He knocked at the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He knocked at the door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он постучал в дверь
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he murdered - он убил

  • he lies - он лжет

  • he done - он сделал

  • he controlled - он контролировал

  • he informs - он сообщает

  • he generates - он создает

  • he knows he has - он знает, что он имеет

  • he was framed - он был обрамлен

  • he walks slowly - он идет медленно

  • he is disappointed - он разочарован

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- knocked [verb]

verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • peep at - подглядывать

  • at residual - на остаточную

  • at 1990s - в 1990-е годы

  • role at - роль в

  • at recess - на перемене

  • at actual - при фактической

  • flag at - флаг на

  • at dates - в сроки,

  • at milestone - на вехе

  • at inadequate - при неадекватной

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • closed door consultation - консультация при закрытых дверях

  • door release switch - Выключатель отпирания двери

  • arrive at your door - прибыть в вашу дверь

  • remote controlled door - Дверь с дистанционным управлением

  • driver's door - двери водителя

  • door intercom - домофон

  • door dimensions - размеры дверных проемов

  • door trainer - двери тренер

  • opens the door to new - открывает дверь в новый

  • our front door - наша входная дверь

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.



I walked to her office and knocked twice on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подошел к ее каюте и дважды стукнул в дверь.

So luck has knocked at my door - for the first and maybe last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так удача постучалась в мою дверь - в первый и, возможно, в последний раз.

When the cops knocked down my door, put a shotgun to my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полицейские выбили мою дверь, приставили ствол к голове.

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

Paying no attention to what was going on around him, he entered Koreiko's building and knocked on the familiar door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращая внимания на окружающее, он вошел в дом Корейко и постучал в знакомую дверь.

Soon Mme Guichard became so accustomed to his self-sacrifices that she knocked on his door several times in tears, asking him to defend her against her protector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро мадам Г ишар так свыклась с его самопожертвованием, что несколько раз в слезах стучалась к нему, прося у него защиты от своего покровителя.

I fought the smirk off my face and knocked at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прогнал с лица усмешку и постучался в дверь.

You're pointing guns in my face and you knocked down my door, so forgive me if I'm nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тыкаете мне пушкой в лицо и снесли входную дверь, уж простите я немного перенервничал.

I was sitting there, on the bed, when Mrs Danvers knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел на постели, когда миссис Дэнверс постучала ко мне.

And all of that time and effort was threatened when chief johnson walked up and knocked on hector's door this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это время и усилия были пущены коту под хвост когда шеф Джонсон пришла и постучала в двери Гектора этим утром.

You just knocked my door off, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что сбил мою дверь, чувак

I came upstairs again and knocked on the dressing-room door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова поднялась наверх и постучала в дверь гардеробной.

When he had identified the number that had been given to him, this reincarnation of Rollin knocked meekly at the door of a splendid mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдя нужный ему номер, этот воскресший Ролен тихо постучал в дверь великолепного особняка.

Then, after a discreet pause which gave Gerald's splutterings time to die away, she knocked on the door and handed the dress to her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скромно выждав за дверью, чтобы дать Джералду время утихомириться, Скарлетт постучалась, вошла и протянула матери платье.

He knocked at a door not far from Poirot's own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постучал в дверь неподалеку от купе Пуаро.

Fauchelevent entered No. 87, ascended to the very top, guided by the instinct which always leads the poor man to the garret, and knocked in the dark, at the door of an attic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фошлеван вошел в дом, поднялся на самый верх, повинуясь инстинкту, неизменно ведущему бедняка к чердачному помещению, и в темноте постучался в дверь мансарды.

Emma knocked at the door and walked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма постучала в дверь и вошла.

Wynand knocked at her door and accompanied her to the dining salon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винанд постучался к ней и проводил её в кают-компанию.

As I groped out the door, and knocked at it hesitatingly, I felt that last idea to be a mere chimera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нащупав дверь и нерешительно постучав, я почувствовала, что моя надежда - не более как химера.

He took off his fur coat below, went upstairs, and softly knocked at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.

The Professor reached Pankrat's door and knocked for a long time to no effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор добрался до комнаты Панкрата и долго и безуспешно стучал в нее.

When Henri Rendell left the museum, he took a taxi to a residential area in the northern end of Madrid, carried the canvas up some stairs to a third-floor apartment, and knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув музей, Генри Ренделл взял такси и направился в зеленый район на северной окраине Мадрида, поднялся на третий этаж дома и постучал в дверь.

It finally occurred to him to look for the way through the courtyard, and, having found it and the door to the shop, he knocked at the back entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он догадался поискать пути через двор дома, нашел его и, отыскав дверь в мастерскую, постучался в нее с черного хода.

It was four-fifteen when Adam climbed the rickety steps and knocked on the weather-beaten door of Kate's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четыре пятнадцать Адам, взойдя по шатким ступенькам, постучал в облупленную дверь заведения Кейт.

So he took his cane and strolled forth, coming to the cottage in the course of a half hour, and knocked boldly at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Брэндер взял трость и зашагал к дому Герхардтов; через полчаса он уже решительно стучал в их дверь.

The door was opened after he had knocked twice, and he went in, leaving us standing in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь открыли только после того, как он постучал два раза, и он вошел в дом, а мы остались на улице.

The woman who answered the bell did not reply to his inquiry, but silently preceded him along the passage and knocked on a door at the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывавшая ему дверь женщина, не отвечая на вопрос, провела его по коридору и постучалась в одну из дверей.

I knocked on each door and apologised to the neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стучалась в каждую дверь и извинялась перед соседями.

I knocked on the door, and Noor opened it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постучала в дверь, открыл Нур.

I knocked at your door but had no answer so gather you've taken my advice and are sleeping off last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стучалась к вам, но вы не ответили, значит, вы послушались меня и пытаетесь выспаться после вчерашнего вечера.

A waiter knocked and came in with crushed mint and ice, but the silence was unbroken by his thank you and the soft closing of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постучавшись, вошел официант, поставил на стол поднос с толченой мятой и льдом, поблагодарил и вышел, мягко притворив за собою дверь, но все эти звуки не нарушили напряженной тишины.

He was deeply engrossed in his discovery when Ted knocked on his door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поглощен тем, что нашел когда Тэд постучал в его дверь.

I knocked gently at the bathroom door to be sure he wasn't inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тихонько постучалась в дверь ванной на случай, если помещение занято.

He had knocked against the bottom of a door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постучал в какую-то дверь.

Sara rushed up the steps and knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара стремительно поднялась по ступенькам и постучала в дверь.

The porter rang the bell, then knocked on the door, then he opened the door and went in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцар позвонил, потом постучался, потом отворил дверь и вошел.

Then he made his way slowly to the back of the house and knocked once on the closed door of his bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он медленно подошел к двери своей спальни и один раз стукнул в дверь.

At this instant some one knocked at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту в дверь постучали.

Towards evening, when I felt assured that all his performances and rituals must be over, I went up to his room and knocked at the door; but no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под вечер, когда, по моим представлениям, все его ритуалы и церемонии должны были завершиться, я поднялся наверх и постучался. Ответа не последовало.

The secretary knocked, the door opened, and Levin was met by two red-faced gentlemen, who darted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь постучался, дверь отворилась, и навстречу Левину проюркнули два раскрасневшиеся помещика.

She had not knocked upon the door, she had not made herself known; there was just the sound of footsteps and the turning of the key in the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не постучала в дверь, никак не обнаружила себя: лишь шорох шагов и щелканье замка.

That's when Jeremiah knocked on the door, waking him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пастор постучал в дверь и разбудил его.

The waiter knocked at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кельнер постучал в дверь.

Two hours later he knocked at Bazarov's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часа два спустя он стучался в дверь к Базарову.

Max stopped at the top of the stairway. He knocked at a door and went in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс подошел к двери, постучал и вошел.

I knocked on the door and went in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постучал в дверь, вошел...

I don't think he ever knocked the door, or waited for the green light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видел, чтобы он постучал в дверь, или подождал приглашения.

He knocked on the door again and again, but there was no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стучал в дверь снова и снова, но никто не отвечал.

Instead of issuing his grievances electronically, he could've just knocked on our front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо выражения своих печалей электронным способом, он мог просто постучать в дверь.

His door was open, but I sort of knocked on it anyway, just to be polite and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь к нему была открыта, но я все же постучался, просто из вежливости.

The security guard alleges she assaulted him, knocked him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник утверждает, что она его ударила, вырубила дубиной.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

You were breaking through a padlocked door without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера.

I'm pretty sure that you got knocked out by a teenager in a star-spangled leotard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас вырубила девица в купальнике со звездами.

How'd you get knocked out playing badminton?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебя угораздило получить сотрясения?

Anakin, my long-range transmitter has been knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакин, мои передатчик дальнего действия выведен из строя.

How many have you knocked over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько ты уже ограбил?

She must have knocked over that figurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть она задела эту статуэтку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he knocked at the door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he knocked at the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, knocked, at, the, door , а также произношение и транскрипцию к «he knocked at the door». Также, к фразе «he knocked at the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information