Hepatitis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- hepatitis [hepəˈtaɪtɪs] сущ
- гепатитм, вирусный гепатит(hepatite, viral hepatitis)
- virus hepatitis – вирусный гепатит
- chronic active hepatitis – хронический активный гепатит
- acute viral hepatitis – вирусный гепатит
- воспаление печени(liver inflammation)
-
noun | |||
гепатит | hepatitis, hepatite | ||
воспаление печени | hepatitis |
- hepatitis сущ
- hepatitus
Hepatitus, hep, non-b, hcv, cirrhosis, meningococcal, serogroup, meningitis, hiv-hep, Hepititis, tuberculosis, hepatits, hbv, ulcerans, influenza
fungal infections
Hepatitis a disease characterized by inflammation of the liver.
Мэриан, твой анализ на гепатит отрицательный. |
|
Обычное дело у больных гепатитом. |
|
In 1794 he contracted hepatitis, and his ill health gradually prevented him from performing his duties. |
В 1794 году он заболел гепатитом, и его плохое здоровье постепенно мешало ему выполнять свои обязанности. |
Team doctor uses the same needle twice by accident, viral hepatitis. |
Если их врач случайно использовал одну иглу дважды - вирусный гепатит. |
He also played some guide guitar parts on the album as May had been hospitalised with hepatitis when recording started. |
Он также сыграл несколько гитарных партий на альбоме, поскольку Мэй была госпитализирована с гепатитом, когда началась запись. |
I might have to wait for my hepatitis test, but in the meantime, I have brought my comrade from Mexico to wrestle against you! |
Может, я и не могу драться с тобой до результатов теста на гепатит, зато я привел своего товарища из Мексики, чтобы он дрался с тобой вместо меня |
It has been found safe for breastfeeding mothers with hepatitis B and cracked nipples to breastfeed. |
Было обнаружено, что он безопасен для кормящих матерей с гепатитом В и треснувшими сосками, чтобы кормить грудью. |
Up until late-1985 many people with haemophilia received clotting factor products that posed a risk of HIV and hepatitis C infection. |
Вплоть до конца 1985 года многие люди с гемофилией получали препараты фактора свертывания крови, которые создавали риск заражения ВИЧ и гепатитом С. |
The interferon is having a very positive impact On your hepatitis. |
Интерферон весьма положительно влияет на течение вашего гепатита. |
She visits Mike after her hepatitis C treatments. |
Она приходит к Майку после того, как у нее обнаружили гиппатит С. |
If it is hepatitis E, we should see a marked decline in liver function tests within the hour. |
Если это гепатит-E, мы должны уже в пределах часа заметить снижение в результатах тестов функции печени. |
Hepatitis B is also considered a sexually transmitted disease because it can be spread through sexual contact. |
Гепатит В также считается венерическим заболеванием, поскольку он может передаваться половым путем. |
Animal tests for antibodies to ebola, malaria, influenza, and hepatitis were underway. |
В настоящее время проводятся испытания животных на антитела к лихорадке Эбола, малярии, гриппу и гепатиту. |
Hepatitis C is the leading reason for liver transplantation, though the virus usually recurs after transplantation. |
Гепатит С является основной причиной трансплантации печени, хотя вирус обычно рецидивирует после трансплантации. |
The Hepatitis B viral protein X is believed to cause hepatocellular carcinoma through transformation, typically of liver cells. |
Считается, что вирусный белок гепатита В вызывает гепатоцеллюлярную карциному путем трансформации, как правило, клеток печени. |
Diseases spread this way include schistosomiasis, brucellosis, hepatitis A, amoebic dysentery, bacterial dysentery, and giardia. |
Болезни, распространяющиеся таким образом, включают шистосомоз, бруцеллез, гепатит А, амебную дизентерию, бактериальную дизентерию и лямблии. |
There is no vaccine against hepatitis C. Prevention includes harm reduction efforts among people who use intravenous drugs and testing donated blood. |
Вакцины против гепатита С не существует. профилактика включает в себя усилия по снижению вреда среди людей, которые используют внутривенные препараты и анализ донорской крови. |
Sewell died of hepatitis or tuberculosis on 25 April 1878, only five months after the novel was published, but she lived long enough to see its initial success. |
Сьюэлл умерла от гепатита или туберкулеза 25 апреля 1878 года, всего через пять месяцев после публикации романа, но она прожила достаточно долго, чтобы увидеть его первоначальный успех. |
Mom - 02x01 Hepatitis and Lemon Zest It seemed so real, like I had just thrown away my whole year. |
Mамочка - 02x01 Гепатит и цедра лимона Это было как наяву, будто выбросила из головы целый год. |
A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds. |
По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами. |
Have you been vaccinated for hepatitis A? |
Вы прививались от гепатита А? |
Whoa, loads of hepatitis C on it. |
На ней гепатит С! |
Victoria, the Scottish girl, who I am going to replace, got sick of hepatitis, and if I don't arrive there within 10 days, they will contact someone else. |
Виктория, шотландская девушка которую я заменю, заболела гепатитом, и если в течение десяти дней я не появлюсь, они возьмут другую. |
Two other major causes of death include hepatitis infections causing cirrhosis and obstruction of air or blood flow due to soft tissue haemorrhage. |
Две другие основные причины смерти включают инфекции гепатита, вызывающие цирроз печени, и обструкцию воздушного или кровотока из-за кровоизлияния в мягкие ткани. |
About 20% of biopharmaceuticals are produced in S. cerevisiae, including insulin, vaccines for hepatitis, and human serum albumin. |
Около 20% биофармацевтических препаратов производятся в S. cerevisiae, включая инсулин, вакцины против гепатита и человеческий сывороточный альбумин. |
It should also not be used in the eye, or administered to those with a history of cholestatic hepatitis associated with the use of dicloxacillin or flucloxacillin. |
Его также не следует применять в глаза или назначать тем, у кого в анамнезе холестатический гепатит, связанный с применением диклоксациллина или флуклоксациллина. |
Hepatitis C infects only humans and chimpanzees. |
Гепатит С поражает только людей и шимпанзе. |
The manifestations of hepatotoxicity described in this publication included hepatitis, cholestatic jaundice, and liver failure. |
Проявления гепатотоксичности, описанные в этой публикации, включали гепатит, холестатическую желтуху и печеночную недостаточность. |
However, poor sanitation and unclean water still cause tuberculosis, hepatitis, measles, typhoid fever, cholera and dysentery. |
Однако плохая санитария и нечистая вода по-прежнему вызывают туберкулез, гепатит, корь, брюшной тиф, холеру и дизентерию. |
Health officials in the UK warn that a silent Hepatitis-C epidemic could be brewing. |
Чиновники здравоохранения Великобритании предупреждают, что может начаться тихая эпидемия гепатита С. |
Certain viruses such as hepatitis B and human papilloma virus have been found to cause cancer in humans. |
Было обнаружено, что некоторые вирусы, такие как гепатит В и вирус папилломы человека, вызывают рак у людей. |
In 2016 he donated artworks for the Secret Auction of Art on a Postcard, a charity supporting the fight against Hepatitis C. |
В 2016 году он пожертвовал произведения искусства для тайного аукциона искусства на открытке, благотворительной организации, поддерживающей борьбу с гепатитом С. |
Elsewhere it has been shown to be beneficial in treating symptoms associated with treatments for cancer, AIDS, inflammatory bowel disease, and hepatitis. |
В других местах было показано, что он полезен при лечении симптомов, связанных с лечением рака, СПИДа, воспалительных заболеваний кишечника и гепатита. |
Since 2002, newborns have been administered the BCG vaccine and the combination hepatitis B and polio vaccine free of charge, the coverage rate being 99.5 per cent. |
С 2002 года проводится иммунизация новорожденных бесплатными вакцинами против гепатита В и полиомиелита, вакцинация БЦЖ, что составляет 99,5%. |
For example, the incidence of hepatitis B in China is nearly 30 times higher than in the US; stomach and liver cancer rates are 11-18 times higher than in the US or Europe. |
Например, уровень заболеваемости гепатитом B в Китае почти в 30 раз выше, чем в США; заболеваемости раком желудка и печени – в 11-18 раз выше, чем в США и странах Европы. |
Moreover, many death row inmates have health conditions such as hepatitis B that would frequently disqualify them as organ donors. |
Кроме того, многие заключенные, приговоренные к смертной казни, имеют такие заболевания, как гепатит В, которые часто лишают их права быть донорами органов. |
Back in Vietnam, I had hepatitis. |
Когда я был во Вьетнаме, у меня был гепатит. |
Approximately two billion people worldwide have been infected with the hepatitis B virus. |
Примерно два миллиарда человек во всем мире были инфицированы вирусом гепатита В. |
Send that up for HIV and hepatitis. |
Отправь это наверх для проверки на ВИЧ и гепатит. |
If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines. |
Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю. |
We ruled out hepatitis, thankfully. |
К счастью, гепатит мы исключили. |
I heard he has hepatitis and light sensitivity. |
Я слышала, у него гепатит и светобоязнь. |
Ever had hepatitis, malaria, Chagas disease, or babesiosis? |
Был ли у вас гепатит, малярия, болезнь Шагаса или бабезиоз? |
Upon contracting hepatitis Jennings was hospitalized. |
После заражения гепатитом Дженнингс был госпитализирован. |
He never stops talking about gonorrhoea and hepatitis G. Believe me, I know. |
Он никогда не прекращает говорить о гонорее и гепатите Г. Поверь мне, я знаю. |
Welfare concerns include the threat of crocodilian diseases such as caiman pox, adenoviral Hepatitis, mycoplasmosis, and chlamydiosis. |
Забота о благосостоянии включает в себя угрозу крокодильих болезней, таких как оспа каймана, аденовирусный гепатит, микоплазмоз и хламидиоз. |
A previous outbreak of hepatitis A in 1996 had also involved a Subway outlet in Seattle, although no legal action had resulted. |
Предыдущая вспышка гепатита А в 1996 году также затронула станцию метро в Сиэтле, хотя никаких судебных исков не последовало. |
Without treatment, hepatitis-C can lead to chronic liver disease. |
Без лечения гепатит С может привести к хроническому заболеванию печени. |
Also in 1950, Dr. Joseph Stokes of the University of Pennsylvania deliberately infected 200 female prisoners with viral hepatitis. |
Также В 1950 году доктор Джозеф Стокс из Пенсильванского университета намеренно заразил вирусным гепатитом 200 женщин-заключенных. |
Also, some patients with type 1 autoimmune hepatitis produce anti-dsDNA antibodies. |
Кроме того, некоторые пациенты с аутоиммунным гепатитом типа 1 продуцируют антитела к анти-dsDNA. |
Pamela Anderson, for example, prohibited jokes about her Hepatitis C infection. |
Памела Андерсон, например, запретила шутить о своей инфекции гепатита С. |
Donors are examined for signs and symptoms of diseases that can be transmitted in a blood transfusion, such as HIV, malaria, and viral hepatitis. |
Доноры проверяются на наличие признаков и симптомов заболеваний, которые могут передаваться при переливании крови, таких как ВИЧ, малярия и вирусный гепатит. |
The screening includes testing for diseases that can be transmitted by a blood transfusion, including HIV and viral hepatitis. |
Скрининг включает в себя тестирование на заболевания, которые могут передаваться при переливании крови, включая ВИЧ и вирусный гепатит. |
King Bhumibol's condition became significantly unstable due to evolving acute hepatitis. |
Состояние короля Бхумибола стало значительно нестабильным из-за развивающегося острого гепатита. |
Vaccination against hepatitis B was introduced in 1999 and ensures the long-term protection of the young teenage age group. |
В 1999 году были осуществлены прививки против гепатита В, позволившие обеспечить долгосрочную защиту лиц молодого возраста от этой болезни. |
By measuring substances in the human body, the screening of the blood of donors for such diseases as hepatitis was made possible. |
Благодаря измерению содержания веществ в организме человека стало возможным проведение скрининга крови доноров на наличие таких заболеваний, как гепатит. |
The list of current possible uses is endless, but specifically, RIA allows blood-donations to be screened for various types of hepatitis. |
Список текущих возможных применений бесконечен, но в частности, RIA позволяет проводить скрининг донорской крови на различные типы гепатита. |
- antigen positive hepatitis - вирусный гепатит
- type C hepatitis - гепатит типа C
- virus hepatitis - вирусный гепатит
- chronic active hepatitis - хронический активный гепатит
- hepatitis leptospirosis - гепатит, лептоспироз
- test for hepatitis - тест на гепатит
- hepatitis b vaccine - Вакцина против гепатита
- hepatitis c status - статус гепатита С
- hepatitis b antigen (hbsag) - антиген гепатита В (HBsAg)
- chronic hepatitis - хронический гепатит
- alcoholic hepatitis - алкогольный гепатит
- hepatitis testing - гепатиты
- contracting hepatitis - сжимающий гепатит
- hepatitis vaccine - вакцина против гепатита
- hepatitis c virus infection - гепатит с вирусной инфекцией
- hepatitis e virus - Вирус гепатита е
- hepatitis b testing - гепатиты б
- hepatitis a infection - инфекция гепатита
- tests for hepatitis - тесты на гепатит
- transfusion hepatitis - парентеральный гепатит
- septic hepatitis - септический гепатит
- parenchymatous hepatitis - паренхиматозный гепатит
- neonatal hepatitis - гигантоклеточная трансформация печени новорождённых
- metabolic hepatitis - метаболический гепатит
- malarial hepatitis - малярийный гепатит
- inherent hepatitis - врождённый гепатит
- interlobular hepatitis - интерлобулярный гепатит
- luetic hepatitis - люэтический гепатит
- suppurative hepatitis - гнойный гепатит
- epidemic hepatitis-associated antigen - антиген эпидемического гепатита