Had increased in recent years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Had increased in recent years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увеличилось в последние годы
Translate

- had

были

- increased [adjective]

adjective: увеличенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный

- years

лет



Real estate education has increased in recent years to fill the demand for well-educated practitioners in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в сфере недвижимости увеличилось в последние годы, чтобы удовлетворить спрос на хорошо образованных практиков в этой отрасли.

Pennsylvania's reported population of Hispanics, especially among the Black race, has markedly increased in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пенсильвании, по имеющимся данным, численность латиноамериканцев, особенно среди чернокожей расы, в последние годы заметно увеличилась.

The prevalence of gynecomastia in men may have increased in recent years, but the epidemiology of the disorder is not fully understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность гинекомастии у мужчин, возможно, увеличилась в последние годы, но эпидемиология этого заболевания до конца не изучена.

There has been a steady increase in seafood exports in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы наблюдалось неуклонное увеличение экспорта морепродуктов.

Consumption has vastly increased in recent years in the traditionally tea-drinking United Kingdom, but is still below 5 kg per year as of 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление значительно увеличилось в последние годы в традиционно пьющем чай Соединенном Королевстве, но все еще ниже 5 кг в год по состоянию на 2005 год.

The report also reflects, by its sheer volume, the vastly increased workload which the Security Council has had to undertake in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад также отражает самим своим форматом значительно возросший объем работы, которую проводит Совет Безопасности в последние годы.

In other recent recoveries, growth often hit 4% or even 5% when increased capacity utilization pushed up productivity and investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При других, недавних, процессах восстановления, рост часто бил 4% или даже 5% показатель, когда возросшее использование мощностей толкнуло вверх производительность и инвестиции.

The speaker noted increased tolerance amongst church people and approved of the recent formation of the Church and Stage Guild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикер отметил возросшую терпимость среди церковников и одобрил недавнее создание церковно-сценической Гильдии.

In recent years there has been increased tanker transport of oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы наблюдается увеличение танкерных перевозок нефти.

Also, a recent study indicated that dopamine agonists used in restless leg syndrome can lead to an increase in compulsive gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, недавнее исследование показало, что агонисты дофамина, используемые при синдроме беспокойных ног, могут привести к увеличению компульсивных азартных игр.

Both the absolute volume and recent increases in trade and transportation make interdiction by random checks more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как общий объем торговли и перевозок, так и расширение их масштабов в последние годы затрудняют пресечение незаконного оборота методом выборочных проверок.

Resistance to pesticides has increased significantly in recent decades, and harm to health from their use is of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость к пестицидам значительно возросла в последние десятилетия, и вред для здоровья от их использования вызывает озабоченность.

The Ministry of Transport report criticised the maintenance of the line, especially following a recent increase of the maximum speed of trains over the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Министерства транспорта критиковалось техническое обслуживание линии, особенно после недавнего увеличения максимальной скорости движения поездов по маршруту.

Some have argued that rapid increases in technology in recent decades are shortening the length of a generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что быстрый рост технологий в последние десятилетия сокращает продолжительность жизни одного поколения.

In recent years, the size and capacity of LNG carriers has increased greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы размеры и мощность СПГ-перевозчиков значительно возросли.

Poverty and inequality had increased in that region in recent years and it was vital for UNIDO to participate in efforts to combat those problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы проблемы нищеты и неравенства в этом регионе стали еще более острыми, и ЮНИДО обязана подключиться к борьбе с этими проблемами.

In recent years, attrition has increasedespecially in law schools that no longer teach their students how to Shepardize in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы наблюдается рост отсева-особенно в юридических школах, которые больше не учат своих студентов, как Шепардизировать в печати.

Indeed, the recent decline of abalone fisheries along with an increase in the shell’s value has led to aquaculture specific to the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, недавнее сокращение промысла морских ушек наряду с увеличением стоимости раковины привело к развитию аквакультуры, специфичной для данного вида.

Computers and internet technology led to an increase in file sharing and direct-to-fan digital distribution, causing music sales to plummet in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры и интернет-технологии привели к увеличению общего доступа к файлам и прямому цифровому распространению, что привело к падению продаж музыки в последние годы.

We are very disturbed by the recent increase in political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы весьма озабочены недавним всплеском насилия по политическим мотивам.

In recent years, the Croatian government has been pressured each year to increase permit quotas for foreign workers, reaching an all-time high of 68.100 in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы хорватское правительство каждый год подвергается давлению с целью увеличения разрешительных квот для иностранных рабочих, достигнув рекордного уровня в 68,100 в 2019 году.

According to recent research, however, about one-third of growth in China now comes from technological progress, or an increase in total factor productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно современным исследованиям, примерно одна треть экономического роста Китая обусловлена технологическим прогрессом или повышением производительности всех факторов производства.

In fact, even as Amazon increased its revenues in recent years, it sustained losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, в последние годы Amazon понес убытки, несмотря на увеличение доходов.

The recent decline, primarily among the age group 25 to 64, is largely due to sharp increases in the drug overdose and suicide rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее снижение, прежде всего в возрастной группе от 25 до 64 лет, в значительной степени обусловлено резким ростом передозировки наркотиков и числа самоубийств.

Researchers explain these recent data by an increase in oral sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи объясняют эти последние данные увеличением орального секса.

Since the recent increase in blooms, research has been underway to find uses for the Nomura’s jellyfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавнего увеличения числа цветков, ведутся исследования, чтобы найти применение для медуз Номуры.

In recent years, there has been an increase in the number of cruise ships visiting Guatemalan seaports, leading to higher tourist numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы наблюдается рост числа круизных судов, посещающих гватемальские морские порты, что приводит к увеличению числа туристов.

This divergence in prices has coincided with the recent large increases in electricity prices following the sharp rise in oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия в ценах совпали с имевшим место в последнее время значительным повышением цен на электроэнергию вслед за резким ростом цен на нефть.

With recent advances in medical imaging and ultrasound technology, interest in HIFU ablation of tumors has increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С последними достижениями в области медицинской визуализации и ультразвуковой технологии интерес к HIFU-абляции опухолей возрос.

He applauded the efforts made by these institutions to increase their transparency in recent years, although there was still room for further improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал высокую оценку усилиям, предпринимавшимся этими учреждениями по повышению уровня транспарентности в последние годы, хотя возможности для усовершенствования их работы еще далеко не исчерпаны.

In recent years, Saudi Arabia slowly increased its presence, reaching a 8.6 percent share in 2013, but it had never tried its luck in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы Саудовская Аравия потихоньку наращивала свое присутствие в Европе, доведя свою долю к 2013 году до 8,6%, однако проникнуть в Польшу она до сих пор не пыталась.

One remarkable trend of the last few years has been the adoption or increase of minimum wages by countries hoping to mitigate inequality, with Mexico being the most recent example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет появилась заметная тенденция: пытаясь уменьшить неравенство, некоторые страны начали вводить или повышать минимальные зарплаты, причём самым свежим примером здесь является Мексика.

–Russia is not a safe haven; it tends to suffer in periods of increased global risk aversion, including the most recent turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Россия – отнюдь не зона безопасности; она уязвима в периоды мировой тенденции к повышению неприятия риска, о чем говорят и недавние треволнения.

However, motions for cloture have increased significantly in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы число ходатайств о наложении повязки значительно возросло.

In recent years the number of LGBT characters in mainstream superhero comics has increased greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы количество ЛГБТ-персонажей в популярных комиксах о супергероях значительно увеличилось.

In recent decades, wigeon numbers have declined in the prairie-pothole region of Canada and increased in the interior and west coast of Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия численность вигеонов сократилась в прериях и выбоинах Канады и увеличилась во внутренних районах и на западном побережье Аляски.

Recent expansion has increased seating to 25,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее расширение увеличило количество посадочных мест до 25 000.

The prevalence of criminality by women has increased in recent years, as have crimes related to drugs and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы возросло число преступлений, совершаемых женщинами, а также преступлений, связанных с наркотиками и насилием.

The recent, much weaker, performance of the Dutch economy is largely explained by strong wage increases, which undermined competitiveness and contributed to job extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность, намного более низкая, работы голландской экономики в последнее время главным образом объясняется сильным ростом зарплаты, что подорвало конкуренцию и привело к прекращению работы.

Moreover, despite recent increases, official development aid and debt relief remain at levels that fall far short of needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несмотря на увеличение в последнее время, официальная помощь в целях развития и меры по облегчению долгового бремени по-прежнему остаются на уровнях, которые явно ниже необходимых.

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

Myopia is common in the United States, with research suggesting this condition has increased dramatically in recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близорукость распространена в Соединенных Штатах, и исследования показывают, что это состояние резко возросло в последние десятилетия.

Russian military expenditures have increased by double-digit figures in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы военные расходы России увеличились в десятки раз.

Because much of the recent growth has come from a doubling in oil production, it has not increased most household incomes, or created new employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начавшийся рост экономики во многом объясняется удвоением объёмов добычи нефти, что не способствует росту доходов большинства домохозяйств и не открывает новых перспектив занятости.

In 2014, global investment in renewable energy increased by 17%, even as oil prices plummeted, according to a recent report by the United Nations Environment Programme (UNEP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему докладу Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), в 2014 году мировые инвестиции в возобновляемые источники энергии увеличились на 17%, даже когда цены на нефть падали.

And a recent study in Tennessee showed that the presence of agricultural lime actually increases bobcat visitation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А недавнее исследование в Теннесси показало, что наличие сельскохозяйственной извести на самом деле увеличивает количество посещений рысей.

And though defense spending has increased in recent years, Russia is not engaged in a full-scale arms race with the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, несмотря на увеличение в последние годы расходов на оборону, Россия не участвует в полномасштабной гонке вооружений с США.

However, the medical community has also seen a recent increase in folliculitis, or infection around the hair follicle, in women who wax or shave their bikini areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, медицинское сообщество также наблюдало недавнее увеличение фолликулита, или инфекции вокруг волосяного фолликула, у женщин, которые вощат или бреют свои зоны бикини.

There has been a recent increase of homeless animals, especially of cats and dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно произошло увеличение бездомных животных, особенно кошек и собак.

However, there is substantial evidence in a variety of recent studies to indicate that xenoestrogens can increase breast cancer growth in tissue culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ряде недавних исследований имеются существенные доказательства того, что ксеноэстрогены могут увеличивать рост рака молочной железы в культуре тканей.

This has been proved by recent, and not so recent but no less painful, experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждением тому служит недавний и более отдаленный, но не менее горький опыт.

Any repetition of recent disorders will be punished with severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое повторение недавних беспорядков будет сурово подавлено!

Did you vote in the most recent election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы голосовали на последних выборах?

That was her good fortune but it did not increase her respect for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ей повезло, но уважения в ее глазах это ему не прибавило.

Miscavige really wanted to get him back into being somebody that he could use to lure people into scientology and increase his own status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мискевидж был полон решимости вернуть его как человека, которого он мог использовать для того, чтобы завлечь людей в сайентологию и повысить собственный статус.

Recent research, however, from the Australian National University, suggests that good-looking men earn 22% more than not good-looking men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, недавнее исследование, Австралийского национального университета, выссказывает предположение, что симпатичные мужчины зарабатывают на 22% больше, чем несимпатичные.

get your coach to increase production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уговорить своего коуча повысить производственную мощность.

Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы.

Another increase in slaving took place between 1659 and 1661 from Tanjavur as a result of a series of successive Bijapuri raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один рост работорговли произошел между 1659 и 1661 годами из Танджавура в результате серии последовательных набегов Биджапури.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had increased in recent years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had increased in recent years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, increased, in, recent, years , а также произношение и транскрипцию к «had increased in recent years». Также, к фразе «had increased in recent years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information