Gave me the strength - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gave me the strength - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дал мне силу
Translate

- gave [verb]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • me first - сначала я

  • me how - меня как

  • screw me - что б меня

  • played me - играл со мной

  • challenging me - вызов мне

  • me llamo - мне llamo

  • whack me - бейте меня

  • favour me - благоприятствовать мне

  • to challenge me - бросить мне вызов

  • made me choose - заставил меня выбрать

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- the [article]

тот

- strength [noun]

noun: сила, прочность, численность, крепость, сопротивление, численный состав, неприступность



You gave me strength and purpose to live beyond the tragedy which betided this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дала мне силу и цель в жизни после трагедии, которая постигла этот дом.

Now are we going to mourn the corpse that gave us the victory, or celebrate the strength of our unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... мы будем оплакивать труп, позволивший нам победить, или чествовать силу нашего союза?

They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах.

Her face was narrow and pale, but the large eyes gave it an almost passionate strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие глаза придавали тонкому и бледному лицу выражение страстности и силы.

He gave the world and new strength and wisdom discover goodness and beauty in others ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал нам этот мир. И Он дал нам разум, чтобы мы сумели отыскать красоту.

It was an old rickety door and gave at once before our united strength. Together we rushed into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая, обшарпанная дверь тотчас же уступила нашим объединенным усилиям, и мы ворвались в комнату.

The hatred that coursed through Jamie gave him the strength to sit up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненависть, охватившая душу Джейми, дала ему силы встать.

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

Knowing that there's just one person out there who supported me... it... it gave me the strength to face everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание того, что есть хоть один человек, который поддерживает меня... это...дало мне силы противостоять другим.

The transformation also gave him super-strength while also making him have a fear of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансформация также дала ему сверхсилу, а также заставила его бояться огня.

This process gave a theoretical peace time strength of 382,000 and a wartime strength of about 1,189,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс дал теоретическую численность в мирное время 382 000 человек, а в военное время-около 1 189 000 человек.

An acute sense of touch gave me both strength and balance until the city itself became my playground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощное чувство осязания давало мне силу и баланс пока город не стал моей тренировочной площадкой.

Ma'am, I gotta tell you, you coming to my birthday is what gave me the strength to get through that heart attack...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, должен сказать, ваше обещание приехать ко мне на день рождения придало мне сил пережить тот сердечный приступ...

The pain gave him strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдание придало ему новые силы.

When the fifth assault in regimental strength gave way, the defenders finally reacted, sweeping down the slope to cut off the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пятая атака в составе полков отступила, защитники наконец отреагировали, устремившись вниз по склону, чтобы отрезать французов.

He gave me the strength to finally be myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал мне силы, чтобы я, в итоге, стала сама собой.

This incident gave him the idea of his Herculean strength while he was still a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай дал ему представление о его геркулесовой силе, когда он был еще подростком.

It is the place where the Goa'uld first gave Jaffa their strength and longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место, где Гоаулд впервые дал Джаффа их силу и долгожительство.

But when times seemed darkest, one minute ago, she was there and gave me the strength and courage to fight for what I believe in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда пришли темные времена, через минуту она была здесь, и дала мне силу и смелость сражаться за то, во что я верю

He gave me strength to journey on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал мне сил продолжить путь.

Whatever she was on gave her the strength of ten men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем бы она там не накачалась, у неё была сила 10 мужиков.

But Koreiko's sheepish reminder of the banquet gave him new strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но робкое напоминание Корейко о банкете придало ему новые силы.

It gave these warriors strength over others so they couldn't be defeated, earning them the title of the immortals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них воины становились сильнее других, и их не могли победить, поэтому их называли бессмертными.

And she would feel comforted and her strength would be renewed as she saw how unsparingly the sister gave of herself to all, both patients and students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность и силы возвращались к ней, когда она видела, как сестра Кристофер щедро отдавала свои душевные силы пациентам и студенткам.

This gave new strength to the almost exhausted Ostap, and his hearty laughter continued for ten minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придало новые силы уже изнемогшему было Остапу. Чистосердечный его смех продолжался еще минут десять.

They gave me the strength to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дали мне силы, чтобы жить.

I gave them my strength, my energy, my living power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдал им свою силу, энергию, жизненную мощь.

The scientists subjected him to a process that gave him an artificial skin covering, which granted him superhuman strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые подвергли его процессу, который дал ему искусственное кожное покрытие, которое дало ему сверхчеловеческую силу.

She made Elsa lie down and gave her a sedative and she kept Angela out of the way when the police came. Yes, she was a tower of strength, that woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уложила Эльзу и дала ей успокаивающие лекарства, а Анджелу увела, когда появилась полиция.

They gave way, as their strength was failing for lack of food, of which they had had none all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уступили, так как силы их были на исходе из-за недостатка пищи, которой они не ели весь день.

I gave them direction organization, strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал им направление организованность, силу.

'He gave you strength to do what your conscience told you was right; and I don't see that we need any higher or holier strength than that; or wisdom either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал вам силу поступить так, как подсказала ваша совесть. И я не считаю, что нам нужна более высшая и священная сила, чем эта, и мудрость в придачу.

You gave me strength in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы давали мне силы в бою.

Gave me a lot of strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придал мне много силы.

Hatred of him gave me the strength to drag myself away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненависть к нему дала мне силы, чтобы вырваться оттуда.

His dark eyes, set deep in their sockets, were large and tragic; and his hands with their big, long fingers, were finely shaped; they gave him a look of great strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его темные, глубоко посаженные глаза были большими и печальными, а красивые руки с длинными пальцами наводили на мысль о большой физической силе.

The idea that she had that helpless and gentle creature to protect, gave additional strength to the natural courage of the honest Irishwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль, что она должна поддержать это кроткое, беспомощное создание, еще усилила прирожденную храбрость честной ирландки.

Owen gave me industrial strength painkillers, seems to be doing the trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуэн дал мне болеутоляющих промышленной крепости, вероятно это такой трюк.

The work of Greeley and his associates in these years gave a new strength and a new scope and outlook to American journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники также утверждали, что комета пинг-понга была местом встречи для Сатанинских ритуальных злоупотреблений.

He gave me the strength to avenge my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал мне достаточно сил, чтобы отомстить за родных.

Maillebois' arrival gave the Spanish general a combined strength of 40,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие майбуа дало испанскому генералу объединенную силу в 40 000 человек.

Copper material, along with the cold-working of the material, gave the strength to the alloy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уимс сказал Комо, что ему не нужно прибегать к вокальным трюкам, а нужно петь от чистого сердца.

It gave him the strength to break away once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело ему силы уйти раз и навсегда.

But then when times seemed darkest, she was there; she gave me the strength and courage to fight for what I believe in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом, когда казалось, что настали тёмные времена она появилась; она дала мне силу и отвагу чтобы я боролся за то, во что верю.

To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе.

Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше.

But you told me certain things could be done to mitigate the worst of it, give me some strength back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы говорили, кое-что можно сделать чтобы облегчить самое худшее, вернуть мне силы, хотя бы отчасти.

Injection strength doubled. 17 in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два раза больше инъекций.В общей сложности 17.

Oh, that's what I came down here for... industrial-strength pain killers for her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вот зачем я сюда пришел... Сильное обезболивающее для ее спины.

Where will she find the strength to defy the will of her father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где она найдет в себе силы игнорировать волю отца?

Nothing but the strength of his purpose enables him to make it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только твердая решимость выполнить задуманное помогает ему вернуть себе дар слова.

Well, ya didna question the lads' strength in numbers when they stormed Wentworth Prison, in the very teeth of over 200 redcoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тебя не особо тревожила численность парней, когда они штурмовали Вентворт, с 200 вооруженными до зубов красными мундирами.

You, Edmond, on the contrary,-you are still young, handsome, dignified; it is because you have had faith; because you have had strength, because you have had trust in God, and God has sustained you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, Эдмон, все такой же молодой, красивый, гордый. Это оттого, что в вас была вера, в вас было мужество, вы уповали на бога, и бог поддержал вас.

How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах?

It's intended as a show of strength, but it only goes to show his weakness if he stoops to bully girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он хотел показать силу, но, опускаясь до запугивания девушек, он, скорее, показывает слабость.

Constantine uses the last of his strength to pull Javutich into the pit and push Gorobec to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин использует последние силы, чтобы затащить Явутича в яму и оттолкнуть Горобца в безопасное место.

Shear strength is assumed to be equal to σ/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочность на сдвиг принимается равной σ / 2.

A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gave me the strength». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gave me the strength» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gave, me, the, strength , а также произношение и транскрипцию к «gave me the strength». Также, к фразе «gave me the strength» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information