Generative influence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: генеративный, порождающий, производительный, генерирующий, производящий
generative enzyme - генеративный фермент
generative cell - гамета
generative fuel - генераторное топливо
generative layer - генеративный слой
generative organ - половой орган
generative syntax - генеративный синтаксис
generative process - порождающий процесс
generative routine - генерирующая программа, генератор
generative numerical control - автоматическая подготовка УП по монолитной модели из САПР
generative description - порождающее описание
Синонимы к generative: productive, reproductive, procreative
Антонимы к generative: consumptive
Значение generative: relating to or capable of production or reproduction.
noun: влияние, воздействие, действие, лицо, оказывающее влияние, фактор, оказывающее влияние
verb: оказывать влияние, влиять
considerable political influence - значительное политическое влияние
influence the characteristics - влияют на характеристики
coercion or undue influence - принуждение или недолжное влияние
own influence - собственное влияние
of great influence - большое влияние
influence exerted - влияние, оказываемое
doesn't have influence - не оказывает влияния
thus influence - таким образом влиять
have a significant influence on - оказывает существенное влияние на
not have any influence - не оказывает никакого влияния
Синонимы к influence: mastery, direction, guidance, authority, supremacy, pressure, impact, control, power, sway
Антонимы к influence: unaffected, fluence
Значение influence: the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something, or the effect itself.
The use of drugs was a key influence on many of the social events of the time that were personal to the Beat generation. |
Употребление наркотиков оказало ключевое влияние на многие социальные события того времени, которые были личными для поколения битников. |
Pre-existent valleys have influenced the emplacement of the oldest generation lava flows, and also that of the second oldest albeit to a lesser degree. |
Ранее существовавшие долины оказали влияние на размещение лавовых потоков самого старого поколения, а также на размещение лавовых потоков второго поколения, хотя и в меньшей степени. |
His works influenced the next two generations of naturalists, including Jean-Baptiste Lamarck and Georges Cuvier. |
Его работы оказали влияние на следующие два поколения натуралистов, включая Жан-Батиста Ламарка и Жоржа Кювье. |
The exhibition was one of the defining moments for British and European Art, directly influencing several generations of artists and curators. |
Выставка стала одним из определяющих моментов для британского и европейского искусства, оказав непосредственное влияние на несколько поколений художников и кураторов. |
He also influenced later generations of Russian revolutionary nihilists. |
Он также оказал влияние на последующие поколения русских революционных нигилистов. |
More important is the influence Mozart had on composers of later generations. |
Более важным является влияние Моцарта на Композиторов последующих поколений. |
He is known for his influence on later generation of folk musicians, including fiddlers Håvard Gibøen and Myllarguten. |
Он известен своим влиянием на более поздние поколения народных музыкантов, в том числе скрипачей Ховарда Гибеена и Милларгутена. |
Punk was influenced by the Beat generation, especially Jack Kerouac, Allen Ginsberg, and William S. Burroughs. |
Панк находился под влиянием поколения битников, особенно Джека Керуака, Аллена Гинзберга и Уильяма С. Берроуза. |
You saw it. I look like a wash woman, but i've got family and influence, and all she's got are two generations of money. |
пойми это может я и похожа на простушку но у меня есть семья и влияние и все эти деньги я имею всего за два поколения |
As a choreographer, teacher and dancer, Connor is currently influencing the next generation of contemporary dancers and dance makers. |
Как хореограф, педагог и танцовщик, Коннор в настоящее время оказывает влияние на следующее поколение современных танцоров и создателей танцев. |
Although not a working experimentalist himself, Ribot's many books were to have profound influence on the next generation of psychologists. |
Хотя сам Рибо не был работающим экспериментатором, его многочисленные книги оказали глубокое влияние на следующее поколение психологов. |
Being a great pianist, he influenced new pianist generations at the transition from the Romanticism to the Modernism. |
Будучи великим пианистом, он оказал влияние на новые поколения пианистов при переходе от романтизма к модернизму. |
Amongst poets of Pound's own generation, both H.D. and William Carlos Williams wrote long poems that show this influence. |
Среди поэтов собственного поколения Паунда и Х. Д., и Уильям Карлос Уильямс написали длинные стихи, которые показывают это влияние. |
This epigenetic information – which influences which copies of the genes in our DNA are “expressed”, or used – may be passed from one generation to another during reproduction. |
Эта эпигенетическая информация — отвечающая за то, копии каких генов в нашем ДНК окажутся «выраженными», или использованными — может передаваться из поколения в поколение во время воспроизводства. |
The youth of the so-called Beat Generation were profoundly influenced by Zen. |
Эта молодёжь - так называемые битники - была очень подвержена Дзен Буддизму. |
Spolin influenced the first generation of modern American improvisers at The Compass Players in Chicago, which led to The Second City. |
Сполин оказал влияние на первое поколение современных американских импровизаторов в компании Compass Players в Чикаго, что привело ко второму городу. |
Penniman influenced generations of performers across musical genres. |
Пенниман повлиял на поколения исполнителей разных музыкальных жанров. |
His ambition is to influence political circles and shape a new generation. |
Его цели заключаются в том, чтобы оказывать влияние на политические круги и формировать новое поколение. |
These works influenced a host of American authors for two generations. |
Эти работы повлияли на множество американских авторов в течение двух поколений. |
Just like I don't believe you would find the full influence of the PSX or Xbox until the 6th and 7th generations respectively. |
Точно так же, как я не верю, что вы найдете полное влияние PSX или Xbox до 6-го и 7-го поколений соответственно. |
He became chief painter of the Shogun and influenced a generation of painters and garden designers. |
Он стал главным художником сегуна и оказал влияние на поколение художников и садовых дизайнеров. |
His ideas about childcare influenced several generations of parents to be more flexible and affectionate with their children, and to treat them as individuals. |
Его идеи об уходе за детьми повлияли на несколько поколений родителей, чтобы быть более гибкими и ласковыми со своими детьми, и относиться к ним как к личности. |
Writers of the Beat Generation were heavily influenced by Jazz artists like Billie Holiday and the stories told through Jazz music. |
Писатели поколения битников находились под сильным влиянием джазовых исполнителей, таких как Билли Холидей, и историй, рассказанных с помощью джазовой музыки. |
Despite this, his works were to have a great influence on painters, sculptors and architects for many generations to come. |
Несмотря на это, его работы должны были иметь большое влияние на художников, скульпторов и архитекторов в течение многих последующих поколений. |
This degeneration can be passed from generation to generation, resulting in imbecility and senility due to hereditary influence. |
Эта дегенерация может передаваться из поколения в поколение, приводя к слабоумию и старению вследствие наследственного влияния. |
Due to historical, geographical and generational diversity, Spanish art has known a great number of influences. |
Благодаря историческому, географическому и поколенческому разнообразию, испанское искусство испытало на себе огромное количество влияний. |
The book influenced an entire generation of British socialists. |
Эта книга оказала влияние на целое поколение британских социалистов. |
The Arbujad however had great influence upon a new generation of Estonian poets. |
Однако Арбуяд оказал большое влияние на новое поколение эстонских поэтов. |
Less than a decade later, they would found the Indian National Congress and, in turn, influence a generation of Indian nationalists. |
Менее чем через десять лет они основали Индийский национальный конгресс и, в свою очередь, оказали влияние на целое поколение индийских националистов. |
Influenced by the Beat Generation his work crossed a number of genres including autobiography, beat lit and crime fiction. |
Под влиянием бит-поколения его творчество пересекло целый ряд жанров, включая автобиографию, бит-литературу и криминальную фантастику. |
They influenced a generation with Stairway to Heaven as well, in that many picked up a guitar to play that song. |
Они повлияли на поколение с лестницей на небеса, а также в том, что многие взяли гитару, чтобы играть эту песню. |
Ortega y Gasset had considerable influence on writers of the Generation of '27, a group of poets that arose in Spanish literature in the 1920s. |
Ортега-и-Гассет оказал значительное влияние на писателей поколения 27-го, группы поэтов, возникших в испанской литературе в 1920-х годах. |
But a whole generation of journalists and activists were influenced greatly by Seldes. |
Файлы исходного кода, как правило, содержат копию лицензионных условий и признают авторов. |
Irenaeus exercised wide influence on the generation which followed. |
Ириней оказал большое влияние на последующее поколение. |
Demian had a strong and enduring influence on the generation returning home from the First World War. |
Демиан оказал сильное и продолжительное влияние на поколение, вернувшееся домой после Первой мировой войны. |
The composition of the regolith can also strongly influence water composition through the presence of salts and acid-generating materials. |
Состав реголита может также сильно влиять на состав воды через присутствие солей и кислотообразующих материалов. |
The malignant influences attack the whole stock, eating their way into the very heart and laying waste generation after generation. |
Расползается по всему организму, прокрадывается в самую сердцевину и точит поколение за поколением. |
The loss of influence in Ukraine is a genuinely historic blow to Russian interests that will echo for generations. |
Потеря влияния над Украиной — это, без преувеличения, исторический удар по интересам России, который еще долго ей будет отдаваться эхом. |
The sixth generation of country music continued to be influenced by other genres such as pop, rock, and R&B. |
Шестое поколение кантри-музыки продолжало находиться под влиянием других жанров, таких как поп, рок и R&B. |
Neuroscientific research on mice suggests that some experiences can influence subsequent generations. |
Нейробиологические исследования на мышах показывают, что некоторые переживания могут влиять на последующие поколения. |
Now I am open to all arguments, buuuuuuuuuuuuuuut I don't think one would see the full influence of the NES until the 4th generation. |
Теперь я открыт для всех аргументов, буууууууууууууут я не думаю, что можно было бы увидеть полное влияние РЭШ до 4-го поколения. |
Dreiser had an enormous influence on the generation that followed his. |
Драйзер оказал огромное влияние на поколение, которое последовало за ним. |
Like Chuck Berry's guitar playing, Lewis's piano style has become synonymous with rock and roll, having influenced generations of piano players. |
Подобно игре на гитаре Чака Берри, фортепианный стиль Льюиса стал синонимом рок-н-ролла, оказав влияние на поколения пианистов. |
These studies suggest that environmental factors that influence fertility can be felt for generations even without changing the DNA. |
Эти исследования показывают, что факторы окружающей среды, влияющие на фертильность, могут ощущаться поколениями даже без изменения ДНК. |
These comedians would serve to influence the next generation of comedians. |
Эти комики послужат для того, чтобы повлиять на следующее поколение комиков. |
Durkheim had much influence over the new generation of teachers; around that time he also served as an advisor to the Ministry of Education. |
Дюркгейм имел большое влияние на новое поколение учителей; примерно в то же время он также служил советником в Министерстве образования. |
The Beat Generation was a literary movement started by a group of authors whose work explored and influenced American culture and politics in the post-war era. |
The Beat Generation было литературным движением, начатым группой авторов, чьи работы исследовали и повлияли на американскую культуру и политику в послевоенную эпоху. |
Entire economies - firms and consumers - will be influenced by the new trends in energy generation, distribution and use. |
Новые тенденции в сфере производства, распределения и использования энергии отразятся на экономике целых стран, и в стороне от них не удастся остаться ни кампаниям, ни потребителям. |
Karmazinov tells me that he has connections almost everywhere, and extraordinary influence over the younger generation in Petersburg and Moscow. |
Кармазинов уверял меня, что он имеет связи почти везде и чрезвычайное влияние на столичную молодежь. |
] that design of roads can be conducted to influence and minimize noise generation. |
] что проектирование дорог может проводиться с целью влияния и минимизации образования шума. |
That the deputy was driving under the influence of alcohol, crashed, flagged down another car driven by Mrs. Smalls, took control of the wheel and drove them off a cliff. |
Что помощник шерифа вел машину под градусом, врезался в дерево, тормознул другую машину, где была миссис Смолс. Он повел ее машину и бухнулся вниз со скалы. |
If you're not innovating, be generating. |
Если вы не создаете инновации - генерируйте идеи |
So were you under the influence of anesthesia or some other drug when you signed this? |
Так вы были под воздействием обезболивающего или какого-то другого лекарства, когда подписывали? |
Bengt Oxenstierna also used him for diplomatic assignments, in order to secure his influence on Swedish foreign affairs. |
Бенгт Оксенштерна также использовал его для дипломатических поручений, чтобы обеспечить свое влияние на шведские иностранные дела. |
He gave encouragement to an emerging generation of Australian painters and designers including Sidney Nolan and Loudon Sainthill. |
Он вдохновил новое поколение австралийских художников и дизайнеров, в том числе Сидни Нолана и Лаудона Сентхилла. |
Они могут влиять только на своих соседей. |
|
Lexus would keep the second generation vehicle in its lineup for eight years, a longer duration than the prior generation. |
Lexus будет держать второе поколение автомобиля в своей линейке в течение восьми лет, более длительный срок, чем предыдущее поколение. |
This idea is the basis for a new generation of UV-pumped white light emitting diodes. |
Эта идея лежит в основе нового поколения белых светодиодов с УФ-накачкой. |
The tangent at any point of the curve is perpendicular to the generating line irrespective of the mounting distance of the gears. |
Касательная в любой точке кривой перпендикулярна образующей линии независимо от расстояния установки шестерен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generative influence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generative influence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generative, influence , а также произношение и транскрипцию к «generative influence». Также, к фразе «generative influence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.