Heating may cause a fire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heating may cause a fire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нагревание может привести к пожару
Translate

- heating [noun]

noun: обогрев, подогрев, отопление, нагревание, обогревание, подогревание, накал, топка, накаливание, продолжительность нагрева

adjective: отопительный, согревающий, горячительный

- may [noun]

auxiliary verb: может

verb: мочь, иметь возможность, быть вероятным

noun: дева

  • may inhibit - может ингибировать

  • session in may - сессии в мае

  • 30 may 2013 - 30 мая 2013

  • states may also - Государства могут также

  • activities which may - деятельность, которая может

  • these factors may - эти факторы могут

  • may have led - возможно, привели

  • we may remove - мы можем удалить

  • events may occur - могут произойти события

  • may have sought - возможно, стремились

  • Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of

    Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept

    Значение may: the hawthorn or its blossom.

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять

  • cause side effects - вызывать побочные эффекты

  • basic cause - Основная причина

  • cause inflation - вызывать инфляцию

  • cause heartburn - причиной изжоги

  • is a leading cause - является основной причиной

  • crucial cause - решающее значение причина

  • cause of the explosion - причиной взрыва

  • human cause - человек причина

  • cause of death among - причиной смерти среди

  • do not cause damage - не наносила ущерба

  • Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)

    Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress

    Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • fire gun - выпаливать из ружья

  • stir fire - усиливать огонь

  • fire again - стрелять снова

  • greek fire - греческий огонь

  • fire rescue - пожарно-спасательные

  • fire protection engineering - инженерная защита пожара

  • faulty fire - неисправна огонь

  • degree of fire protection - Степень противопожарной защиты

  • caused by fire - в результате пожара

  • direct fire weapons - прямое оружие огня

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.



We had a heating problem, and I had to go into your apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубу прорвало, и нам пришлось войти в вашу квартиру.

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева.

It allows for operation of cooling of all extrusion lines as well as use water heat output for plant premises heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же проводятся испытания ударопрочности ПВХ-профиля, последствия температурных воздействий, проверка прочности сварных углов.

The results of comparative calculations of gas turbine thermal power plants and heating boiler rooms of equal thermal power are stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изложены результаты сравнительных расчетов газотурбинных теплоэлектроцентралей и отопительных котельных одинаковой тепловой мощности.

Instead, the PBC’s policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика НБК является упреждающей: стерилизовать чрезмерную ликвидность и получить контроль над денежной массой в целях предотвращения инфляции или перегрева.

The tidal forces that keep the ocean liquid also cause cracks in the ice; ocean water rushes up to fill them and freezes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волновые силы, благодаря которым океан остается в жидком состоянии, разламывают лед. Океанская вода устремляется в разломы и замерзает в них.

As such, the government is likely to face difficulties explaining to Russians why they need to pay more for energy-saving lightbulbs, heating, electricity and fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких условиях правительство, вероятно, столкнётся с трудностями в своём стремлении объяснить россиянам, почему им приходится платить больше за энергосберегающие лампочки, за отопление, электричество и горючее.

'cause we just amended clause 314-sub-a.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- ибо мы исправили пункт 314, подпункт А. - подпункт А

'Cause I was producing the segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я занимался сегментом.

'Cause you're my Zing, Mavis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты мой Дзинь, Мэвис.

I mean, look at you all, eh, brimming with happiness and contentment 'cause we are all in this together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, взгляните на себя, полных счастья и удовлетворённости, потому что мы тут все вместе.

I'm just heating up some leftovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз разогреваю еду.

I congratulate you on the approaching decision of your great cause; I should be very happy this event should occur during my reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю вас с предстоящим слушанием вашего дела. Я был бы рад, если бы это великое событие совершилось в мое царствование.

Sometimes, again, the heating and hot-water apparatus functioned all too well; that equally depended on the attendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда горячее водоснабжение было у нас даже слишком хорошим - это тоже зависело от рабочих.

They accidentally carburized the iron while heating it over charcoal, thus turning it into low-Grade steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни о чем не подозревая, они науглероживали железо, накаляя его с помощью угля, превращая его таким образом в низкопробную сталь.

As you s ee, it is furnished in v ery good taste floor heating, v ery high ceiling fully soundproof and plenty of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, все сделано с хорошим вкусом. Теплый пол, высокий потолок... полная звуконепроницаемость и море света.

Teachers cannot teach when there is no heating, no lighting in their classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учителя не могут учить, когда в их классах нет ни тепла, ни света.

And as we all know, heating hydrogen is a tricky thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестно, как сложно нагреть водород.

He kept it in a heating vent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда прятал его в шахте вентиляции.

Such ceramics are used as self-controlled heating elements in, for example, the rear-window defrost circuits of automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая керамика используется в качестве саморегулирующихся нагревательных элементов, например, в контурах размораживания заднего стекла автомобилей.

The first is wave heating, in which sound, gravitational or magnetohydrodynamic waves are produced by turbulence in the convection zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый-волновой нагрев, при котором звуковые, гравитационные или магнитогидродинамические волны создаются турбулентностью в конвективной зоне.

Currently, it is unclear whether waves are an efficient heating mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неясно, являются ли волны эффективным механизмом нагрева.

The rosin is acid resistant and typically adhered to the plate by controlled heating; where the grains are will print white, with black areas around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канифоль кислотоустойчива и обычно прилипает к пластине при контролируемом нагревании; там, где зерна будут напечатаны белым, с черными областями вокруг.

Most summer rainfall occurs during thunderstorms that build up due to the intense surface heating and strong subtropical sun angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство летних осадков выпадает во время грозы, которая накапливается из-за интенсивного нагрева поверхности и сильного субтропического угла наклона солнца.

Unglazed flat plate collectors are the preferred devices for heating swimming pool water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неглазурованные плоские пластинчатые коллекторы являются предпочтительными устройствами для нагрева воды в бассейне.

After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь.

Their effects on heating are thus additive, which means that seasonal variation in irradiation of the southern hemisphere is more extreme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, их влияние на нагрев является аддитивным, а это означает, что сезонные колебания в облучении южного полушария являются более экстремальными.

These properties are predicated of an actual substance relative to the work it is able to do; that of heating or chilling and of desiccating or moistening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свойства обусловлены действительным веществом по отношению к работе, которую оно способно выполнять: нагревание или охлаждение, осушение или увлажнение.

The second step is referred to as regeneration and it involves heating and oxidizing of the caustic solution leaving the extractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая стадия называется регенерацией и включает нагревание и окисление едкого раствора, выходящего из экстрактора.

It is also a component in brake fluid, lubricants, wallpaper strippers, artificial fog and haze solutions, and heating/cooking fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является компонентом тормозной жидкости, смазочных материалов, обойных стрипперов, искусственных туманов и дымовых растворов, а также топлива для нагрева/приготовления пищи.

Since 2007, elaborate heating and lighting to better allow grass to be grown and managed within the stadium have been in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года на стадионе используются тщательно продуманные системы отопления и освещения, позволяющие лучше выращивать траву и управлять ею.

A simple 52-gallon electric water heater can store roughly 12 kWh of energy for supplementing hot water or space heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой 52-галлонный электрический водонагреватель может хранить примерно 12 кВтч энергии для дополнения горячей воды или отопления помещений.

After charging, the appliances provide home heating and hot water as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После зарядки приборы обеспечивают домашнее отопление и горячую воду по мере необходимости.

Thermal storage for heating is less common than for cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловые аккумуляторы для отопления встречаются реже, чем для охлаждения.

In this example, there is a causal relationship, because extreme weather causes people to use more electricity for heating or cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере существует причинно-следственная связь, поскольку экстремальная погода заставляет людей использовать больше электроэнергии для отопления или охлаждения.

This allows them to be heated for short periods of time to dispose of frost, without heating the contents of the freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им нагреваться в течение коротких промежутков времени, чтобы избавиться от мороза, не нагревая содержимое морозильной камеры.

Heating of the earth near the equator leads to large amounts of convection along the monsoon trough or Intertropical convergence zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрев земли вблизи экватора приводит к большим объемам конвекции вдоль муссонного желоба или зоны Межтропной конвергенции.

A flamethrower was fitted at the rear, operated by Jeremy, and a Bovril boiler in the cab for James to counter the lack of heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сзади был установлен огнемет, которым управлял Джереми, а в кабине-котел боврила, чтобы Джеймс мог противостоять отсутствию отопления.

Voltage is therefore the main determinant of power usage and heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальбранк стал любимцем болельщиков Тоттенхэма из-за своей сильной трудовой этики.

Ammonia reacts on heating with metals to give nitrides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аммиак реагирует при нагревании с металлами с образованием нитридов.

Active solar techniques include the use of photovoltaic systems, concentrated solar power, and solar water heating to harness the energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные солнечные методы включают использование фотоэлектрических систем, концентрированной солнечной энергии и солнечного нагрева воды для использования энергии.

Due to the subtropical climate, many homes do not have central heating or insulation, and residents struggled to cope with the temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за субтропического климата многие дома не имеют центрального отопления или изоляции, и жители изо всех сил стараются справиться с температурой.

James Yawn advocates for the dissolving and heating method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс зевок выступает за метод растворения и нагревания.

Dissolving and heating the propellant actually dissolves both elements of the propellant and combines them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворение и нагревание топлива фактически растворяет оба элемента топлива и объединяет их.

The plate was instead vaporized by compression heating of the atmosphere due to its high speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого пластина испарялась при компрессионном нагреве атмосферы из-за ее высокой скорости.

Electric heating is a process in which electrical energy is converted to heat energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрическое отопление - это процесс, в котором электрическая энергия преобразуется в тепловую энергию.

They are ideally suited for heating a closed space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они идеально подходят для обогрева замкнутого пространства.

This can cut the electricity consumption to as little as 35% of that used by resistive heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сократить потребление электроэнергии до всего лишь 35% от того, что используется при резистивном нагреве.

In addition to conduction, convection and radiation, electrical heating methods can use electric and magnetic fields to heat material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к проводимости, конвекции и излучению, методы электрического нагрева могут использовать электрические и магнитные поля для нагрева материала.

They can also be used for comfort heating in cold areas, in incubators, and in other applications for heating, drying, and baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть использованы для комфортного обогрева в холодных помещениях, в инкубаторах и в других областях применения для нагрева, сушки и выпечки.

A heat pump with a higher SEER rating for cooling mode would also usually be more efficient in heating mode, rated using HSPF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловой насос с более высокой оценкой провидца для режима охлаждения также обычно был бы более эффективен в режиме нагрева, рассчитанном с использованием HSPF.

In heating mode, the coefficient of performance is the ratio of heat provided to the energy used by the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В режиме нагрева коэффициент полезного действия - это отношение выделяемого тепла к энергии, используемой агрегатом.

The heating filament is fitted into its tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагревательная нить вставляется в его наконечник.

At higher frequencies, this heating is caused by molecular dipole rotation within the dielectric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более высоких частотах этот нагрев вызван вращением молекулярного диполя внутри диэлектрика.

I am building a system which uses oil for the primary heating fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я строю систему, которая использует масло для первичной нагревательной жидкости.

I believe heating coils warrant separate articles, namely on air coils and immersion coils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нагревательные змеевики требуют отдельных статей, а именно о воздушных змеевиках и погружных змеевиках.

The basis of all induction heating systems was discovered in 1831 by Michael Faraday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основа всех систем индукционного нагрева была открыта в 1831 году Майклом Фарадеем.

A rule of thumb is that an AA alkaline battery can deliver 700 mA without any significant heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирическое правило состоит в том, что щелочная батарея типа АА может выдавать 700 мА без какого-либо значительного нагрева.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heating may cause a fire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heating may cause a fire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heating, may, cause, a, fire , а также произношение и транскрипцию к «heating may cause a fire». Также, к фразе «heating may cause a fire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information