If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие.

And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу.

Top officials seem to believe that short of using force, the United States can respond as it pleases to Moscow’s conduct in Ukraine without any real risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ее высокопоставленные чиновники полагают, что Соединенные Штаты могут как угодно реагировать на поведение Москвы на Украине, не прибегая к применению силы, и при этом никаких рисков для Америки не будет.

The Air Force hated the whole idea of the Cheyenne, believing that the Army was trying to steal close air support and interdiction missions for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок ВВС яростно выступали против самой идеи «Шайенна», считая, что сухопутные войска претендуют на их прерогативы и пытаются присвоить себе задачи по непосредственной авиационной поддержке и по изоляции поля боя.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу.

I did not force him off that cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сбрасывал его с уступа.

I thought the plan was to cull the herd and force Jeremy to relinquish control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что план был в том, чтобы отобрать стадо и заставить Джереми отказаться от контроля.

'Cause there's no stronger force than a senior citizen holding onto a freebie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что нет ничего сильнее, чем пенсионер, держащийся за халяву.

Until, one day, those vast clouds began to collapse under the force of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так продолжалось до тех пор, пока они не начали сжиматься под воздействием гравитации.

It is impossible to divide what force we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нельзя разбивать свои силы.

If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы произошла утечка окиси углерода, половина полицейских были бы больны.

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом.

... Russian air activity has proven just as impregnable as their ground force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерусские ¬¬— оказались столь же несокрушимыми, как и наземные войска.

What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force involved». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, involved , а также произношение и транскрипцию к «force involved». Также, к фразе «force involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information