Has been director since - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has made a distinction between - сделал различие между
the seller has performed - продавец выполнил
has not effected - не осуществляется
has been a big change - была большая перемена
has major implications - имеет большое значение
payment has been done - оплата произведена
has to stop - должен остановить
this order has - этот порядок имеет
has revealed - выявил
satisfaction has increased - удовлетворение увеличилось
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
have been levelled - выравнивались
have been divorced - есть разведен
has been practised - практиковалось
have already been successfully implemented - уже успешно реализованы
studies that have been - Исследования, которые были
has been knowing - имеет было знать
shall been paid - будет оплачен
never been better - Лучше не бывало
the dispute had been going on - спор продолжается уже
has not yet been updated - еще не был обновлен
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
noun: директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер, дирижер, член правления, духовник, буссоль
(managing) director - (управляющий директор
hollywood director - голливудский режиссер
position of director - должность директора
associate director general - заместитель генерального директора
reports to the director - докладывает директору
director of research - директор по исследованиям
the office of the director of public - должность директора общественности
by the acting director - исполняющий обязанности директора
invite the director general - пригласить генеральный директор
by any director - любым режиссером
Синонимы к director: manager, head, top dog, managing director, CEO, head honcho, chief, chief executive (officer), chair, chairwoman
Антонимы к director: employee, worker
Значение director: a person who is in charge of an activity, department, or organization.
preposition: с, после, со времени
adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем
conjunction: поскольку, так как, с тех пор как
since our incorporation - после нашего включения
years since - лет с
since around - так как вокруг
since i was ten - так как я был десять
the highest number since - самый высокий показатель с
since you are not - так как вы не
since it turned out - так как оказалось,
activities undertaken since - мероприятия, проводимые с момента
in haiti since - в Гаити с
in afghanistan since - в Афганистане с
Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as
Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
In not one war crimes trial since the end of World War II has a perpetrator of any nationality ever said, It didn't happen. |
Со времён окончания Второй мировой войны ни в одном военном трибунале преступники всех национальностей никогда не отрицали случившегося. |
Or it might mean scrolling down a little further online to find a film by a female director. |
Или же, когда вы хотите посмотреть фильм, искать чуть дольше, но найти снятый женщиной-режиссёром. |
I have been doing swimming since I was 7 when my father took me to a swimming pool and I joined the Dynamo sports club. |
Я делал плавание, так как мне было 7 лет, когда мой отец взял меня к плавательному бассейну, и я вступал в члены клуба спортивных состязаний Динамо. |
Your harmonics value increased by eight points since the last test. |
Коэффициент твоих гармоник увеличился на 8 единиц с прошлого теста. |
Since then we've had underground black markets,crime,death and shootings. |
С тех пор расцвёли чёрные рынки, преступность, смертность и перестрелки. |
The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits. |
Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение. |
Since our school was surrounded by hills and woods, there were a lot of nice spots we used to go to. |
Места вокруг нашей школы замечательные, самые подходящие для таких уроков. |
Our fearless leader and extraordinary artistic director, Paul Grayson. |
Наш бесстрашный лидер и незаурядный директор, Поуль Грейсон. |
It had been since the dawn of man to discover the most fundamental urge to innovate and cross borders. |
Она была с самого начала человеку открыть для себя самые основные призываем к новаторству и пересечения границы. |
This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government. |
Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая. |
The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate. |
Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died. |
Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер. |
The Director of the Internal Audit Division is to be notified at the same time. |
Одновременно с этим должен уведомляться Директор Отдела внутренней ревизии. |
He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter. |
Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение. |
As is the custom, I shall report to the General Assembly on the developments in the Tribunal's work since the sixty-fifth session. |
Согласно установленному порядку, я сообщу Генеральной Ассамблее о ходе работы Трибунала после шестьдесят пятой сессии. |
Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part... |
Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части... |
However, it was to New Zealand's credit that the fifty-fifty property split had been in effect since the 1976 legislation. |
Вместе с тем в заслугу Новой Зеландии следует поставить то, что раздел собственности поровну применялся еще со времени законодательства 1976 года. |
Since the Iron Curtain has gone down, the Russian syndicates have started to come here. |
Когда поднялся железный занавес, в Америку начала проникать русская мафия. |
I think gratitude would be appropriate, since I am steaming this ridiculous meal for you. |
И я ожидаю благодарность, раз уж я вам готовлю на пару эту нелепую пищу. |
Ibrahim Al Zu'bi Environment Department Director, Emirates Diving Association. |
Ибрагим аль-Зуби, директор департамента по вопросам окружающей среды, Ассоциация подводного плавания Эмиратов. |
Потому что я потерпел неудачу и в благочестии, и в трезвости, да. |
|
The man's distraught nine-year-old son travelled to Australia with him and has been comforted since the death of his father on Wednesday by an adult cousin who was also on the vessel. |
Убитый горем девятилетний сын этого человека сопровождал его на пути в Австралию, и с момента смерти отца в среду его поддерживает двоюродный брат, который также находился на борту судна. |
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. |
Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать. |
Joe Gault, 29, who is about to enter Pepperdine Law School, recommends using the ISBN number to price books since it ensures you are shopping for the right text. |
Джо Голт, 29 лет, который собирается начать учебу в Юридической школе Пеппердин, рекомендует воспользоваться номером ISBN для выяснения цен на книгу, так как это гарантирует, что вы ищете именно нужный вам текст. |
It has been two years since NATO and Russia sat at the same table to talk security issues, and the time off hasn’t done much for the relationship. |
Прошло два года с тех пор, как Россия и НАТО садились за стол переговоров, чтобы обсудить свои дела. За минувшее время особенно ничего не изменилось. |
He would refer to himself not as Comrade Zhukov, which had been his name since birth, but as the injured party. |
Себя будет называть не товарищ Жуков, как положено ему со дня рождения, а потерпевшая сторона. |
Since my mother passed away when I was little, I've never had girlie things like this. |
Моя мама умерла, когда я была маленькой, и у меня никогда не было таких вещей... |
Back to your seats, the director is here |
Все по местам. Дирижер пришел! |
Dash quit, and I don't have a director. |
Дэш уволился и у меня больше нет постановщика. |
There's gotta be a way, mate, unless you're not happy in your role as director. |
Найди способ, дружище, если, конечно, не хочешь лишиться своего директорского кресла. |
This is William Pickering, director of the National Reconnaissance Office. |
Это Уильям Пикеринг, директор Национального разведывательного управления. |
До сих пор доступ к этой информации имел лишь директор сектора 7. |
|
Верхушка партии решила продвигать его кандидатуру. |
|
Because I do like you, Assistant Director Wedeck,... ..I will accept your disingenuous offer. |
Потому что ты мне нравишься, помощник директора, Ведек. ... я приму ваше неискреннее предложение. |
I Well, you know, Mr. Daily, sir. I don't see exactly how the director or any of us, for that matter, can beheld totally accountable for Howard's actions. |
Видите ли, мистер Дейли, я не понимаю, почему режиссер или кто-то из съемочной группы должен отвечать за действия мистера Ховарда. |
You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities. |
Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий. |
And Lester's job as a production assistant is for a real studio, which means he's gonna be a director soon and he wants me to be the leading lady in his first film. |
И работу Лестера, как помощника режиссера в настоящей студии, что значит, что он скоро станет режиссером и он хочет, чтобы я исполняла главную роль в его первом фильме. |
Evelina, stage director Brant, that Oatis of yours, my neighbour... |
Эвелину, режиссёра Бранта, твоего Отиса, моего соседа.. |
Even today it is a spoken... language among some scholars This unique film has been made... possible by the efforts of... the director, G.V. Iyer |
Даже сегодня это разговорный язык, используемый некоторыми деятелями Создание этого фильма стало... возможным благодаря усилиям директора |
Директор подошел, включил его. |
|
The dci and the director of public affairs- The only names ever spoken in public. |
Директор ЦРУ и директор по связям с общественностью... единственные имена, упоминаемые на публике. |
'I appointed myself as director, 'gathered together a small cast and crew, and set to work.' |
Я назначил себя режиссером, собрал небольшой актерский состав, съемочную команду и приступил к работе. |
Would you know if there's a distinguished film director named Mizorogi Ryouta? |
Ведь ты бы знала выдающегося режиссёра Мизороги Рёту? |
The film's director, Daisuke Ito, died at the age of 82, certain that his masterpiece had been lost without any chance of recovery. |
Режиссер фильма, Дайсуке Ито, уже умер в возрасте восьмидесяти двух лет, уверенный, что его шедевр утерян безвозвратно. |
It's quite perfect according to the look what director wants he wanted ruins! |
Это полностью идеальное место, оно совершенно то, что нужно режиссеру. Ему нужны руины! |
Бы что-то делать со смертью режиссера. |
|
Исполнительный продюсер-режиссер Майк Фланаган. |
|
In 1929, Jean Piaget accepted the post of Director of the International Bureau of Education and remained the head of this international organization until 1968. |
В 1929 году Жан Пиаже принял пост директора Международного бюро образования и оставался главой этой международной организации до 1968 года. |
had prioritized standalone films over the project, although Wonder Woman director Patty Jenkins noted she is open to directing a Justice League sequel. |
он отдавал приоритет отдельным фильмам над проектом, хотя режиссер Чудо-женщины Патти Дженкинс отметила, что она открыта для режиссуры сиквела Лиги Справедливости. |
Between 1970 and 1979, Nico made about seven films with French director Philippe Garrel. |
С 1970 по 1979 год Нико снял около семи фильмов с французским режиссером Филиппом Гаррелем. |
The production company was changed to Vestron Pictures with Emile Ardolino as director and Linda Gottlieb as producer. |
Производство компании было изменено на Вестрон фотографии с Эмиль Ардолино и Линда Готлиб, как режиссер, как продюсер. |
In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent. |
В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент. |
Kaiser then became athletic director at St. John's, and was instrumental in the establishment of the Big East Conference. |
Затем Кайзер стал спортивным директором Сент-Джонса и сыграл важную роль в создании большой Восточной конференции. |
He is director of implant dentistry at Columbia University College of Dental Medicine and a speaker on the subject of implant dentistry. |
Он является директором имплантологической стоматологии в колледже стоматологической медицины Колумбийского университета и лектором по теме имплантологии. |
Gerba is a director for the Canadian Council on Africa, the African Business Roundtable, and Fonds Afro-Entrepreneurs. |
Герба является директором канадского совета по Африке, Африканского делового круглого стола и фонда африканских предпринимателей. |
Prior to entering parliament, he worked as the Executive Director of Australians for Constitutional Monarchy from 1993 to 1994. |
До прихода в парламент он работал исполнительным директором австралийской конституционной монархии с 1993 по 1994 год. |
Entrepreneur Howard Schultz joined the company in 1982 as Director of Retail Operations and Marketing, and pushed to sell premade espresso coffee. |
Предприниматель Говард Шульц присоединился к компании в 1982 году в качестве директора по розничным операциям и маркетингу и подтолкнул к продаже предварительно приготовленного кофе эспрессо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been director since».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been director since» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, director, since , а также произношение и транскрипцию к «has been director since». Также, к фразе «has been director since» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.