Had been deteriorating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
had booked - заказали
had been tested - был испытан
had been purchasing - была покупка
had missed - пропустил
i have had some experience - я имел некоторый опыт
i had to exclude - я должен был исключить
i had a missed call - я имел пропущенный вызов
had displaced - вытеснили
children who had been - дети, которые были
had been sharpened - были заточены
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
been a success - увенчалась успехом
has been substantially reduced - был существенно снижен
have been successful pursuant - были успешными В СООТВЕТСТВИИ
payment has been confirmed - оплата была подтверждена
have not been executed - не были выполнены
the focus has been shifted - фокус сместился
little attention has been - мало внимания было
has not been scheduled - не запланировано
there has been a push - там был толчок
have been presented - были представлены
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
verb: ухудшаться, ухудшать, портиться, разрушаться, вырождаться, портить, дегенерировать
deteriorating sales - ухудшение продаж
owing to deteriorating - в результате ухудшения
deteriorating environment - ухудшение окружающей среды
deteriorating structures - ухудшение структуры
was deteriorating - ухудшается
deteriorating trend - ухудшение тенденции
deteriorating human rights situation - Ситуация ухудшается по правам человека
situation is deteriorating - ситуация ухудшается
rapidly deteriorating situation - быстрое ухудшение ситуации
deteriorating asset quality - Ухудшение качества активов
Синонимы к deteriorating: slip, fail, worsen, go to pot, slump, wane, decline, go downhill, degenerate, ebb
Антонимы к deteriorating: recuperating, developing, improving, constructing, building
Значение deteriorating: become progressively worse.
Thus a positive feedback loop of oxidative stress is established that, over time, can lead to the deterioration of cells and later organs and the entire body. |
Таким образом, устанавливается положительная обратная связь окислительного стресса, которая со временем может привести к ухудшению состояния клеток, а затем органов и всего организма в целом. |
Vyrubova's importance grew at the court, as the friendship with Milica of Montenegro and her sister Anastasia deteriorated. |
Модульный компьютер использовался для исследовательских проектов, таких как разработка V-системы, а также для ранних интернет-маршрутизаторов. |
Continuing contamination in water reaching end-users is mainly caused by interruptions in electrical power supply and the deteriorating status of the water network. |
Сохраняющаяся загрязненность воды, поступающей конечным пользователям, обусловлена главным образом перебоями в энергоснабжении и ухудшением состояния водопроводной сети. |
This seems to be deteriorating into an edit war. |
Это, похоже, перерастает в войну редактирования. |
On top of all this, the political situation in Greece has deteriorated while there is no end in sight for the troubles in Ukraine or across the Middle East. |
Также политическая ситуация в Греции ухудшилась, тогда как на горизонте нет признаков завершения проблем Украины или на Ближнем Востоке. |
Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer. |
Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком. |
But we've all been ugly once. |
Но все мы когда-то были несимпатичны. |
IT'S's NO WONDER THAT THIS TIME PERIOD OF CULTURAL, ECONOMIC AND SPIRITUAL DETERIORATION IS KNOWN AS THE DARK AGES. |
Не удивительно, что этот период культурной, экономической и духовной деградации известен как Темные века. |
I'm sorry that you had to learn about his mental deterioration in such a public forum. |
Жаль, что пришлось прочитать лекцию об ухудшении работы его мозга в таком людном месте. |
Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch. |
Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment. |
Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town. |
Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе. |
Finally, the source adds that Sonam Gyalpo's health condition has gravely deteriorated. |
В заключение источник добавляет, что состояние здоровья Сонама Гьялпо серьезно ухудшилось. |
The stalled peace process heightened fears that the situation would further deteriorate. |
Тот факт, что мирный процесс зашел в тупик, внушает опасения, что это приведет к дальнейшему ухудшению ситуации. |
Either there has been a deterioration of management, or the company no longer has the prospect of increasing the markets for its product in the way it formerly did. |
Либо снижается уровень руководства компанией, либо теряются перспективы расширения рынка продукции в прежних масштабах. |
For the past two decades, Ukraine’s political and economic elites have allowed critical problems of human capital to deteriorate, rather than to seek remediation of them. |
За последние два десятилетия политическая и экономическая элиты Украины допустили деградацию человеческого капитала, и их представители не пытались решить образовавшиеся проблемы. |
So far, the Kafkaesque trials have caused patients' bodies to deteriorate while their minds retain consciousness. |
До сих пор, следуя Кафке, исследования доводили тела пациентов до дегенерации, в то время как в их мозгу поддерживалось сознание. |
Yes, the mental deterioration that Florence worked in Leonora was extraordinary; it smashed up her whole life and all her chances. |
Да, удивительно, как быстро Леонора разъехалась после душевного надлома, спровоцированного Флоренс: вся жизнь, все ее надежды пошли прахом. |
Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions in his prefrontal cortex, indicating deterioration in areas associated with feelings of shame or empathy, also impulse control. |
Томография показала аномальные затемнения в префронтальной коре, которые указывают на повреждения зон, отвечающих за чувства стыда, сопереживания и самоконтроля. |
Но, к сожалению, его состояние ухудшается. |
|
Mornings were fine, but by evening, he started to deteriorate. |
Утром всё было прекрасно, но вечерами ему становилось хуже. |
Can't let the bodies deteriorate from the heat. |
Мы не можем позволить телам портиться из-за жары. |
So, on february 26th of this year, you appeared at Dr. Milano's office, where you confronted him about your son's deteriorating mental condition. |
Итак, 26 февраля этого года, вы явились в офис доктора Милано, где поругались с ним из-за ухудшения психического состояния вашего сына. |
As I understand it, Mr Lacau, while we speak, the coffin remains open to the air. The contents are inevitably deteriorating. |
Насколько я понимаю, мистер Лако, в настоящий момент гроб никак не защищен от наружного воздуха, что означает, что его содержимое постепенно разрушается. |
For example, sleep deprivation experiments conducted on rats and other animals have resulted in the deterioration of physiological functioning and actual tissue damage. |
Например, эксперименты по лишению сна, проведенные на крысах и других животных, привели к ухудшению физиологического функционирования и фактическому повреждению тканей. |
In the following years the relationship between Holopainen and Turunen's husband and manager Marcelo Cabuli deteriorated. |
В последующие годы отношения между Холопайненом и мужем Турунен и менеджером Марсело Кабули ухудшились. |
A bad faith question that rapidly deteriorated into name-calling and soapboxing. |
Вопрос о недобросовестности, который быстро превратился в обзывательство и мыловарение. |
Supply chain management in military logistics often deals with a number of variables in predicting cost, deterioration, consumption, and future demand. |
Управление цепочками поставок в военной логистике часто имеет дело с рядом переменных при прогнозировании стоимости, ухудшения качества, потребления и будущего спроса. |
Siegfried tries to arrange for his old friend, Ewan Ross, whose veterinary practice has deteriorated since his wife's death, to be Clintock's vet. |
Зигфрид пытается устроить так, чтобы его старый друг Эван Росс, чья ветеринарная практика ухудшилась после смерти его жены, стал ветеринаром Клинтока. |
However, the photos were not used as Drake's rapidly deteriorating appearance, hunched figure and blank expression were not considered good selling points. |
Однако фотографии не использовались, так как быстро ухудшающийся внешний вид Дрейка, сгорбленная фигура и пустое выражение лица не считались хорошими пунктами продажи. |
French-Chickasaw relations rapidly deteriorated, resulting in the Chickasaw Wars. |
Французско-Чикасавские отношения быстро ухудшились, что привело к Чикасавским войнам. |
The Massengill Report detailed numerous incidents of aberrant behavior beginning in Cho's junior year of college that illustrated his deteriorating mental condition. |
В докладе Массенгилла подробно описывались многочисленные случаи отклоняющегося поведения, начиная с первого года обучения Чо в колледже, что иллюстрировало ухудшение его психического состояния. |
Green tea deteriorates more rapidly, usually in less than a year. |
Зеленый чай портится быстрее, обычно менее чем за год. |
Relations between Bligh and his crew deteriorated after he began handing out increasingly harsh punishments, criticism and abuse, Christian being a particular target. |
Отношения между Блаем и его командой ухудшились после того, как он начал раздавать все более суровые наказания, критику и оскорбления, причем Кристиан был особой мишенью. |
Tolstoy's relationship with his wife deteriorated as his beliefs became increasingly radical. |
Отношения Толстого с женой ухудшались по мере того, как его убеждения становились все более радикальными. |
Although unaffected mentally, his sight had deteriorated, compelling him to wear spectacles instead of his monocle. |
Хотя он и не страдал психическими расстройствами, его зрение ухудшилось, и он вынужден был носить очки вместо монокля. |
Until the seventeenth century, dementia referred to states of cognitive and behavioural deterioration leading to psychosocial incompetence. |
До XVII века деменцией называли состояния когнитивного и поведенческого ухудшения, приводящие к психосоциальной некомпетентности. |
While the alliance between Ibn Abi ʿĀmir and al-Mushafi had undermined the traditional power of the court slaves, relations between the two soon deteriorated. |
Хотя союз между Ибн Абимиром и Аль-Мушафи подорвал традиционную власть придворных рабов, отношения между ними вскоре ухудшились. |
Dementia refers to a large class of disorders characterized by the progressive deterioration of thinking ability and memory as the brain becomes damaged. |
Деменция относится к большому классу расстройств, характеризующихся прогрессирующим ухудшением способности мышления и памяти по мере повреждения мозга. |
It can affect one eye or both eyes and is more common in the elderly, as muscles in the eyelids may begin to deteriorate. |
Он может поражать один глаз или оба глаза и чаще встречается у пожилых людей, так как мышцы век могут начать ухудшаться. |
AMB can thus compensate for signal deterioration by buffering and resending the signal. |
Таким образом, AMB может компенсировать ухудшение сигнала путем буферизации и повторной отправки сигнала. |
In May, Vlad asked the burghers of Brașov to send craftsmen to Wallachia, but his relationship with the Saxons deteriorated before the end of the year. |
В мае Влад попросил брашовских мещан прислать в Валахию ремесленников, но его отношения с саксами ухудшились еще до конца года. |
The physical state of the buildings continued to deteriorate. |
Физическое состояние зданий продолжало ухудшаться. |
Early in 1954, Waugh's doctors, concerned by his physical deterioration, advised a change of scene. |
В начале 1954 года врачи во, обеспокоенные его физическим ухудшением, посоветовали ему сменить обстановку. |
In MS lesions, the myelin sheath around the axons is deteriorated by inflammation. |
При поражении РС миелиновая оболочка вокруг аксонов ухудшается из-за воспаления. |
But heart or love must rule the other two or wisdom will become unwise and the love-will deteriorate again into self-will. |
Но сердце или любовь должны управлять двумя другими, иначе мудрость станет неразумной, и любовь снова превратится в своеволие. |
These attitudes can also explain the deteriorating standards in the public sector educational institutes. |
Такое отношение может также объяснить ухудшение стандартов в учебных заведениях государственного сектора. |
His physicians are surprised at the degree of deterioration in Spurlock's health. |
Его врачи удивляются степени ухудшения здоровья Сперлока. |
To prevent buildup of the deterioration products, stabilizers are added. |
Чтобы предотвратить накопление продуктов износа, добавляют стабилизаторы. |
The victim's health subsequently deteriorated and he was hospitalized in a psychiatric hospital. |
Впоследствии состояние здоровья пострадавшего ухудшилось, и он был госпитализирован в психиатрическую больницу. |
Mol was put on trial in July 2008, but the trial was suspended when Mol's health deteriorated. |
Мол был отдан под суд в июле 2008 года, но суд был приостановлен, когда здоровье мол ухудшилось. |
Meanwhile, the Empire deteriorated seriously. |
Тем временем Империя серьезно деградировала. |
In January 1957, the Tulsa Daily World reported that 30,000 tourists visited Monte Ne annually to see Harvey's now deteriorating dream. |
В январе 1957 года газета Талса Дейли Уорлд сообщила, что 30 000 туристов ежегодно посещают Монте-Не, чтобы увидеть ухудшающийся сон Харви. |
The results are an increase in stall speed and a deterioration of aircraft performance. |
Результатом этого является увеличение скорости сваливания и ухудшение эксплуатационных характеристик самолета. |
Workers organised against their deteriorating conditions and socialists played a critical role. |
Рабочие организовались против ухудшения их условий, и социалисты сыграли решающую роль. |
Microsoft informed IBM of Windows NT, and the OS/2 partnership deteriorated. |
Microsoft сообщила IBM о Windows NT, и партнерство OS/2 ухудшилось. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had been deteriorating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had been deteriorating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, been, deteriorating , а также произношение и транскрипцию к «had been deteriorating». Также, к фразе «had been deteriorating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.