Herb roasted chicken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
kitchen herb - кухонная трава
creation of herb cover - залужение
healing herb - целебная трава
chopped herb - рубленая зелень
herb bennet - гравелат городской
herb flavoured wine - вино, ароматизированное добавлением спиртных настоев трав
herb oils - масла из травянистого сырья
herb onion - травы лук
tall herb communities - высокие травы сообщества
cannabis herb - марихуана
Синонимы к herb: weed, plant, herbaceous plant, grass, vegetable, herbage, plants, flora, shrub, seasoning
Антонимы к herb: abscissed leaves, animal, dead leaves, dry leaves, fallen leaves, fallen tree leaves, indoors
Значение herb: any plant with leaves, seeds, or flowers used for flavoring, food, medicine, or perfume.
roasted pig - жареная свинина
roasted coffee - обжаренные зерна кофе
roasted ground figs - обжаренный молотый инжир
roasted vegetables - жареные овощи
roasted goose - жареный гусь
roasted seaweed - жареные морские водоросли
roasted suckling pig - жареный поросенок
aroma of roasted coffee - аромат жареного кофе
roasted asparagus - жареная спаржа
herb roasted chicken - трава жареная курица
Синонимы к roasted: roast, broil, grill, bake, cook, ridicule, laugh at, poke fun, make fun, blackguard
Антонимы к roasted: chilled, coldish, cool, cooled, coolish, refrigerated, unheated, arctic, bitter, bleak
Значение roasted: cook (food, especially meat) by prolonged exposure to heat in an oven or over a fire.
noun: курица, цыпленок, курятина, трус, петух, юнец, птенец, ребенок, новоиспеченный
adjective: новоиспеченный
chicken lobster - молодой омар
chicken switch - аварийная кнопка
chicken ranch - птицеводческое хозяйство
fried chicken - жареный цыпленок
eat a chicken - едят курицу
chicken and egg situation - курица и яйцо ситуация
white chicken - белый цыпленок
buffalo chicken - буйвола курица
chicken cuts - порезы куриные
black chicken - черный цыпленок
Синонимы к chicken: fowl, hen, poultry, wimp, crybaby, yellow, yellow-bellied, chickenhearted, white-livered, lily-livered
Антонимы к chicken: hero, stalwart, valiant
Значение chicken: a domestic fowl kept for its eggs or meat, especially a young one.
In the picture you can see that Maksim is whole-heartedly cooking something, while pickled vegetables and a roasted chicken are already set out on the table. |
На снимке видно, что Максим что-то с усердием готовит, а на столе уже поданы соленья и запеченная курица. |
Это курица и печеный картофель, и немного листовой капусты. |
|
You wouldn't kick him out of bed for eating brownies, roasted chicken, and Fritos. |
Ты не выгнал бы его и из-за того, что он ел брауни, жареную курочку, картошку. |
I hope you're not eating cereal for dinner again because in this bag I have one garlic roasted chicken, grilled vegetables and julienne potatoes. |
Я надеюсь у вас не хлопья на ужин опять? Потому что в этой сумке жареный Цыпленок с чесноком., овощи на гриле и томатный сок. |
There was Chicken Fiat. The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. |
Был ещё Чикен Фиат: курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри. |
The cuisine includes a wide range of light meats, like fish, seafood and chicken, which are mostly grilled or roasted. |
Кухня включает в себя широкий выбор легких мясных блюд, таких как рыба, морепродукты и курица, которые в основном готовятся на гриле или жарятся. |
There were only two of them so they could not have a turkey, but Mildred roasted a chicken and boiled a Christmas pudding which she had bought at a local grocer's. |
Традиционная индюшка была бы слишком велика для двоих,- Милдред зажарила цыпленка и разогрела рождественский пудинг, купленный в соседней лавке. |
Приготовленную в духовке курицу с приправами. |
|
Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert. |
Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт. |
There was chicken soup at the snack bar, So I had to bring you some. |
В буфете был куриный суп, так что я принесла и тебе немного. |
Well, I'm guessing you didn't get me over here to spoon you chicken soup. |
Что ж, надеюсь ты позвал меня не затем, чтобы я кормила тебя с ложечки супом? |
Oh. Love me some Fiesta Chicken, huh? |
О, встречай меня, жареная курочка? |
All the glamour foods: pizza, boiled eggs, chicken wings and the big enchilada, which is not enchiladas but hot dogs. |
Гламурную еду: пиццу, варёные яйца, куриные крылышки и большие энчилады. Это обычные хот-доги. |
Oysters, a little boiled turbot, the wing of a chicken and a few stalks of asparagus. |
Устрицы, немного вареного тюрбо, крылышко цыпленка и несколько стебельков спаржи. |
Они должны были их назвать маленькие противные куриные рулетики! |
|
So it was you who put the chicken's feet in the hideout? |
Так это вы оставляли куриные ножки повсюду? |
Some people were gnawing on cold chicken and cold fried pork chops. |
Некоторые грызли холодную курицу или свиную отбивную. |
Mr. McMurphy... my friend... I'm not a chicken, I'm a rabbit. |
Мистер Макмерфи... Друг мой... Я не курица, я кролик. |
I came here to marry you not to be roasted for your Christmas dinner. |
Я пришел вас поженить а не чтобы меня зажарили на рождественский ужин. |
Если ты разотрешься гусиным жиром, то это должно помочь. |
|
I had that chicken, where you poke it and butter squirts out. |
Я ела такое блюдо из курицы - если ткнуть вилкой, брызгает масло. |
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza. |
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз. |
Разве мы говорили про одну радужную курицу? |
|
После четырёх - как курица лапой. |
|
Ты ас в подчерке курица лапой |
|
Лиза, ты потратила впустую ветрянку, не трать свинку. |
|
Так право танцевать с ней досталось мне. |
|
Я заказывал куриные шарики во фритюре. |
|
23 hours a day in a cell the size of a chicken coop. |
23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку. |
I remember when I was a little kid on my old man's chicken ranch. |
Помню, как я еще ребенком жил у своего старика на ранчо, он там кур разводил. |
Is this the same chicken that lays eggs? |
Это та же курица, что яйца откладывает? |
Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage- but the was only one problem. |
Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема. |
Now, what I couldn't tell her... was that the flesh of those children... roasted so black... it fell straight away from their little bones when they tried to move them. |
я не мог сказать ей только одно: что тела этих детей так обгорели, что рассыпались в прах, когда к ним прикасались. |
Курочки вылетели из курятника. |
|
The first time is like this little Homie, don't chicken out. |
Первый раз это вот так, маленький Брат, не идти на попятный. |
You would've fed on him, then tossed him like an old chicken bone. |
Ты бы его высосал, затем выбросил как куриную кость. |
What I've prepared for you today is a pan-seared bison medallion in a port wine reduction, paired with a brunoise of roasted vegetables and cured pork belly. |
Я тебе приготовила подрумяненные медальоны из мяса бизона с выпаренным соусом из портвейна, и гарниром из овощного рагу и копченой свинины. |
We'll take two tricolored salads... one grilled salmon on lentils with roasted potatoes and a Penne Alfredo. |
Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо. |
She kind of looks like a raw chicken. |
Она похожа на лысую курицу. |
Team four, roasted items. |
Группа четыре — на жарку. |
It smells like chicken soup. |
— Пахнет бульоном. |
In East Asia, roasted sweet potatoes are popular street food. |
В Восточной Азии жареный сладкий картофель-популярная уличная еда. |
Potatoes, squash, roasted vegetables and cranberry sauce are served along with tonics and sherries. |
Картофель, кабачки, жареные овощи и клюквенный соус подаются вместе с тониками и хересами. |
Most coffee is roasted and ground at a roastery and sold in packaged form, though roasted coffee beans can be ground at home immediately before consumption. |
Большинство кофе обжаривается и измельчается на гриле и продается в упакованном виде, хотя обжаренные кофейные зерна могут быть измельчены в домашних условиях непосредственно перед употреблением. |
An emerging style associated with the Pacific Northwest is Cascadian Dark Ale, alternatively known as Black IPA, a heavily hopped beer with dark, roasted malts. |
Зарождающийся стиль, связанный с Тихоокеанским Северо-Западом, - это каскадный темный эль, альтернативно известный как Black IPA, сильно охмеленное пиво с темными, жареными солодами. |
For chicken cordon bleu chicken breast is used instead of veal. |
Для курицы кордон блю используется куриная грудка вместо телячьей. |
Fish floss is roasted to look very much like its meat counterpart. |
Рыбная нить обжаривается, чтобы выглядеть очень похожей на ее мясной аналог. |
During this time, the company only sold roasted whole coffee beans and did not yet brew coffee to sell. |
За это время компания продавала только обжаренные цельные кофейные зерна и еще не варила кофе на продажу. |
Guinness's flavour derives from malted barley and roasted unmalted barley, a relatively modern development, not becoming part of the grist until the mid-20th century. |
Вкус Guinness происходит от солодового ячменя и жареного несоленого ячменя, относительно современного развития, не ставшего частью Гриста до середины 20-го века. |
Nonalcoholic drinks such as barley water and roasted barley tea have been made by boiling barley in water. |
Безалкогольные напитки, такие как ячменная вода и обжаренный ячменный чай, были приготовлены путем кипячения ячменя в воде. |
Sweet potato is also appreciated to make cakes or to eat roasted through the whole country. |
Сладкий картофель также ценится, чтобы сделать пирожные или съесть жареный через всю страну. |
Scotch Ales can also use peat roasted malt, imparting a similar smoked flavor. |
Шотландский эль также может использовать торфяной обжаренный солод, придающий подобный копченый вкус. |
Coffee is made from coffee beans, which are an exotic bean, roasted fruit from the Coffea arabica bush. |
Кофе готовят из кофейных зерен, которые представляют собой экзотические бобы, жареные фрукты из куста Coffea arabica. |
The most commonly used bird eggs are those from the chicken, duck, and goose eggs. |
Наиболее часто используются птичьи яйца из куриных, утиных и гусиных яиц. |
In 1896, the Holland Society of New York published a spring soup recipe that included amontillado, olives, almonds, chicken, and radishes. |
В 1896 году голландское общество Нью-Йорка опубликовало рецепт весеннего супа, который включал Амонтильядо, оливки, миндаль, курицу и редиску. |
In most areas, coffee may be purchased unprocessed, or already roasted, or already roasted and ground. |
В большинстве районов кофе можно купить необработанным, или уже обжаренным, или уже обжаренным и молотым. |
Стопка жареных пападумов, готовых к подаче. |
|
They were either cooked down into a broth or roasted as a snack. |
Их либо варили в бульоне, либо жарили на закуску. |
Я начал с темных жареных зерен какао-хрустящих бобов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «herb roasted chicken».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «herb roasted chicken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: herb, roasted, chicken , а также произношение и транскрипцию к «herb roasted chicken». Также, к фразе «herb roasted chicken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.