Get on the wrong side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get by - получить
get usable - прибудете использовать
get brittle - прибудет хрупкий
get briefed - получить проинформировал
get drinks - получить напитки
get this down - получить это вниз
get a referral - получить направление
i get myself - я получаю себя
get over me - получить за меня
i get nasty - я нахамить
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
resort on - прибегать на
on half - на половину
spat on - плюнул на
nuts on - гайки на
on dynamics - по динамике
on discrete - на дискретных
badge on - значок на
lounge on - зал на
crumbs on - крошки на
agues come on horseback but go away on foot - agues прийти на лошадях, но уйти пешком
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
tapering all-the-way to the end - сходить на нет
in the light of the fact that - в свете того факта, что
visit to the scene of the crime - посещение места преступления
the front page of the new york - на первой странице в Нью-Йорке
depending on the time of the day - в зависимости от времени суток
welcome to the end of the world - Добро пожаловать в конец света
over the course of the past months - в течение последних месяцев
on the east coast of the united - на восточном побережье Соединенных Штатов
at the end of the day they - в конце дня они
the maximum penalty for the offence - максимальное наказание за совершение преступления
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен
adverb: неправильно, неверно
noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида
verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения
is wrong with him - с ним не так
is something wrong with - что-то не так с
don t get me wrong - Дон т поймите меня неправильно
and wrong - и неправильно
do not get me wrong - не пойми меня неправильно
there was something wrong - там было что-то не так
picked the wrong day - выбрал неправильный день
was doing anything wrong - делает ничего плохого
it is wrong for - это неправильно
does something wrong - делает что-то неправильно
Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty
Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение wrong: not correct or true.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
reverse side - Обратная сторона
side jamb - косяк двери
shore side electricity - берег сторона электричество
installed side by side - установлены бок о бок
humorous side - юмористическая сторона
side of - сторона
side roads - боковые дороги
at a side event - на параллельном мероприятии
are on one side - находятся на одной стороне
uncommon side effects - необычные побочные эффекты
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
We can drive on the wrong side of the road. |
Мы можем ехать по встречной полосе дороги. |
One ear had been turned wrong side out as she ran up, and she breathed heavily but warily, and still more warily looked round, but more with her eyes than her head, to her master. |
Одно ухо заворотилось еще на бегу, и она тяжело, но осторожно дышала и еще осторожнее оглянулась, больше глазами, чем головой, на хозяина. |
The wrong side's the wrong side. |
Не та сторона, это не та сторона. |
And treating for wrong diagnoses can result in side effects like death. |
А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти. |
Chuck on the wrong side of town. |
Чак не на той стороне города. |
I let my need for revenge put me on the wrong side. |
Жажда мести привела меня не на ту сторону. |
You're on the wrong side, Franz. |
Ты на неправильной стороне, Франц. |
If the world is either with or against America, Chávez seems to be on the wrong side. |
Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне. |
What, wrong side of the tracks? |
Что, другую сторону путей? |
Somebody woke up on the wrong side of the Lord today. |
Сегодня кто-то встал не с той стороны Бога. |
You know, I still can't get used to people driving on the wrong side of the street. |
Никак не привыкну, к тому что здесь ездят по другой стороне. |
No, he ducked down a side street, the police went the wrong way. |
Он нырнул в переулок, полиция его не нашла. |
Ah,damn,i picked the wrong side. |
О, блин, я согласился не с тем. |
And we're on the wrong side of the gallows. |
И мы не на той стороне баррикад. |
You're on the wrong side of the police line. |
Вы не по той стороне полицейского ограждения. |
And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that. |
А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять. |
The wrong side of the river but it's the only hiding place within feasible distance. |
Не с той стороны реки но это единственное место для укрытия на реальной дистанции. |
You're on the wrong side of the street. |
Мы встали на встречной. |
If he's receiving special treatment from one, it might put him on the wrong side of another. |
Если он получал спецзадания от одного из них, он мог перейти не на ту сторону. |
You're on the wrong side Lieutenant. |
Вы не на той стороне, лейтенант. |
Someone woke up on the wrong side of the warthog. |
Кажется, кто-то встал не с той ноги. |
And if Turkey enters on the wrong side? |
А если Турки вступят в войну на другой стороне? |
Love should flower, even an ill-advised alliance between a coarse Irish maid and a man who once served me soup from the wrong side. |
Любовь должна цвести. Даже опрометчивый союз неотесанной ирландской служанки и мужчины, который как-то подал мне суп не с той стороны. |
Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast. |
Не пойми меня неправильно, я тебя люблю, но ты и вправду делаешь только то, что тебе удобно. |
Somebody got up on the wrong side of the bed. |
Кто-то встал не с той ноги. |
You're on the wrong side this time. |
В этот раз, ты по другую сторону. |
Don't take this the wrong way, ma'am, but I think you're startin'... to give me a small hole in the side of my brain. |
Не обижайтесь, мэм, но, кажется, вы уже просверлили дырку у меня в голове. |
Wrong side of the wire, mister. |
Не по ту сторону границы, мистер. |
They were born on the wrong side of the Wall. |
Они родились не с той стороны Стены. |
Jared often jokes about kids... from the wrong side of the tracks. |
Джаред часто шутит про детей с неправильной стороны. |
Машина припаркована не на той стороне? |
|
Что это? - изумился он. - Ведь вы смотрите не на ту сторону? |
|
The killings were an undesired side effect of his experiment gone disastrously wrong. |
Убийства стали нежелательным побочным эффектом, когда его эксперимент пошел катастрофически неправильно. |
Then why are they on the wrong side of one now? |
Тогда почему они на нашей стороне сейчас? |
Yeah, I've been in half of 'em. But only here on the wrong side of the border. |
А я в полушаге от тебя, но по другую сторону границы. |
Someone woke up on the wrong side of the bed. |
Кто-то встал не с той ноги. |
How would it look if Hong Kong's great Inspector Lee... had a brother on the wrong side of the law? |
Как бы это выглядело, если бы у лучшего гонконгского инспектора Ли был бы брат по другую сторону закона? |
Кто то явно встал сегодня не с той ноги... |
|
But then they go and put it on the wrong side of the car. |
Но разместили они его не с той стороны. |
A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit. |
Мальчик, рожденный, прошу прощения, мадам, вне брака мог унаследовать характер своего отца. Его гордость, его терпение, и его мстительность. |
There was no wrong in you pushing Auntie Katya, Katya Ogryzkova, off the train. You just brushed against her with your side, I saw it myself. |
Тетю Катю, Катю Огрызкову, вы без зла толканули с вагона, задели бочком, я сам видал. |
His hunger for power has put him the wrong side of Lord Melville. |
Он охочь до силы которая привела его на сторону Мелвила. |
We're on the wrong side of the barrier, Virgil. |
Мы не на той стороне баррикад, Вирджил. |
Sounds like you picked the wrong side. |
Кажется, ты выбрал неправильную сторону. |
This street greatly resembled a back-yard turned wrong side out. |
Эта улица чрезвычайно походила на вывороченную внутренность заднего двора. |
It is unwise to be on the wrong side of such a technology gap.” |
Будет весьма неразумно оказаться не на той стороне этого технологического разлома». |
He's crossed over. He's on the wrong side. |
Он перешел на встречную полосу. |
Даже битва происходит на неправильной стороне реки. |
|
You finally had a bulge in your tights, and it was on the wrong side. |
Наконец появилась выпуклость на трико, и то ведь не с той стороны. |
There are men who seem to be born to be the reverse, the obverse, the wrong side. |
Есть люди, как бы рожденные служить изнанкой, оборотной стороной другого. |
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
Я ошибался, думая, что с террористами можно договориться. |
|
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
That is one side of the Asian picture. |
Это одна из сторон, отражающих Азию. |
I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position... |
Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо... |
For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism. |
Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку. |
It's not just one or two things that go wrong, it's most things. |
Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция. |
For now, I would prefer to sit on the side lines as far as the overall picture is concerned. |
Относительно общей картины, на данный момент, я бы предпочел оставаться в стороне. |
Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way. |
Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get on the wrong side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get on the wrong side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, on, the, wrong, side , а также произношение и транскрипцию к «get on the wrong side». Также, к фразе «get on the wrong side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.