Have been suffering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have been suffering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страдаю
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- been

были

- suffering [noun]

noun: страдание

adjective: страдающий



I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

We're suffering from a serious case of backlog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут дел невпроворот.

Different people are always going to have different opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У разных людей всегда разные мнения.

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

But they have an Achilles' heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них есть Ахиллесова пята.

When we approach suffering together, when we choose not to hide from it, our lives don't diminish, they expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы переживаем его вместе, не скрываемся от него, это не умаляет нашей жизни, а расширяет её.

In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод.

If we don't have this data, how can we observe discrimination, let alone fix it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не использовать эти данные, как мы узнаем о дискриминации, не говоря уже об исправлении ситуации?

But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить.

Should we be worried about that, or do you really think things have shifted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам об этом беспокоиться, или вы считаете, что время другое?

Today we have sexting, and I am a sexting expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни мы практикуем секстинг, и я специалист в этой области.

How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих?

How many of you are creatives, designers, engineers, entrepreneurs, artists, or maybe you just have a really big imagination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли среди вас изобретателей, дизайнеров, инженеров, предпринимателей, художников или просто людей с незаурядным воображением?

So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы.

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

Here's why this worries me: since the 1950s, rates of many autoimmune diseases have doubled to tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что меня беспокоит: с 1950-х годов количество аутоиммунных заболеваний практически утроилось.

We refuse to even acknowledge that women who have sex with women or women who don't want children even exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим даже признавать существование женщин, которые занимаются сексом с женщинами или не хотят иметь детей.

You have to be able to recognize it for discovery to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти счастливые случайности необходимо уметь распознавать.

And we only published this a year ago, but since then other labs have independently confirmed this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы опубликовали результаты год назад, но с тех пор ряд независимых лабораторий подтвердил этот эффект.

We have deductive reasoning, we have emotional intelligence, we have spatial intelligence, we have maybe 100 different types that are all grouped together, and they vary in different strengths with different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть логика, есть эмоциональное мышление, есть пространственное, и ещё сотня других видов мышления, сгруппированных вместе, которые развиты по-разному у разных людей.

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

When classes are over about one o’clock, many pupils have dinner at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда занятия закончились около часа ночи, многие ученики обедают в школе.

How long have you lived in Russia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вы живете в России?

Sometimes I have to counsel people to walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне нужно советовать людям разойтись

Some people have dimples in their cheeks when they smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых людей появляются на щеках ямочки, когда они улыбаются.

She's suffering some kind of weird, mysterious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдает от какой-то странной загадочной болезни.

A man suffering severe psychic disorders, afflicted with a genetic retardation and an alcoholic father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, страдающий психическим расстройством, сопряженным с генетическим отклонением и папашей алкоголиком.

I am suffering just as much as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я страдаю так же, как и ты.

The world community has witnessed with horror and disbelief the slaughter and suffering of innocent civilians in Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое сообщество с ужасом наблюдает за массовыми убийствами и страданиями ни в чем не повинных граждан Руанды, не в силах поверить, что это происходит на самом деле.

The international community must take urgent measures to end their suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно принять безотлагательные меры, с тем чтобы положить конец их страданиям.

Camusot bowed to the company and went; but Madame de Serizy, who was suffering a good deal from her burns, did not return his bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо вышел, откланявшись; но г-жа де Серизи, только теперь почувствовавшая боль от ожогов, не ответила на его поклон.

'He turned upon me, his eyes suddenly amazed and full of pain, with a bewildered, startled, suffering face, as though he had tumbled down from a star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся ко мне, и взгляд его был растерянный, полный муки, лицо недоуменное, испуганное, страдальческое, словно он упал со звезды.

It's common for someone suffering from mental distress to construct an alternate reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего необычного в том, когда люди с психическим расстройством создают свою собственную альтернативную реальность.

I'm just racked with guilt and I'm consumed with remorse and stricken with suffering for the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы знаете, меня одолевает чувство вины, мучают угрызения совести и страдаю за челевеческую расу.

Yes, my ancient friend, you are suffering from organizational impotence and greensickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мой старый друг, вы больны организационным бессилием и бледной немочью.

You're suffering from prolonged radiation exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы страдаете от продолжительного облучения.

She seemed to me to be suffering from some wasting, chronic disease that was gradually and relentlessly destroying her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что она больна в какой-нибудь медленной, упорной и постоянной болезни, постепенно, но неумолимо разрушающей ее организм.

You,my friend,are suffering from a little known conditn

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя, друг мой, малоизвестный синдром,

Three weeks! cried Albert; they will pass as slowly as three centuries when I am all the time suffering dishonor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели! - воскликнул Альбер. - Но ведь это три вечности бесчестия для меня!

Mellis told me his wife is suffering from depression, that she's talking about suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Меллис говорил, что его жена страдает от депрессии и хочет покончить с собой.

I am the doctor now, there's no work and he is - forgive me - suffering from some form of mania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доктор, работы для него нет, и, по-моему, он страдает умственным расстройством.

If I believed that were possible, after all my suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели еще и это уготовано мне после всего, что я перестрадала.

Polytheistic and non-theistic religions do not have such an apparent contradiction, but many seek to explain or identify the source of evil or suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политеистические и нетеистические религии не имеют такого очевидного противоречия, но многие стремятся объяснить или идентифицировать источник зла или страдания.

However, she endorses theodicy discussions in which people ponder God, evil, and suffering from a practical faith perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она одобряет теодицейские дискуссии, в которых люди размышляют о Боге, зле и страдании с практической точки зрения веры.

Dedicated to the Passion of Christ, the suffering of Jesus during his crucifixion, the façade was intended to portray the sins of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвященный Страстям Христовым, страданиям Иисуса во время его распятия, фасад должен был изображать грехи человека.

Because of their circumstances, a large portion of those suffering will go undiagnosed and untreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их обстоятельств большая часть этих страданий останется без диагноза и лечения.

She reported that Jesus asked her to unite her sufferings with His in the Rosary of the Holy Wounds as an Act of Reparation for the sins of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сообщила, что Иисус просил ее соединить свои страдания с его страданиями в розарии святых РАН как акт искупления грехов мира.

Despite suffering a stroke in 2007, he still performs in the Michigan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на перенесенный в 2007 году инсульт, он по-прежнему выступает в Мичиганской области.

Because he assumed that such individuals were in constant suffering and would be better off dead, he referred to this killing as euthanasia or mercy killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он полагал, что такие люди постоянно страдают и им лучше умереть, он называл это убийство эвтаназией или убийством из милосердия.

His health deteriorated on 20 November, at which point he became bedridden, suffering from swelling, pain, and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его здоровье ухудшилось 20 ноября, и в этот момент он был прикован к постели, страдая от отека, боли и рвоты.

Bob returned as a drummer in 1999, even though he was still suffering from the effects of his accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб вернулся в качестве барабанщика в 1999 году, хотя он все еще страдал от последствий своего несчастного случая.

While there, she witnessed first-hand the suffering and horrors that the beings there must endure, and was overwhelmed with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там, она воочию увидела страдания и ужасы, которые должны были претерпеть существа там, и была переполнена горем.

The symbolism of the faminesevents and human sufferings is amply portrayed on the museums’ grounds and in its architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символика событий голода и человеческих страданий обильно изображена на территории музеев и в их архитектуре.

Psychological torture uses non-physical methods that cause psychological suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологическая пытка использует нефизические методы, которые вызывают психологические страдания.

This apparatus can remove toxins from the blood of patients suffering severe liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аппарат способен выводить токсины из крови пациентов, страдающих тяжелой печеночной недостаточностью.

Its originality is in giving voice to several horses who recount their daily suffering, in the form of an autobiography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оригинальность заключается в том, что он дает голос нескольким лошадям, которые рассказывают о своих ежедневных страданиях в форме автобиографии.

Randy is suffering from severe constipation and has been unable to defecate for more than three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди страдает от сильного запора и уже более трех недель не может испражняться.

If they perform the valsalva during ascent, they risk suffering barotrauma of the ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они выполняют вальсальву во время подъема, то рискуют получить баротравму уха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have been suffering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have been suffering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, been, suffering , а также произношение и транскрипцию к «have been suffering». Также, к фразе «have been suffering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information