Grand dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, грандиозный, главный, величественный, великолепный, парадный, роскошный, важный, превосходный
noun: рояль, тысяча долларов, кусок
grand duchy - великое княжество
grand welcome - торжественная встреча
grand haven - Гранд-Хевен
grand unified theory - Теории Великого объединения
grand old lady and petroleum science museum - Grand Old Lady и научный нефтяной музей
japanese grand prix - Гран При Японии
command grand - команда гранд
grand slam single - Большой шлем одного
grand illusion - великая иллюзия
at the grand canyon - в Гранд-Каньон
Синонимы к grand: swanky, impressive, upmarket, magnificent, stately, large, imposing, splendid, classy, five-star
Антонимы к grand: low, poor, mediocre, inferior, unimportant, unimpressive, bad, paltry, common, insignificant
Значение grand: magnificent and imposing in appearance, size, or style.
entertainment during dinner - развлечения во время ужина
ceremonial dinner - церемониальный ужин
for a dinner - на обед
over a nice dinner - за хороший обед
do dinner - сделать ужин
joint dinner - совместный ужин
where are we going for dinner - куда мы идем на ужин
at lunch and dinner - на обед и ужин
at dinner last night - на ужин вчера вечером
have you had dinner - ты ужинал
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
The three of them had dinner in the large, square dining room of the new Grand Hotel. |
Они ужинали в большом квадратном обеденном зале нового Гранд-отеля. |
Grand Café is a hectic breakfast restaurant and a chic place to eat dinner. |
В шикарном ресторане Café Grand подают превосходные завтраки и ужины. |
At the Grand Ball, you enter with the Queen, but at the State Dinner, you enter unaccompanied. |
На балу Вы выйдете вместе с королевой, но на приеме, это будет только Ваш выход. |
He arrived in Moscow on June 27 to a welcome ceremony, cheering crowds, and a state dinner at the Grand Kremlin Palace that evening. |
Он прибыл в Москву 27 июня на торжественную церемонию приветствия, ликующие толпы и государственный ужин в Большом Кремлевском дворце в тот же вечер. |
Caroline was devastated, and disgusted by the insensitivity of her son, who hosted a grand dinner while the gale was blowing. |
Кэролайн была опустошена и возмущена бесчувственностью своего сына, который устроил грандиозный обед в разгар шторма. |
On 14 October, a grand gala dinner took place in the Banqueting Hall in celebration of the birthday of the Shahbanu. |
14 октября в банкетном зале состоялся грандиозный торжественный ужин в честь Дня рождения Шахбану. |
Wheeler racks up over 30 grand a month on drinks, dinner, miscellaneous entertainment fees. |
Виллер тратит более 30 штук в месяц на выпивку, ужины, разные развлекательные мероприятия. |
On the evening of the ceremony there was a grand dinner; the cure was present; there was much excitement. |
После совершения обряда был устроен торжественный обед; на нем присутствовал и священник; языки у всех развязались. |
I hit a game-winning grand slam, and now I have a beautiful woman about to bring me dinner. |
Сначала я отбил решающую подачу, а теперь прекрасная женщина подносит мне ужин. |
The B191B was replaced by the Benetton B192 following the 1992 Brazilian Grand Prix. |
B191B был заменен на Benetton B192 после Гран-При Бразилии 1992 года. |
You can fight against institutions all your life but if you have the President of the Republic coming to dinner you're bound to be nervous. |
Можно всю жизнь протестовать против государственной машины,... но если к тебе идёт Президент на ужин, это оказывает действие. |
All that risk, all that planning, for four poxy grand? |
Весь этот риск, вся подготовка ради поганых 4 тыщ? |
A prosecutor can ask anything at a grand jury hearing. |
Обвинитель может спрашивать обо всем на слушании большого жюри. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
In the adjoining dining room, a pair of bored waiters slowly set a dozen tables for dinner. |
В примыкающей к фойе столовой пара скучающих официантов неспешно расставляли на столах обеденные приборы. |
Where Washington promotes liberty, Beijing would substitute the aim of datong (“Grand Harmony” or “Great Unity”). |
Там, где Вашингтон отстаивает свободу выбора, Пекин выдвигает цель «датун» («великая гармония» или «великое единство»). |
The Colonel plays a good knife and fork at tiffin and resumes those weapons with great success at dinner. |
Он усердно действовал вилкой и ножом за завтраком и с таким же успехом снова пускал в ход это оружие за обедом. |
There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon. |
Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов. |
It came from the courthouse where the grand jury was empaneled. |
Её разместили из здания суда, где собиралось Большое жюри. |
Ты правда думаешь, что за этим стоит этот гуру из ИВГ? |
|
Indeed, I fancy that the only people who ever knew that Florence had committed suicide were Leonora, the Grand Duke, the head of the police and the hotel-keeper. |
Вообще, по-моему, о том, что это самоубийство, могли знать только четверо: Леонора, великий князь, начальник полиции и хозяин гостиницы. |
You lost 80 grand at blackjack in the last year. |
Вы спустили 80 штук в Блэк Джек в прошлом году |
Вот они и совершат вселенский акт веры. |
|
Secondhand white baby grand, marking the transition into dig deep. |
Подержанный белый рояль, начнем с перехода к погружению |
What Christmas dinner was improvised by Voisin's, the fashionable Parisian restaurant? |
Что подавали на рождественский обед наши соседи в лучших ресторанах? |
It was very different when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand; but now the scene was changed. |
Иное дело, когда ученые искали секрет бессмертия и власти; то были великие, хотя и тщетные стремления; теперь же все обстояло иначе. |
Well, then that son of a bitch at State Farm'll finally have to pony up on my life insurance, and you'll be 15 grand richer. |
Тогда этому сукину сыну из Стейт Фарм таки придется выплатить мою страховку, и ты будешь на 15 штук богаче. |
Either his company pays out phony claims to fake clinics we set up or he pays Hesh the 250 grand he owes him which we know he cannot do. |
Либо его компания начинает выплаты нашим левым клиникам, либо он платит 250 тысяч наличными тебе. А этого он, как известно, сделать не сможет. |
And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane. |
И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой. |
You don't want me now, I must go and look after my dinner; it is half-past four, remarked Sylvie. The next instant she all but collided with Mme. de Restaud on the landing outside. |
Я вам больше не нужна, так пойду готовить обед, уж половина пятого, заявила Сильвия и чуть не столкнулась на верхней площадке лестницы с графиней де Ресто. |
This guy maxes out just three weeks ago on a grand larceny conviction. |
Этот тип, освободился только три недели назад, сидел по крупной краже. |
I married your sister when the fancy took me, after a drunken dinner, for a bet, and now I'll make it public... since that amuses me now. |
Женился же я тогда на вашей сестре, когда захотел, после пьяного обеда, из-за пари на вино, а теперь вслух опубликую об этом... если это меня теперь тешит? |
Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe. |
Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе! |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
The coffee-room at the Blue Boar was empty, and I had not only ordered my dinner there, but had sat down to it, before the waiter knew me. |
В столовой Синего Кабана было пусто, и я не только заказал обед, но и принялся уже за первое блюдо, прежде чем слуга узнал меня. |
' Austen has a grand piano. |
У Остена есть рояль! |
Did I come only to eat a dinner? |
Я здесь только из-за ужина или есть другие причины? |
Darya Alexandrovna, getting the message, simply sighed over the rouble wasted on it, and understood that it was an after-dinner affair. |
Дарья же Александровна, получив депешу, только вздохнула о рубле за телеграмму и поняла, что дело было в конце обеда. |
No. I made the cover for ten grand. |
Нет, за 10 тысяч я сделал только обложку. |
Привет. Я пригласил брата поужинать с нами сегодня. |
|
Ранний ужин перед походом в театр... |
|
You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater. |
Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер. |
On his second day in Cape Town, Jamie found a job driving a team of horses for a delivery firm. On the third day he started working in a restaurant after dinner, washing dishes. |
На второй день пребывания в Кейптауне Джейми нашел работу возчика в фирме по доставке товаров, на третий - устроился в ресторан, мыть посуду в послеобеденные часы. |
My new friend and I are gonna take a boat to Grand Cayman, have a little chat with Commander Jackson. |
Мои новые друзья прокатятся со мной на Большой Кайман, чтобы немного поболтать с коммандером Джексоном. |
They sold me a Horizons seminar in Grand Rapids. |
Они продали мне семинар Хорайзонс в Гранд-Рапидс. |
Ты не был осужден большим жюри. |
|
Camus died on 4 January 1960 at the age of 46, in a car accident near Sens, in Le Grand Fossard in the small town of Villeblevin. |
Камю умер 4 января 1960 года в возрасте 46 лет в автомобильной катастрофе близ Сенса, в Ле Гран Фоссар, в маленьком городке Вильблевен. |
On March 17–19, Mazur competed at the Kiev Grand Prix finishing 5th in the all-around. |
17-19 марта Мазур участвовал в Киевском Гран-при, заняв 5-е место в многоборье. |
Some of the them were born and died in childhood or in early years, but after the time when her great-grand mother lived. |
Некоторые из них родились и умерли в детстве или в ранние годы, но уже после того времени, когда жила ее прабабушка. |
He also became the first Japanese F1 driver to score points, at the 1987 San Marino Grand Prix, where he finished sixth in only his second F1 race. |
Он также стал первым японским гонщиком F1, набравшим очки, на Гран-При Сан-Марино 1987 года, где он занял шестое место только во второй гонке F1. |
Piquet won the final two races of the season, including a 1–2 finish for Piquet and Moreno at the controversial Japanese Grand Prix. |
Пике выиграл две последние гонки сезона, в том числе 1-2 финиша для Пике и Морено на спорном Гран-При Японии. |
Dean was indicted by a grand jury on a murder charge on December 20, 2019. |
Дин был обвинен большим жюри по обвинению в убийстве 20 декабря 2019 года. |
French driver Alain Prost won the race for the Renault team, and this was the French marque's 3rd French Grand Prix win in a row and the 4th in 5 seasons. |
Французский гонщик Ален Прост выиграл гонку за команду Renault, и это была 3-я победа французской марки на Гран-При Франции подряд и 4-я за 5 сезонов. |
The Grand Sport also has wider tires and the coupes were outfitted with small rear fender flares. |
Grand Sport также имеет более широкие шины, а купе были оснащены небольшими вспышками заднего крыла. |
The circuit also hosted the Rio de Janeiro motorcycle Grand Prix race from 1995 to 2004. |
Трасса также принимала гонки Гран-При Рио-де-Жанейро на мотоциклах с 1995 по 2004 год. |
At the closing of the campaign on 5 January, contributors pledged a grand total of US$560,949. |
При закрытии кампании 5 января вкладчики объявили общую сумму в 560 949 долл. |
Note typical gothic elevation; grand arcades, triforium and high windows above. |
Обратите внимание на типичный готический фасад; большие аркады, трифорий и высокие окна наверху. |
The following year, Peachey played in the 1997 Super League grand final for Cronulla against Brisbane which ended in a 26-8 loss. |
В следующем году Пичи сыграл в финале Суперлиги 1997 года за Кронуллу против Брисбена, который завершился поражением 26-8. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grand dinner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grand dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grand, dinner , а также произношение и транскрипцию к «grand dinner». Также, к фразе «grand dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.