Half of its population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Half of its population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
половина населения
Translate

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- its

его

  • its powerful - его мощный

  • its number - его номер

  • its, its, its - его, его, его

  • its trade - ее торговли

  • its beginnings - его начала

  • its shipment - его отгрузки

  • its guts - его кишки

  • its rough - его грубая

  • its sunshine - его солнце

  • for its staff - для своих сотрудников

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



So, if you were in power, you'd kill half the population to build a better world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если б ты пришла к власти, ты б убила половину людей, чтобы построить лучший мир?

Circumcision, which has been proven to reduce the risk of contracting the virus by half, is barely practised by the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрезание крайней плоти у мужчин, которое доказанно снижает риск заражения наполовину, среди населения почти не принято.

In the first half of the 17th century, a plague claimed some 1.7 million victims in Italy, or about 14% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине XVII века чума унесла около 1,7 миллиона жертв в Италии, или около 14% населения.

It was only after the Black Death had eradicated up to half of the European population that meat became more common even for poorer people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как Черная смерть уничтожила до половины европейского населения, мясо стало более распространенным даже для более бедных людей.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

The last available estimates of the number of Aramaic speakers, from the 1990s, put the population as high as 500,000, of whom close to half were thought to be in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним имеющимся оценкам численности носителей арамейского языка, составленным в 1990-х годах, их количество в настоящее время составляет 500 тысяч человек. Считается, что почти половина из них проживает в Ираке.

This is asking about what the average age is, so the age at which half the population are younger and half the population are older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём речь о среднем возрасте, в котором половина населения моложе и половина населения старше.

It's been ten years ago- - The black death killed of half the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже 10 лет, как эпидемия черной смерти - чумы унесла почти половину населения.

Already, the groundwater aquifers that are used by over half of the world population are being over-drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас подземные водоносные горизонты, используемые более чем половиной мирового населения, перегружены.

Half of the island's population has had to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина населения острова была вынуждена покинуть его.

Up to half of Hungary's then population of 2,000,000 were victims of the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До половины тогдашнего населения Венгрии-2 000 000 человек-стали жертвами вторжения.

Half the population of Klipdrift turned out to join in the search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина населения Клипдрифта приняла участие в поисках.

By 1820, disease, famine and wars between the chiefs killed more than half of the Native Hawaiian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1820 году болезни, голод и войны между вождями убили более половины коренного населения Гавайев.

That's your slogan, and yet you've left half of the population out of the mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же ваш слоган, а вы просто вычеркнули половину населения.

The population of France was reduced by half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Франции сократилось вдвое.

In practice the needs of the population are always underestimated, with the result that there is a chronic shortage of half the necessities of life; but this is looked on as an advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически нужды населения всегда недооцениваются, и в результате - хроническая нехватка предметов первой необходимости; но она считается полезной.

The circulating schools may have taught half the country's population to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циркулирующие школы, возможно, научили половину населения страны читать.

The total population of the States identified in paragraph 25 is under half a million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая численность населения государств, перечисленных в пункте 25, не превышает 0,5 млн. человек.

By the time the war ended the Champagne region had lost over half its population with the Aisne region alone losing nearly two thirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны регион Шампань потерял более половины своего населения, а только регион Эне потерял почти две трети.

San Francisco has a minority-majority population, as non-Hispanic whites comprise less than half of the population, 41.9%, down from 92.5% in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сан-Франциско преобладает меньшинство, так как не испаноязычные белые составляют менее половины населения, 41,9%, по сравнению с 92,5% в 1940 году.

More than half of the Earth's population was killed off by nonnuclear global war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальной неядерной войне погибло более половины всех жителей Земли.

Approximately half the population lives in rural areas, including the majority of the 50 per cent of the population which is illiterate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно половина населения проживает в сельских районах, и почти 50% населения неграмотно.

Half the population of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жителей Бикон-Хиллз.

With half the population you can implant false memories, just by asking leading questions in therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку можно внушить ложные воспоминания, задавая наводящие вопросы.

Half of Paris's population of 100,000 people died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина населения Парижа, насчитывавшего 100 000 человек, умерла.

Intelligence gathering can be limited if you can't talk to half the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор информации может быть ограничен, если ты не можешь говорить с половиной населения.

The Silk Road route accounts for nearly 75% of the world's population and more than half of its GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль маршрута «Шелкового пути» проживает почти 75% мирового населения, и там создается более половины мирового ВВП.

In 1989, the poorest half of the population received 66 per cent of the benefits from health spending and 47 per cent of total public health spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году 50% наименее имущего населения получало 66% льгот, предусмотренных в системе здравоохранения, хотя на их долю приходилось лишь 47% общего объема государственных расходов на здравоохранение.

The Council of States is composed of 46 deputies, or two per canton (the half-cantons having one seat each), regardless of the canton's size and population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет кантонов состоит из 46 депутатов, т.е. каждый кантон избирает по два депутата, а полукантон- одного, причем независимо от площади его территории и численности населения.

After the founding of the State, in the 1950 's, survivors came comprising about half of the population but their voice was unheard and their story untold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После основания государства, в 1950 году, выжившие составляли примерно половину населения, но их голоса были не услышаны, а истории не рассказаны.

Population declined in the first half of the 14th century, starting with the Great Famine in 1315, followed by the Black Death of 1348–50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население уменьшилось в первой половине XIV века, начиная с Великого голода 1315 года, за которым последовала черная смерть 1348-1350 годов.

By the end of February 1897, the epidemic was raging with a mortality rate twice the norm and half the city's population had fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу февраля 1897 года эпидемия свирепствовала с уровнем смертности в два раза выше нормы,и половина населения города бежала.

The world population exploded to a billion and a half people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения достигла полутора миллиардов.

Later plagues reduced the population to half the starting point by 1400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние эпидемии сократили население до половины начальной точки к 1400 году.

The total population is around 6 million, almost half in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая численность населения составляет около 6 миллионов человек, почти половина из которых проживает в Северной Америке.

With possibly half the world's population dead or dying, rumors that the US is hoarding a vaccine continue to swirl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, половина населения Земли умирают или уже мертвы, но слухи о том, что в США разрабатывается вакцина продолжают циркулировать.

Cost of living adjustments for pensioners (15 percent of the population) will offset less than half of inflation, and real earnings in the private sector may not fare much better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка на рост прожиточного минимума у пенсионеров (а это 15% населения) компенсирует менее половины инфляции, а реальные доходы в частном секторе покажут результаты ненамного лучше.

Women made up over half of the Republic's total population of 5.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На женщин приходится больше половины общей численности населения республики, составляющей 5,6 млн. человек.

Scholars estimate that more than half of the Brazilian population is at least in part descended from these individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые подсчитали, что более половины бразильского населения, по крайней мере частично, происходит от этих особей.

Historians estimate that up to half of Hungary's population of two million were victims of the Mongol invasion of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам историков, до половины двухмиллионного населения Венгрии стали жертвами монгольского нашествия на Европу.

As the Black Death plague swept across Europe in the mid-14th century, annihilating more than half of the population, Jews often became the scapegoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда чума Черной Смерти прокатилась по Европе в середине XIV века, уничтожив более половины населения, евреи часто становились козлами отпущения.

An explosion of that magnitude would destroy half the population of New York City like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв таких масштабов истребит половину населения Нью-Йорка в секунду.

In China, for example, extreme poverty has been cut from well over half of the population 30 years ago to around 10% or less today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Китае 30 лет назад в крайней форме нищеты находилась больше половины населения, а сейчас - примерно 10% или даже меньше.

Women form almost half of the economically active population and are found in all sectors of the economy as reported in the previous reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в предыдущих докладах, женщины составляют почти половину всего экономически активного населения страны и трудятся во всех секторах экономики.

Half the world's population'll be incinerated by the heat blast... and the rest'll freeze to death from nuclear winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина населения Земли будет сожжена взрывной волной, остальные замёрзнут во время ядерной зимы.

Seeing as how the potato was the only source of nutrition in Ireland for 300 years and half the population, including my ancestors, died in the great famine,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что картошка была основной пищей в Ирландии на протяжении 300 лет и половина населения, включая моих предков, умерла от великого голода,

Today, half the world's wealth... is in the hands of the richest two percent of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время половина богатств всего мира... находится в руках 2% населения.

Guest workers and resident nonhumans make up half of TunFaire's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Танфера на добрую половину состояло из мигрантов-рабочих и постоянно проживающих нечеловеческих существ.

By 1941, a large part of the ethnically Polish population living under Soviet rule in the eastern half of Poland had already been deported to remote areas of the USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1941 году значительная часть этнически польского населения, проживавшего под советской властью в восточной половине Польши, уже была депортирована в отдаленные районы СССР.

Nearly half of the Japanese population is either retired or near retirement age, and they worked very hard to achieve a high level of comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины населения Японии - либо пенсионеры, либо люди предпенсионного возраста, и они очень много работали, чтобы достигнуть высокого уровня комфорта.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего».

The other half is done by public research systems using public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства.

The total population size in the more developed regions is 1.18 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения в более развитых регионах составляет 1,18 млрд. человек.

“The country’s population has been shrinking, its mortality levels are nothing short of catastrophic, and its human resources appear to be dangerously eroding,” he wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Население страны сокращается, уровень смертности почти катастрофический, а ее людские ресурсы, судя по всему, уменьшаются, что представляет собой опасность», — отметил он.

They've saved on track and rolling-stock, and lost on population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скаредничают, экономят на рельсах, на подвижном составе и теряют пассажиров.

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

By 2017, the expansion to using tree nests had bolstered the southwest Portugal population considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2017 году расширение использования гнезд на деревьях значительно укрепило население Юго-Западной Португалии.

Scientists believe they are dealing with a very inbred population, in which even a large number of animals could share identical or near identical haplotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые считают, что они имеют дело с очень инбредной популяцией, в которой даже большое количество животных может иметь идентичные или почти идентичные гаплотипы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half of its population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half of its population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, of, its, population , а также произношение и транскрипцию к «half of its population». Также, к фразе «half of its population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information