Giving us a glimpse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
giving offence - наносить обиду
dies giving birth - Штампы рожают
interested in giving - заинтересованы в предоставлении
for giving me this opportunity - за предоставленную мне возможность
giving member - давая член
giving rise to controversy - порождая споры
aims at giving you - нацелена на предоставление вам
is giving - дает
i was just giving you - я просто даю вам
before giving any - прежде чем давать какой-либо
Синонимы к giving: gift, liberal, bountiful, bighearted, big, bounteous, handsome, openhanded, freehanded, proffer
Антонимы к giving: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение giving: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
send us feedback - отправить отзыв
let us reason together - рассудим
grant us grace - даруй нам благодать
us treasury department - казначейство нам
beside us - рядом с нами
notice us - уведомление нам
us freedom - свобода нам
is of the utmost importance to us - имеет первостепенное значение для нас
let us get to know each other - давайте узнаем друг друга
each and every one of us - каждый из нас
Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america
Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a killing - совершить убийство
put up a fight against - выступить против
have a suspicion - есть подозрение
have a (sneaking) suspicion - имеют (подкрадывающееся) подозрение
much of a muchness - большая часть мухны
in a blaze - в пламени
cast a glance - бросить взгляд
put a face on - положить лицо на
in a walk - в прогулке
a tiny amount - крошечная сумма
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: проблеск, намек, некоторое представление, мимолетное впечатление, быстрый взгляд, мелькание
verb: видеть мельком, мелькать, промелькнуть, увидеть мельком
have glimpse - мельком увидеть
brief glimpse - короткий взгляд
catch a glimpse of - увидеть мельком
a last glimpse - последний проблеск
a glimpse - проблеск
glimpse from - проблеск из
give you a glimpse - дать вам представление
first glimpse - первый взгляд
to get a glimpse of - чтобы получить представление о
a glimpse into the future - заглянуть в будущее
Синонимы к glimpse: quick look, peep, glance, sight, sighting, peek, brief look, coup d’oeil, notice, pick out
Антонимы к glimpse: long look, scrutiny, observation, stare, scrutinize, survey
Значение glimpse: a momentary or partial view.
Но благодарю вас за предоставленную нам возможность заглянуть в государственную школу. |
|
With The Resurrection of Lazarus, he goes a step further, giving us a glimpse of the actual physical process of resurrection. |
С Воскресением Лазаря он делает еще один шаг вперед,давая нам представление о действительном физическом процессе Воскресения. |
They're giving away a hundred dollar first prize for the talent show. |
За победу в конкурсе дают приз на сто баксов! |
When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark. |
Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру. |
But I didn't glimpse so much as a hare. |
Но не увидела никого размером хотя бы с зайца. |
The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down. |
Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами. |
Occasionally he could catch a glimpse of stars flickering past his feet, short-lived embers skipping from an invisible bonfire. |
Время от времени ему удавалось различить проблески звезд, мерцавших у него под ногами. |
She'd spit on Hans if he wasn't giving her presents. |
Она плевалась на Ганса, если он не приносил ей подарки. |
And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation. |
Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью. |
If you give in to giving in soon that's all you can do. |
Если ты начнёшь сдаваться, то это будет всё, на что ты будешь способен. |
Listen, isn't part of the priestly thing... giving relationship advice? |
Священник должен разбираться в людских отношениях. |
And the Federal Tax Act of 1958 is giving us a swell write-off on our plant and heavies. |
Новый закон о налоге 58-го года дает нам право списать стоимость производственных фондов... |
He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class. |
Он записал их дома у Ватанабэ и собирался поделиться с одноклассниками. |
Should any of you children be lucky enough to visit California, you may catch a glimpse of the acrobatic little Mexican chickadee. |
Если кому-то из вас, дети, посчастливится побьiвать в Калифорнии,.. вьi сможете увидеть, акробатические номера маленького мексиканского колибри. |
Jamie glanced down and caught a glimpse of the razor-sharp reefs below them. |
Джейми, случайно глянув вниз, успел заметить прямо под днищем острые, как кинжалы, рифы. |
Okay, I'm fine with my own germs, and you, of all people, should not be giving housekeeping notes. |
Так, это же мои микробы, а ты, из всех не должна давать советы по уборке. |
You really think I'd put this on my arm and dishonor his sacrifice by giving terrorists classified intelligence? |
Вы правда думаете, что нося на руке это, я бы опозорил его жертву, отдав террористам секретную информацию? |
He pulled her towards him and feeling that her legs were giving way under her, put his arm round her shoulders. |
Он притянул ее к себе и, чувствуя, что женщину не держат ноги, обхватил ее за плечи. |
Billy's already giving me shit about Rip getting in over ya. |
Билли уже рассказал мне, что это Рипли обошёл тебя. |
We're not giving in to him. |
Мы перед ним не прогнёмся. |
Незачем было выдавать себя раньше времени. |
|
Зачем я дарю отцу деньги? |
|
They love giving out that sort of info. |
Они обожают разглашать подобную информацию. |
Zack, you're giving away your new car? |
Зак, ты отдал свою машину? |
А ты боишься позволить ему контролировать себя. |
|
Over one hundred thousand people, craning to get a glimpse this year's Tributes and the Sponsors get to see the Tributes for the first time. |
Более ста тысяч человек собралось здесь, чтоб, хоть краем глаза, взглянуть на трибутов. И спонсоры видят трибутов в первый раз. |
For most of the time I've been here he was always very close about his affairs - not giving anything away, you know. |
Сколько я здесь работаю, насчет своих дел он никогда не распространялся - во всяком случае, ничего лишнего. |
Не доставлю этим гадам такого удовольствия. |
|
It felt like the pines were parting, giving me a sign to set sail. |
Казалось, что сосны расступаются, подают знак, чтоб я уходила на волю. |
Horace stepped into the light. Behind the wheel Snopes loomed bulkily, giving the impression of having been inserted into the car before the top was put on. |
За рулем грузно маячил Сноупс, казалось, его посадили в машину до того, как был установлен верх. |
It's just something about giving back, you know, in that way, that made me feel, uh, kind of better about everything. |
Все дело в отдаче, понимаете? От этого даже чувствуешь себя лучше. |
We're not giving in to this freak! |
Мы не уступим этому психу! |
Я слышал, что вы раздаёте халявные деньги. |
|
I'm giving him a credit history that shows him falling behind on bills, getting deeper into debt. |
Я создаю ему кредитную историю, согласно которой он не в состоянии платить по счетам и по уши в долгах. |
He was answered humbly that the moussi? was giving me a lesson. |
Доложили, что мусье давал мне свой урок. |
Fire's welly out,' said he, giving it a vigorous poke, as if to turn attention away from himself. |
Огонь хорошо разгорелся, - сказал он, помешивая угли резкими движениями, словно отвлекая внимание от своей персоны. |
Since when did you start giving a damn? |
С каких пор тебе не всё равно? |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
Oh, are you giving me permission now? |
А мне уже можно говорить? |
Well, I was giving you until tomorrow, so you're actually ahead of schedule. |
– Ну, я давала времени до завтра, так что ты опережаешь расписание. |
На что я должна жертвовать деньги? |
|
More like it is the fundamentals of one giving up his life for his ideals. |
Это больше похоже на отказ от жизни ради идеалов. |
On this occasion, instead of running the comb rapidly through her hair and giving her face a perfunctory dab with the puff, Julia took some trouble. |
Сегодня, вместо того чтобы провести гребнем по волосам и почти не глядя обмахнуть лицо пуховкой, Джулия не пожалела труда. |
You're giving me the chills. |
У меня от тебя мурашки. |
'I wondered why he handed me the cutlets without giving me a plate,' murmured Maxim. |
Я удивился, почему он предлагает мне котлеты, не подав тарелку для них, - пробормотал Максим. |
The father and brother depended upon her; while they were giving way to grief, she must be working, planning, considering. |
Отец и брат зависели от нее; пока они предавались отчаянию, она должна работать, планировать, думать. |
И затем, я думаю, он мельком увидел. |
|
Now, Emily, I know you only caught a glimpse. |
Итак, Эмили, Я знаю, ты видела его только мельком. |
Mounting to it by two broad steps, and looking through, I thought I caught a glimpse of a fairy place, so bright to my novice-eyes appeared the view beyond. |
Поднявшись по двум ступенькам, я заглянула в нее, и мне почудилось, что я попала в сказочный чертог, - такой великолепной показалась эта комната моему неискушенному взору. |
На той стороне мельком Эрла в дверях заметил. |
|
Решили хоть мельком посмотреть на высшее общество? |
|
Her glimpse of English home life had effected this. |
Видно, короткое знакомство с английским бытом не давало ей покоя. |
But now we can glimpse that wider world, the invisible world, and see the many ways it shapes our lives. |
Но сейчас мы можем заглянуть в этот бОльший мир, невидимый мир и увидеть множество вещей, которые влияют на наши жизни. |
How he recruits, nobody knows, but if this accident is his work it gives you a rare glimpse into the way he operates and a chance to find him. |
Как он вербует- не знает никто, но если этот случай- его рук дело, это даст тебе уникальный шанс понять, как он работает, и найти его. |
Inside the gate leaning out from her saddle and just closing it, was a young woman on a chestnut sorrel. With his first glimpse, Daylight felt there was something strangely familiar about her. |
Молодая женщина, верхом на гнедой лошади, наклонившись с седла, закрывала за собой ворота, Харнишу почудилось что-то знакомое в облике всадницы. |
Hamilton and Charles McFeyffe travel to heaven and glimpse a gargantuan eye of God. |
Гамильтон и Чарльз Макфифф путешествуют на небеса и мельком видят гигантское око Бога. |
Catching a glimpse of the reliquary was the main goal of the pilgrims who came to Conques. |
Мельком увидеть реликварий было главной целью паломников, приходивших в Конкес. |
They could not see me through their windows, and this was to be the last glimpse that I was to have of any of them! |
Они не могли видеть меня через свои окна, и это был последний проблеск того, что я видел от них! |
Sudama bows at the glimpse of Krishna's golden palace in Dwarka. |
Судама кланяется при виде золотого дворца Кришны в Дварке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giving us a glimpse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giving us a glimpse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giving, us, a, glimpse , а также произношение и транскрипцию к «giving us a glimpse». Также, к фразе «giving us a glimpse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.