Have many things in common - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have a tiff - иметь tiff
have spinal surgery - переносить операцию на позвоночнике
have great significance - иметь большое значение
have no sense of shame - не чувствую стыда
i have placed an order - я разместил заказ
have not submitted - не представили
is said to have participated - Говорят, что участие
you have mastered - вы освоите
we have pleasure in inviting - мы имеем удовольствие пригласить
we have many years experiences - мы имеем много лет опыта
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
many an - много
many pulses - множество импульсов
in many languages - на многих языках
in many quarters - во многих кругах
many goods - многие товары
many categories - много категорий
many streets - многие улицы
many fail - многие терпят неудачу
can be used in many areas - может использоваться во многих областях
many of the issues raised - многие из поднятых вопросов
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
screw up things - заваливать дело
and things like that - и тому подобные вещи
choice things - выбор вещей
open to new things - открыть новые вещи
controlling things - контролируя вещи
one of the most powerful things - один из самых мощных вещей
things moved - все пошло
artificial things - искусственные вещи
things loose - вещи теряют
i have a few things to do - У меня есть несколько вещей, чтобы сделать
Синонимы к things: item, tool, whatchamacallit, whatsit, gadget, article, commodity, utensil, dingus, thingamabob
Антонимы к things: hatreds, hates, dislikes
Значение things: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
(up) in the air - (вверх) в воздухе
feed in - оставьте отзыв
wanting in initiative - безынициативный
in the sky - в небе
be in a tizzy over/about - быть в волнении над / о
make/put a hole in - сделать / положить в отверстие
send in one’s papers - отправить в работах своих
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
say in low tones - сказать тихо
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
was also common - также была распространена
the most common approach - наиболее распространенный подход
common to all mankind - общечеловеческий
common expectations - общие ожидания
are quite common - довольно часто
high-pressure common rail fuel system - Топливная система Common Rail высокого давления
common prefix - общий префикс
on common standard - по общему стандарту
common amenities - объекты общего пользования
adjustments common - корректировки общего
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
Valerio is surprised that many things that are common in Italy are a rarity for the Russian producer. |
Валерио удивляется, что многие обычные для Италии вещи для российского производителя в диковинку. |
Individualist anarchism of different kinds have a few things in common. |
Индивидуалистический анархизм разных видов имеет несколько общих черт. |
And I am sorry, Dr. Hart, but there are things a Belle leader must do that a common layperson like yourself just wouldn't understand. |
И мне жаль, доктор Харт, но есть вещи, которые глава Красавиц просто обязана делать, и которые такой дилетант как вы просто не поймет. |
He was inclined to wave aside the petty little frivolities of common society conversation, and to talk of simple and homely things. |
Его не привлекала фривольная легкость светских разговоров, он предпочитал говорить о простых и конкретных вещах. |
Alun is still lecturing on things that are common knowledge and that nobody has misstated. |
Алун все еще читает лекции о вещах, которые общеизвестны и которые никто не искажал. |
RIO DE JANEIRO - When it comes to all things green, common sense seems to have been abandoned. |
РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО - Когда дело касается всего зеленого, про здравый смысл, кажется, забывают. |
I’m almost speechless sometimes at the lack of common sense in some of the things I have to hear or read. |
Я иногда теряю дар речи, когда вижу отсутствие здравого смысла в том, что мне приходится слышать или о чем читать. |
They have two other things in common that are really important. |
У них есть ещё две важные общие черты. |
Strict behavior patterns and difficulty adjusting to new things are common symptoms in patients that are on the autistic spectrum. |
Строгие модели поведения и трудности адаптации к новым вещам являются общими симптомами у пациентов, которые относятся к аутистическому спектру. |
Chomsky is not the first person to suggest that all languages had certain fundamental things in common. |
Хомский не первый, кто предполагает, что все языки имеют некоторые общие фундаментальные вещи. |
Пожалуйста, подумайте о вещах, руководствуясь здравым смыслом Японии. |
|
… It is so small a thing, the life of a man, and yet there is time to do great things, fragments of the common task. |
Это такая мелочь, жизнь человека, и все же есть время делать великие дела, фрагменты общей задачи. |
There are 200 different types of common cold and they are all spread by sneezing and coughing and things like that coming out of your nose. |
Существует 200 различных видов обычной простуды. И все они передаются, когда мы чихаем и кашляем, вылетая из нашего носа. |
У девочек в школе были общие увлечения. |
|
Common compulsions include hand washing, counting of things, and checking to see if a door is locked. |
Общие принуждения включают мытье рук, подсчет вещей и проверку, заперта ли дверь. |
Wouldn't life be easier if a common market, currency, foreign policy, army, and a few other things were run on a Europe-wide basis, with the rest left to more meaningful local units? |
Не была бы жизнь легче, если бы управление общим рынком, валютой, внешней политикой, вооруженными силами и некоторыми другими элементами проводилось на общеевропейской основе, в то время как остальное было бы возложено на наделенные большими полномочиями местные структуры? |
The 3rd problem is that most things described as common sense are in practice nothing but group assumptions. |
Третья проблема заключается в том, что большинство вещей, описываемых как здравый смысл, на практике являются не чем иным, как групповыми предположениями. |
I didn't come there to put things in order but when I see disorder, my common sense tells me to clean up because otherwise you can't find anything. |
Я не приходила туда, чтобы навести порядок Но когда я вижу беспорядок, мой здравый смысл подсказывает мне об уборке поскольку в противном случае Вы не сможете ничего найти. |
The common variation little Aussie battler further adds to the notion that the battler is at the bottom of society, working under bigger things above. |
Распространенная вариация little Aussie battler еще больше усиливает представление о том, что Батлер находится на дне общества, работая под более крупными вещами сверху. |
Things like this were common practice in the bad old days. |
Такие вещи были обычным делом в дни дурной славы. |
So first what we need to develop is a common definition of race, whatever specimen it concerns and then just apply it to all living things. |
Поэтому сначала нам нужно разработать общее определение расы, независимо от того, к какому образцу она относится, а затем просто применить его ко всем живым существам. |
In practice our beliefs would work out much the same, things in common and ownership by all, but the difference - well, I needn't go into that. |
Практически мы верим в одно и то же - все должно быть общим, - но разница в том... ну, я не стану в это вдаваться. |
A lot of things in this article is about common internet language for 13-year old Counterstrike gamers. |
В этой статье много чего говорится об общем языке интернета для 13-летних игроков Counterstrike. |
There are two things that comedians of all stripes have in common, basically! |
Существуют две черты, которые свойственны всем комикам. |
У нас много общего, поэтому мы сошлись. |
|
It symbolized many things to the Europeans, with the most common symbolism being of good luck and auspiciousness. |
Он символизировал для европейцев многое, причем наиболее распространенной символикой была удача и благоприятность. |
In spite of her earlier prejudices she knew now that he and she had one god in common-Art; and that his mind was fixed on things beautiful as on a shrine. |
Несмотря на свое предубеждение против Каупервуда, Беренис начинала думать, что он, подобно ей, благоговеет перед святыней искусства. |
Without having things in common with the general population, people may feel isolated among society. |
Не имея ничего общего с общим населением, люди могут чувствовать себя изолированными в обществе. |
You have been appropriating things that are meant to be for the common use of everyone. |
Вы присваиваете себе вещи, которые предназначены для общего пользования всеми. |
All her life her feet had been firmly planted in common sense and the only things she had ever feared had been the things she could see, injury, hunger, poverty, loss of Ashley's love. |
Всю свою жизнь она строила на надежной основе здравого смысла и боялась лишь зримого и ощутимого - увечья, голода, бедности, утраты любви Эшли. |
For thousands of years, the Chinese have believed that important cosmic things could be symbolized using common shapes and directions. |
На протяжении тысячелетий китайцы верили, что важные космические вещи можно символизировать, используя общие формы и направления. |
Okonkwo's feminization of all things lacking success or power is a common theme throughout the novel. |
Феминизация Оконкво всех вещей, лишенных успеха или власти, является общей темой всего романа. |
That is the common order of things: the little waves make the large ones and are of the same pattern. |
Что тут особенного: маленькие волны сливаются в большие и вздымаются точно так же. |
Old and young, talkative and taciturn, rich planter and sallow Cracker, they all had two things in common, lice and dysentery. |
И одно было общим для всех - для старых и молодых, для разговорчивых и молчаливых, для богатых плантаторов и изможденных бедняков -все равно страдали от дизентерии и вшей. |
It is common to have one word to mean different things. |
Обычно одно слово означает разные вещи. |
Furthermore, rich people feel things more deeply than the common man. |
Кроме того, богатые люди чувствуют вещи более глубоко, чем обычный человек. |
We must know that war is common to all and strife is justice, and that all things come into being through strife necessarily. |
Мы должны знать, что война является общей для всех, а борьба-справедливостью, и что все вещи неизбежно возникают через борьбу. |
As you know we things in common. |
Как вы знаете, у нас много общего. |
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
It is considered good form to talk of the things one has - or will have - in common. |
Считается хорошим тоном говорить о том, что у нас есть - или будет - общего. |
To me all shapes are equal, all common and noble things are in a democracy of combination. |
Это двуцветное равенство объединяет все, что ни есть на свете, высокое и низкое. |
All this things are so common today that I can’t imagine my life without them. |
Все эти вещи настолько обыденны сегодня, что я не могу представить мою жизнь без них. |
One is a sense that is common to the others, and the other meaning is a sense of things that is common to humanity. |
Один из них-это чувство, которое является общим для всех остальных, а другой смысл - это чувство вещей, которое является общим для всего человечества. |
Still, the Internet is new to many people in this former Soviet capitol, and it’s common to be afraid of things that are unfamiliar. |
Тем не менее, для многих жителей бывшей советской столицы интернет – это нечто новое, а незнакомых вещей люди часто боятся. |
A common definition of metaphor can be described as a comparison that shows how two things that are not alike in most ways are similar in another important way. |
Общее определение метафоры можно описать как сравнение, которое показывает, как две вещи, которые не похожи друг на друга в большинстве случаев, похожи и в другом важном смысле. |
And although they seem like two different things, they actually have much in common. |
Это покажется тебе двумя несовместимыми вещами но на самом деле между ними много связей |
From my read of things, this case covers a common law issue regarding Sylvia and her brothers, involving this bar, which they inherited from their father when he died a year ago. |
Как я это вижу, эта ситуация попадает под общее право. В том, что касается Сильвии и её братьев, и этого бара, который они унаследовали от отца, умершего год назад. |
Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people. |
А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье. |
Pears Gallumbit, a dessert which has several things in common with her, is available at The Restaurant at the End of the Universe. |
Груши Галлумбит, десерт, который имеет с ней несколько общих черт, можно заказать в ресторане на краю Вселенной. |
It has all sorts of things like spoon and fork, bowl, common objects like that. |
Он учитывает все виды вещей, такие как как ложка, вилка, миска и другие обычные предметы. |
Samuel Johnson said, Of all the things that human hearts endure, how few are those that kings can cause and cure. |
Самюэль Джонсон писал: Из всех страданий человеческого сердца так мало тех, что причинят или облегчат короли. |
Many people fix it themselves, but I'm so bad at practical things. |
Многие устанавливают сами, но я ничего не понимаю в таких вещах. |
How can you let her stand in the way Of all the things you hold dear? |
Как ты можешь позволять ей стоять на пути всего, чем ты дорожишь? |
Don't let your desire for revenge destroy the two best things in your life. |
Не позволяй своей жажде мести разрушить две самые ценные вещи в твоей жизни. |
Many things were told to me, I didn't witness them first hand. |
Многие вещи сама слышала только в историях взрослых. |
But within half a year or so, bad things did start to happen. |
Однако где-то полгода спустя начали поступать тревожные вести. |
Он сейчас убирается в своей комнате. |
|
This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things. |
Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое. |
The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own. |
Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have many things in common».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have many things in common» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, many, things, in, common , а также произношение и транскрипцию к «have many things in common». Также, к фразе «have many things in common» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.