Fragmentary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- fragmentary [ˈfrægməntərɪ] прил
- фрагментарный, отрывочный, обрывочный(piecemeal, sketchy)
- fragmentary nature – фрагментарный характер
- fragmentary data – отрывочные данные
- рваный(ragged)
-
adjective | |||
фрагментарный | fragmentary | ||
отрывочный | sketchy, fragmentary, desultory, snippy, snatchy, touch-and-go | ||
обломочный | clastic, fragmentary |
- fragmentary прил
- fragmental
- partial · sketchy
adjective
- incomplete, fragmented, disconnected, disjointed, broken, discontinuous, piecemeal, sketchy, uneven, patchy
- fragmental
complete, unbroken, whole, total, all
Fragmentary consisting of small parts that are disconnected or incomplete.
The fossils are quite fragmentary, and consist of teeth and a vertebra, possibly from the tail. |
Окаменелости довольно фрагментарны и состоят из зубов и позвонка, возможно, из хвоста. |
Seven of Nine comments that the Borg's collective memories of that time period are fragmentary, though it is never established why that is. |
Семь из девяти комментариев указывают на то, что коллективные воспоминания Боргов об этом периоде времени фрагментарны, хотя никогда не было установлено, почему это так. |
The collection of tobacco pipes included 15 complete clay pipes, 161 fragmentary pipes, two steatite pipes, and a bowl of another. |
Коллекция табачных трубок включала 15 полных глиняных трубок, 161 фрагментарную трубку, две стеатитовые трубки и чашу другой. |
From the boat's fragmentary stern, Fedallah incuriously and mildly eyed him; the clinging crew, at the other drifting end, could not succor him; more than enough was it for them to look to themselves. |
Федалла с обломка вельбота смотрел на него неподвижно и равнодушно. Команда погибшей лодки не могла оказать ему помощи, они и сами не чаяли спасения. |
Cladistic analysis, among other modern techniques, helps to compensate for an often incomplete and fragmentary fossil record. |
Кладистический анализ, наряду с другими современными методами, помогает компенсировать часто неполную и фрагментарную летопись ископаемых останков. |
This is largely due to the current fragmentary state of Babylonian planetary theory, and also due to Babylonian astronomy being independent from cosmology at the time. |
Это во многом объясняется нынешним фрагментарным состоянием Вавилонской планетарной теории, а также тем, что Вавилонская астрономия в то время была независима от космологии. |
Historian Sigita Černevičiūtė counted at least nine executions in the gas chamber, though records are incomplete and fragmentary. |
Историк Сигита Черневичюте насчитала по меньшей мере девять казней в газовой камере, хотя сведения о них неполны и фрагментарны. |
The exact identity of the founder of the dynasty is a matter of debate, due to the fragmentary nature of the records from the period. |
Точная личность основателя династии является предметом споров из-за фрагментарного характера записей того периода. |
There were hardly any of the black specks which indicated fragmentary data drop-outs. |
Теперь почти не было видно черных пятнышек, которые появлялись во время сбоев передачи некоторых данных. |
The lateral line is fragmentary and never reaches past the anterior part of the anal fin. |
Латеральная линия фрагментарна и никогда не проходит дальше передней части анального плавника. |
Other rooms are static scenes, fragmentary... like painted shards of glass. |
Другие залы застыли в неподвижности, в обрывках воспоминаний. Как цветные стеклянные осколки. |
Еще одно фрагментарное ископаемое было найдено в 2000 году. |
|
Of Flaccus' work only a few fragments remain; of Festus' epitome only one damaged, fragmentary manuscript. |
От работы Флакка осталось лишь несколько фрагментов; от эпитомы феста-только одна поврежденная, фрагментарная рукопись. |
The fragmentary lane was prolonged between buildings which were either sheds or barns, then ended at a blind alley. |
Улочка проходила между какими-то строениями, не то сараями, не то амбарами, и заканчивалась тупиком. |
The name of the first intercalary month is not known with certainty, the text being fragmentary. |
Название первого межкалярного месяца достоверно неизвестно, текст фрагментарен. |
Overall, historical records are fragmentary and scarce, and the Global Volcanism Program recognizes the 1,320 BCE eruption as the most recent event. |
В целом, исторические записи фрагментарны и скудны, и глобальная программа вулканизма признает извержение 1320 года до н. э. Самым последним событием. |
His Opera Omnia extends to 14 volumes, though several of his works are fragmentary, missing one or more voices. |
Его опера Омния занимает 14 томов, хотя некоторые его произведения фрагментарны, в них отсутствует один или несколько голосов. |
The fragmentary inscription indicates that he was an Anatolian. |
Фрагментарная надпись указывает на то, что он был Анатолийцем. |
Simply to state these questions is to emphasize the fragmentary nature of the reporting that occurs and thus the limitations of the IBC database. |
Просто сформулировать эти вопросы означает подчеркнуть фрагментарный характер отчетности, которая имеет место, и, следовательно, ограничения базы данных IBC. |
The Belvedere Torso is a fragmentary marble statue that is a 1st century BC Roman copy of an ancient Greek sculpture. |
Торс Бельведера-фрагментарная мраморная статуя, которая является римской копией древнегреческой скульптуры 1-го века до н. э. |
In allele c, there are five repeats in the VNTR, and the probe detects a longer fragment between the two restriction sites. |
В аллеле С имеется пять повторов в VNTR, и зонд обнаруживает более длинный фрагмент между двумя сайтами рестрикции. |
Распадутся и другие бывшие советские страны. |
|
The only exception is a green adze fragment found in the Tinokod Cave in Occidental Mindoro, the source of which remains unknown. |
Единственным исключением является фрагмент зеленого адзе, найденный в пещере Тинокод в Западном Миндоро, источник которого остается неизвестным. |
Some striations showed up, as well as some silver and gold particulates on one edge of the narwhal fragment. |
Анализ показал некоторое количество серебра и золота на одном из краев осколка бивня нарвала |
Convergent synthesis is applied in the synthesis of complex molecules and involves fragment coupling and independent synthesis. |
Конвергентный синтез применяется в синтезе сложных молекул и включает в себя соединение фрагментов и независимый синтез. |
It seems a tiny, quiet fragment of paradise today but when archaeologists started digging through the rubble, they made a satisfyingly gruesome discovery. |
Сегодня это место кажется крошечной, мирной частичкой рая, но когда археологи начали раскапывать завалы, то обнаружили находку подтвердившую самые мрачные предположения. |
Lord's prayer fragment from Lindisfarne Gospels, f. 37r, Latin text, translated in Northumbrian dialect of the Old English. |
Фрагмент молитвы Господней из Линдисфарнских Евангелий, f. 37r, латинский текст, переведенный на нортумбрийский диалект древнеанглийского языка. |
Это фрагмент зубной пломбы? |
|
The first fragment of chocolate had melted on Winston's tongue. |
Первый кусочек шоколада растаял у него на языке. |
He went back to his cubicle, sat down, threw the fragment of paper casually among the other papers on the desk, put on his spectacles and hitched the speakwrite towards him. |
Он вернулся к себе, сел, небрежно бросил листок на стол к другим бумагам, надел очки и придвинул речение. |
It's possible a bone fragment could've lodged in the tissue. |
Возможно, осколок кости задел ткань. |
The words caused him a sort of remorse; he seized the tongs, and rescued a last fragment of the letter from the flames. |
От этих слов в нем заговорила совесть - он схватил щипцы и спас от огня последний обрывок письма. |
The fragment certainly implies that Empedocles knew about the corporeality of air, but he says nothing whatever about the void. |
Этот фрагмент определенно подразумевает, что Эмпедокл знал о телесности воздуха, но он ничего не говорит о пустоте. |
The fragment is now in the possession of Bristol Public Library and Art Gallery. |
В настоящее время этот фрагмент находится во владении Бристольской Публичной библиотеки и художественной галереи. |
This Fortran code fragment demonstrates how comments are used in that language, with the comments themselves describing the basic formatting rules. |
Этот фрагмент кода Fortran демонстрирует, как используются комментарии на этом языке, причем сами комментарии описывают основные правила форматирования. |
Any DNA from that leather fragment? |
На кусочке кожи есть ДНК? |
He held under his arm, like a little bundle, a fragment of a fur cap; and as he tried to warm himself, he shook until the crazy door and window shook. |
Свою рваную меховую шапку он держал под мышкой, как узелок, и, стараясь согреться, так дрожал, что дрожали ветхие оконные рамы и дверь. |
He stretched out his hand desperately as if to snatch only a wisp of air, to save a fragment of the spot that she had made lovely for him. |
В отчаянии он протянул в окно руку, точно хотел захватить пригоршню воздуха, увезти с собой кусочек этого места, освещенного ее присутствием. |
Piggy leaned forward and put a fragment of wood on the fire. |
Хрюша весь согнулся и подбросил щепочку в костер. |
Now he only waited to be liquidated with, somewhere inside him, the memory of a twice-lived fragment of time. |
Теперь он только ждет пока его ликвидируют, кто-то, снаружи его, память о дважды прожитом фрагменте времени. |
Словил осколок пули, пытаясь убежать. |
|
Я знаю где и как расположен фрагмент. |
|
The scan revealed a tiny bone fragment That may be putting pressure on the optic nerves. |
Сканирование обнаружило крошечный кусочек кости, и, возможно, он давит на глазные нервы |
Фрагмент скульптуры со стен города Конья, ок. 1220-1221. |
|
Now, elemental analysis has shown two distinct types of metal fragment embedded in this hand. |
Итак, анализ частиц показал два разных типа металлических фрагментов, впившихся в руку. |
In allele d, there are only two repeats in the VNTR, so the probe detects a shorter fragment between the same two restriction sites. |
В аллеле d есть только два повтора в VNTR, поэтому зонд обнаруживает более короткий фрагмент между теми же двумя сайтами рестрикции. |
Even in the same bioptic fragment, different degrees of damage may be present. |
Даже в одном и том же биоптическом фрагменте могут присутствовать различные степени повреждения. |
Рядом с ним лежал осколок от задней части маленького черепа. |
|
Deliver the fragment to me by dawn, or I'll come back with an army just as obedient as Arthur here. |
Принесите мне фрагмент до рассвета, или я вернусь с целой армией, такой же покорной как Артур сейчас. |
According to one hypothesis, ʻOumuamua could be a fragment from a tidally disrupted planet. |
Согласно одной из гипотез, ' Умуамуа мог быть фрагментом разрушенной в результате землетрясения планеты. |
The Experimental Ordnance Board also reviewed potential materials for bullet and fragment proof armor, such as steel plate. |
Один из его школьных учителей, который в то время был знаком с его матерью, вспомнил, что слышал о дне его рождения. |
The list presented here represents a fragment of the record. |
Представленный здесь список представляет собой фрагмент записи. |
A work of the American Museum of Natural History uncovered a possible baboon fragment that was found mixed in Lucy's fragments. |
Работа американского Музея естественной истории обнаружила возможный фрагмент бабуина, который был найден смешанным с фрагментами Люси. |
Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment. |
Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться. |
So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor. |
Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища. |
Being comprised of many relatively large pieces instead of thread it has the tendency to fragment when hit rather than absorbing energy. |
Будучи состоящим из многих относительно больших кусков вместо нити, он имеет тенденцию дробиться при ударе, а не поглощать энергию. |
И вы не входили в прямой контакт с фрагментом? |
|
YACs and BACs can carry a DNA fragment up to 300,000 nucleotides long. |
YaC и Bac могут нести фрагмент ДНК длиной до 300 000 нуклеотидов. |
The third fragment of Kroni was, again, made into two siblings called Suraparppan and Sinkamuka Suran, and they were given responsibility to rule the earth. |
Третий фрагмент Крони был снова превращен в двух братьев и сестер, названных Сурапарппан и Синкамука Суран, и на них была возложена ответственность править землей. |
- fragmentary bomb - осколочная бомба
- fragmentary message - предварительное донесение
- fragmentary order - частный приказ
- fragmentary section - частичный разрез
- fragmentary sectional view - местный разрез
- fragmentary view - местный вид
- fragmentary nature - фрагментарный характер
- fragmentary data - отрывочные данные
- fragmentary information - отрывочные сведения
- lava with fragmentary scoriae - шлаковая базальтовая лава
- fragmentary geological record - неполная геологическая летопись
- fragmentary ice generation - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary hydrologic data - отрывочные гидрологические данные
- fragmentary bomblet - осколочная АБ малого калибра
- fragmentary ejecta - обломочный кластический материал
- fragmentary ice - мелкодроблёный лёд
- fragmentary ice machine - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary ice system - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary material - обломочный материал
- fragmentary ice-making unit - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary ice-making system - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary evidence - разрозненные доказательства
- fragmentary sample - разделенная выборка
- fragmentary ice-making machine - льдогенератор мелкодроблёного льда
- fragmentary ice-making plant - установка для производства мелкодроблёного льда
- fragmentary ice unit - льдогенератор мелкодроблёного льда
- In a vague and fragmentary way - Смутно и фрагментарно
- Partial and fragmentary evidence - Частичные и фрагментарные доказательства
- fragmentary facts - отрывочные факты